Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Семья Юй очень ценила образование. Взять хотя бы Юй Таочжи, которая была так бесталанна в учебе, каждый раз плелась в хвосте, дважды сдавала экзамены для перехода в среднюю школу и выпускные экзамены, но Юй Ювэнь даже не говорил, чтобы она бросила школу.
Только когда она повзрослела, Юй Таочжи сама уже очень не хотела учиться. Она считала учебу мучением. Ей с трудом удалось дотянуть до выпуска из четвертого класса средней школы, и еще год она училась по требованию Юй Ювэня, но продолжать учебу она уже не могла вынести, поэтому устроила скандал с Цзян Дая.
Юй Таочжи из пяти детей больше всего походила на Цзян Дая, и была первой дочерью. Цзян Дая тоже очень любила ее, поэтому в конце концов нашептала Юй Ювэню на ухо, сказав, что у Юй Таочжи нет таланта, она не хочет учиться, и возраст уже не тот, нет надежды сдать экзамены в будущем, да и замуж выйти помешает. Убедив Юй Ювэня, она позволила Юй Таочжи избежать беды и наконец закончить учебу.
Оригинальная владелица тела считала, что отец ее не любит, а мать не балует, и если бы учитель пожаловался на нее, ей бы точно пришлось очень плохо.
Поэтому, даже если она плохо училась, ей приходилось усердно заниматься; если не могла учиться, притворялась, что усердно учится; если не понимала лекцию, притворялась, что все поняла, и ни в коем случае не спрашивала учителя, чтобы он не подумал, что она ничего не знает.
Так и образовался порочный круг.
Юй Гэсан, напротив, хотела бы обсудить и поделиться со своим учителем множеством «впечатлений от прочитанного», но сейчас она не могла разрушить свой образ, поэтому любые мысли ей приходилось сначала переваривать самой, а потом постепенно действовать.
Утренние занятия быстро закончились. Дом Юй Гэсан находился прямо напротив главных ворот академии, очень близко, поэтому ей не нужно было никого провожать или встречать, она могла вернуться сама.
Дом семьи Юй был устроен так: спереди — лавка, сзади — жилые помещения. Лавка выходила на улицу, что было удобно для проходящих мимо покупателей.
Магазин был небольшой, в основном продавались чай, соль, соевый соус и уксус, которые могли пригодиться жителям окрестных улиц, а также бумага, ручки и канцелярские принадлежности для студентов, очень похож на маленькие лавки в ее прежнем мире.
Во всем поселке Цинчжу было много таких лавок, как у ее семьи, они постепенно стали появляться после установления конституционной монархии (Юй Гэсан искренне считала, что император Чжао Минде, возможно, был ее предшественником-путешественником во времени, прибывшим из ее страны примерно во время ее основания).
— Сестра! — окликнула Юй Гэсан Юй Таочжи, которая присматривала за лавкой. В это время Цзян Дая готовила еду, и в магазине была только Юй Таочжи.
Основными покупателями лавки были соседи, живущие поблизости. Примерно в это время все готовили еду, и если чего-то не хватало, сразу бежали в лавку Цзян Дая, поэтому там было довольно оживленно.
Раньше, когда Юй Таочжи еще училась, Цзян Дая приходилось ждать, пока они вернутся из школы и кто-нибудь присмотрит за лавкой, прежде чем она могла готовить.
Юй Гэсан, вернувшись раньше, не стала отсиживаться в комнате, положила в сторону сшитый вручную Цзян Дая ранец и тоже помогала считать и принимать оплату.
Оригинальная владелица тела тоже занималась этим раньше, и хотя она была немногословна, но основные расчеты понимала хорошо.
Вскоре Юй Ювэнь тоже вернулся с работы. Цзян Дая тут же позвала его обедать и отправила Юй Таочжи внутрь, а сама набрала еды в большую миску и пошла есть на улицу, присматривая за лавкой.
То, что она, замужняя женщина, ела на улице, было не страшно, но ее муж был учителем, а дети — учениками, и они не могли так поступать, будь то мальчики или девочки.
Просто увидев эту маленькую деталь, Юй Гэсан должна была признать, что Цзян Дая было нелегко быть матерью.
Однако Цзян Дая не была из тех, кто безропотно страдал сам, балуя своих детей. Три сестры мыли посуду по очереди, и некоторые домашние дела тоже выполнялись по очереди. В этом отношении она была довольно справедлива к дочерям, лишь изредка Юй Синтянь могла отделаться от работы, капризничая или придумывая что-то другое.
Юй Таочжи, напротив, жалела мать, а оригинальная владелица тела была трусливой, поэтому обе они редко ленились и не работали.
Что касается мальчиков, Цзян Дая придерживалась традиционных взглядов: домашняя работа не для мальчиков, и мальчикам в семье не нужно было к ней прикасаться.
Но тяжелая работа — это то, что должны делать мальчики.
Она так думала и так поступала, и благодаря этому не вырастила трех мужчин в семье бездельниками, не знающими, что к чему.
В этом отношении все было довольно хорошо.
Если бы она действительно вырастила мужа и сыновей как господ, то Цзян Дая и три ее дочери хлебнули бы горя.
После еды нужно было прогуляться, чтобы помочь пищеварению, и быстро поспать немного: если не поспать в полдень, то после обеда будешь разбитым, и на занятия можно не ходить.
Поэтому в полдень в задней части дома семьи Юй было очень тихо.
На заднем дворе было три комнаты и кабинет.
Главная спальня принадлежала Цзян Дая и ее мужу, боковая спальня — двум сыновьям, а еще одна, поменьше, — трем дочерям.
В комнате, где жила Юй Гэсан, стояли две кровати: большая и маленькая. На большой спали Юй Таочжи и Юй Гэсан, а маленькая односпальная кровать принадлежала Юй Синтянь. Поскольку она с детства была слабой и часто болела, Цзян Дая, опасаясь, что она заразит других дочерей, заказала эту маленькую кровать, и постепенно она стала кроватью Юй Синтянь.
Она была властной, никогда не позволяла Юй Таочжи и Юй Гэсан спать на своей кровати, даже сидеть на ней было нельзя.
Юй Гэсан в прошлой жизни, сколько себя помнила, никогда не спала с кем-либо в одной постели, но после перерождения несколько дней ей приходилось ютиться на одной кровати с Юй Таочжи, а ее нынешнее положение в семье не изменилось, так что приходилось терпеть, хочешь не хочешь.
К счастью, Юй Таочжи не спала днем; после выпуска она изменила привычку дневного сна, предпочитая присматривать за лавкой или играть с хорошо воспитанными девушками, поэтому Юй Гэсан могла спать на кровати одна в полдень.
Юй Синтянь была довольно сонливой, быстро засыпала днем и не приходила доставать Юй Гэсан, поэтому Юй Гэсан хорошо выспалась днем.
Проснувшись, она умылась, собрала ранец и снова пошла на занятия.
После обеда было два урока математики, один урок труда и один урок агрономии — все они были несложными и быстро прошли.
Окончание занятий в пятницу означало начало выходных. Юй Гэсан рано вечером закончила свои домашние задания, и у нее появилось время на обдумывание своего творческого задания по письму.
У нее было два довольно четких направления: одно — в жанре уся, так как бамбуковые рощи всегда ассоциировались с парящими в белых одеждах героями или убийцами в черном, и другими сюжетами из мира цзянху.
Другое — в жанре ужасов и саспенса.
Темная ночь, сильный ветер, мерцающие тени бамбука, и мрак обнажает свои когти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|