Глава 2: Императорский указ о вступлении во дворец (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Мисс, мы ещё не приехали, — Дунсюэ посмотрела на девушку, которая вскочила с её колен, и немного испугалась. Она не ожидала такой бурной реакции от своей госпожи.

Хотя госпожа и любила выпить, но не до такой степени, чтобы быть помешанной на вине.

Сегодняшняя реакция была действительно сильной.

Подумав о том, что в эти дни она не выпила ни капли, Дунсюэ предположила, что у госпожи, должно быть, начался приступ жажды вина.

С момента последнего ранения прошёл уже больше месяца, Мужун Ханьюй беспокоилась о её здоровье и запретила ей пить вино.

Теперь, когда они прибыли в Императорскую столицу, и Чуньюй упомянула лучший винный дом в мире — Павильон Небесного Аромата, её столь бурная реакция была вполне объяснима.

— О, когда приедем, купим десять кувшинов и отвезём в Резиденцию Му, — Му Цинчэн, едва подумав о манящем аромате вина, почувствовала, как в животе заныло от жажды.

— Сясян, мы едем прямо в резиденцию, — Дунсюэ не обращала внимания на жажду вина Му Цинчэн. Госпожа всё ещё была больна, и как врач, она имела право заботиться о своей пациентке.

Когда они возвращались в столицу, Мужун Ханьюй также наказала, чтобы госпожа не пила ни капли вина, пока не поправится.

Для неё Мужун была почти как хозяйка, и нынешнее состояние госпожи не позволяло ей пить.

— Дунсюэ, сестрица Дунсюэ, а давай купим хотя бы пять кувшинов, хорошо? — Му Цинчэн, потянув Сясян за руку, начала капризничать, совершенно потеряв вид госпожи.

Дунсюэ смотрела на улицу за окном повозки, полностью игнорируя все капризы и милые уловки Му Цинчэн.

Видя, что Дунсюэ не обращает на неё внимания, Му Цинчэн продолжила умолять.

— А один кувшин? Всего один? — Она прижалась к Дунсюэ, изображая самый жалкий вид.

Чуньюй, наблюдая со стороны, прикрыла рот рукой, чтобы не засмеяться. Она могла представить, как тяжело Дунсюэ, ведь её госпожа была настоящим мастером притворства.

Сясян, сидевшая снаружи, услышав капризный голос изнутри, вздрогнула.

Цююэ же и вовсе втянула голову в плечи, словно пытаясь спрятать её в живот.

В душе она молилась: «Госпожа, только не выходи, только не выходи».

— Сясян, мы можем немного ускориться? — Цююэ подвинулась ближе к Сясян и тихо прошептала ей на ухо, боясь, что её слова донесутся до повозки и будут услышаны.

— Угу, — ответила Сясян, взмахнула кнутом и ускорила ход.

Му Цинчэн, не добившись ничего внутри, возложила свои надежды на тех, кто был снаружи.

— Сясян, останови повозку у Павильона Небесного Аромата, мы поедим, а потом поедем домой.

— Госпожа, мы уже приехали в Резиденцию Му, нам теперь разворачиваться? — Сясян остановила повозку, глядя на величественное поместье перед собой. Какое же оно было внушительное!

— Что? Приехали? — Му Цинчэн высунулась из повозки. Она не могла поверить, что они уже дома.

Подняв голову и увидев табличку над главными воротами — «Резиденция Му», её милое личико мгновенно вытянулось.

— Как это мы уже дома? — Она продолжала бормотать, снова упустив возможность насладиться прекрасным вином. Такое душераздирающее разочарование было непостижимо для обычных людей.

Выйдя из повозки, она большими шагами побежала стучать в дверь. Если бы кто-нибудь узнал, что это та самая болезненная третья госпожа из Резиденции Му, которой суждено не дожить до двадцати, какое бы у них было выражение лица?

— Ха-ха, вы только посмотрите на выражение лица госпожи! Я сейчас лопну от смеха! — Чуньюй, выйдя из повозки, схватилась за живот от смеха. Она впервые видела госпожу такой расстроенной, и не из-за чего-то серьёзного, а потому что они приехали домой и она пропустила вино.

— Перестань смеяться, это Императорская столица, а не Павильон Безмятежности. Нам лучше быть осторожнее, — Дунсюэ, глядя на присевшую Чуньюй, которая совсем не заботилась о своём виде, напомнила ей.

— И Сясян, и Цююэ, то, что я вам наказала, обязательно запомните и ни в коем случае не навлекайте на нас неприятностей.

Это не наша территория, так что лучше быть осторожными.

— Хорошо, — ответили обе в унисон, и все четверо поднялись по ступеням.

Управляющий резиденции услышал властный стук в дверь.

В этой Императорской столице ещё никто не осмеливался так нагло стучать в двери Резиденции Му. Он быстро пошёл открыть главные ворота, чтобы посмотреть, кто этот наглец.

Как только дверь открылась, он увидел знакомое миловидное лицо. Его изначально раздражённое выражение мгновенно сменилось восторгом.

— Третья госпожа вернулась! Быстрее заходите, я пойду сообщу госпоже!

— Управляющий Му… — Му Цинчэн хотела что-то сказать, но Управляющего Му уже и след простыл. Она ведь не в первый раз приезжает, чего так радоваться?

— Чуньюй, отведи повозку на задний двор, а мы пока пойдём в резиденцию, — приказала она Чуньюй, которая всё ещё прикрывала рот от смеха, махнула рукой и вошла в поместье.

Остальные трое последовали за Му Цинчэн в резиденцию, оставив Чуньюй стоять там, широко раскрыв глаза.

Вот тебе и не смейся, теперь ей пришлось вести лошадь.

Как только Му Цинчэн ступила во двор, она услышала нетерпеливый и радостный голос, доносящийся издалека.

— Моя Чэн'эр вернулась! Моя Чэн'эр вернулась! — Человека ещё не было видно, но голос уже был слышен.

Му Цинчэн и без раздумий знала, кто это.

— Мама, помедленнее, я же не на несколько лет уезжала.

Если вы так споткнётесь, папа точно выгонит меня из дома, — Му Цинчэн быстро подошла и поддержала торопливо идущую мать.

Каждый раз, когда она возвращалась домой, мать вела себя именно так.

— Дай маме посмотреть, не похудела ли ты?

Как твоё здоровье? Ничего не болит? — Инь Юэхуа схватила свою дочь и осмотрела её с ног до головы, слева направо.

После осмотра её брови нахмурились, а выражение лица стало серьёзным.

— Мама, я в порядке.

Не волнуйтесь, меня Ханынь хорошо заботится обо мне. Разве я не в порядке? — Му Цинчэн отпустила руку Инь Юэхуа и сделала большой круг перед ней, чтобы показать, что она действительно в порядке.

— Чэн'эр, ты снова похудела. В прошлый раз твоё личико было немного пухлым, а теперь оно такое бледное, и стало совсем овальным, — Инь Юэхуа всегда замечала малейшие изменения в своей дочери. С самого рождения эта дочь постоянно находилась на пороге Врат Янь-вана.

В детстве она несколько раз едва не лишилась жизни. Позже, благодаря тому, что её Великий патриарх забрал это несчастное дитя, неизвестно, дожила бы она до этого возраста.

Неизвестно.

Раньше, когда ребёнок болел, она приглашала множество известных врачей, даже покойный император присылал лучших императорских лекарей из дворца, но никто не смог вылечить болезнь её дочери. Все говорили, что этот ребёнок не доживёт до двадцати.

Видя, что до двадцатилетия осталось всего четыре года, Инь Юэхуа каждый день беспокоилась, боясь, что однажды Янь-ван заберёт её дочь.

— Мама, я голодна. Вы уже поели? — Му Цинчэн поняла, что мать снова начала грустить, и по этой причине сменила тему.

— Нет, я уже приказала на кухне приготовить.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Императорский указ о вступлении во дворец (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение