Глава 3. Интриги глубокого двора и беспокойная сводная сестра, часть 2

Только Шуминь устроилась поудобнее, не успев вышить и половины кошелька, как в деревянную дверь Павильона Ясного Снега постучали. Младшая служанка открыла дверь — это была Юй’эр, старшая служанка ее сестры Шуюнь.

Юй’эр увидела Шуминь, вышивающую на веранде. Хотя в ее глазах мелькнуло презрение, выражение лица осталось неизменным. Она присела в глубоком реверансе.

— Вторая госпожа, служанка пришла передать слова нашей госпожи. Наша госпожа приглашает вас во Двор Облачной Гармонии на чай. Она сказала, что сегодня приготовила новые сладости и хочет угостить вас.

Движения рук Шуминь замедлились, она едва заметно нахмурилась, а стоявшая рядом Цю Хуа почти невидимо скривила губы.

Чунь Шу, напротив, отнеслась к этому как к чему-то обычному. Она подошла к Юй’эр, взяла ее за руку и вложила ей в ладонь несколько больших монет.

— Сестрица Юй’эр, возвращайся пока к своей госпоже и передай ей ответ. Мы прислужим нашей госпоже, и она, разумеется, придет.

Таковы были правила в этой резиденции, да и во всем мире: законные дети никогда не должны были оказывать почтение детям от наложниц. И, конечно, госпожа не должна была отвечать служанке, даже если та пришла по приказу другой госпожи. Исключение составляли лишь старшие родственники. Только обращаясь со слугами как госпожа со слугами, можно было не нарушить этикет.

Юй’эр приняла деньги, уголки ее глаз слегка изогнулись. Очевидно, она считала, что эта внешне спокойная Вторая госпожа гораздо лучше их вспыльчивой и непредсказуемой хозяйки. Да и награда, которую она получила, была такой, какой от ее собственной госпожи не дождешься.

Присев еще раз, Юй’эр почтительно ответила:

— Благодарю Вторую госпожу за награду. Служанка сейчас же вернется и передаст ответ госпоже.

Глядя на удаляющуюся фигуру Юй’эр, Шуминь положила вышивку в корзинку рядом и посмотрела на невозмутимую Чунь Шу.

— Вот уж действительно, чего не хочешь, то и получаешь! Сегодня из-за этого визита точно не успею дошить то, что обещala брату.

Чунь Шу слегка улыбнулась, не выказывая недовольства. Поддерживая протянутую руку Шуминь, она тихо сказала:

— Госпоже не стоит беспокоиться. В конце концов, Старшая госпожа скоро выходит замуж. Даже если она вас раздражает, это ненадолго.

Шуминь выслушала и кивнула.

— И то верно. Не могу же я, младшая сестра, не навестить сестру Юнь перед ее свадьбой! Вот что, Цю Хуа, достань подарок, который я приготовила полгода назад. Чунь Шу, ты у меня рассудительная, пойдешь со мной во Двор Облачной Гармонии.

Да, в большом доме никогда не бывает полного спокойствия. И эта сводная сестра была одной из главных причин, почему Шуминь считала жизнь в большом доме беспокойной.

Шуюнь была дочерью той самой Сун Гэгэ, которую повысили в статусе сразу после того, как Доро Гэгэ вошла в дом. Она была старше родного брата Шуминь более чем на полгода.

Если спросить, почему вопрос о замужестве этой девушки подняли только сейчас, то на самом деле все было просчитано.

Жених, которого обсуждали для Старшей госпожи резиденции У, был всего лишь сыном командира шестого ранга. И если спросить, какая честь выпала этому человеку — жениться на незаконнорожденной дочери гэгэ из императорской родни по женской линии, то это едва ли можно было назвать удачей.

Тот командир согласился на брак сына с этой девушкой с «известной репутацией» исключительно из уважения к господину У (Фэйянгу) и Вдовствующей Великой Императрице, выступившей свахой.

Уланара Шуюнь еще до достижения совершеннолетия (цзицзи) успела прославиться дурной славой у подножия трона Сына Неба — не иначе как из-за своего невежества и высокомерия.

Раньше родная матушка Шуминь, Доро Гэгэ, еще до замужества некоторое время жила во дворце — исключительно по милости Вдовствующей Великой Императрицы. После замужества Вдовствующая Великая Императрица часто призывала ее во дворец по императорскому указу как титулованную госпожу.

Поскольку в то время Вдовствующая Императрица любила детей, а у Доро Гэгэ был только сын, она брала с собой во дворец и старшую дочь резиденции, чтобы разделить семейную радость со старой государыней.

А этой Вдовствующей Великой Императрицей, покровительствовавшей роду Хэшери, была гордость Хорчина, мудрая императрица, посмертно известная в истории как Вдовствующая Императрица Сяочжуан.

Кто бы мог подумать, что Шуюнь воспримет благосклонность старой государыни как повод для высокомерия. Она перестала считаться даже со своей родной матерью Сун Гэгэ, не говоря уже о барышнях из других знатных семей.

Из-за этого девушки из семей Тун и Фуча, с которыми она раньше играла, постепенно перестали с ней общаться.

Старая государыня была проницательной женщиной, с острым слухом и зрением — как она могла не знать о слухах, ходивших за стенами дворца? Поэтому, после того как Доро Гэгэ родила младшую дочь, старая государыня несколько раз просила Доро Гэгэ приводить во дворец только младшую дочь. А поскольку Шуминь с детства была умна, она быстро завоевала расположение старой государыни.

Та Шуюнь, естественно, возмутилась, решив, что новорожденная сестра отняла у нее всеобщее внимание. Не обращая внимания на то, что Шуминь была всего лишь трехлетним ребенком, она замыслила столкнуть ее в пруд в саду.

Такой злой умысел не мог остаться незамеченным. Прежние проступки, вроде притеснений и своеволия, можно было оставить без внимания, но одна лишь попытка навредить младшей законной сестре вызвала гнев высокопоставленной старой государыни.

Подумав о том, что прелестная, как нефрит и снег, малышка, еще несколько дней назад радовавшая ее своим присутствием, едва не пострадала, она в гневе издала указ, повелев Фэйянгу отправить незаконнорожденную дочь в императорский Монастырь Милосердия для монашеской практики без пострига. Лишь через пять лет можно было говорить о ее замужестве.

Но, по правде говоря, хотя все считали тот случай чрезвычайно опасным, сама Шуминь не испытывала особого беспокойства.

Стоило поблагодарить тот факт, что в прошлой жизни она была южанкой, и умение хорошо плавать было для нее обычным делом. Иначе, даже несмотря на то, что ей было всего три года, ей бы пришлось несладко.

Именно после этого случая отец специально нанял для нее учительницу боевых искусств. Но кто бы мог подумать, что благодаря ее прежним навыкам саньда (китайского кикбоксинга), эта учительница через два года попросила у отца отставки, чувствуя, что больше ничему не может научить барышню этого дома.

С тех пор Шуминь, наоборот, отложила боевые искусства в сторону. Кроме редких занятий цингуном (искусством легкости) с учителем своих братьев, она совершенно не стремилась дальше развиваться в боевых искусствах.

В этом нельзя было винить Шуминь. Она считала, что раз уж она девушка из знатной семьи, живущая в уединении, и ее ждет такая судьба, то достаточно научиться самообороне. Она ведь не собиралась на поле боя, и у нее не было амбиций захватить власть, как у героинь-попаданок из бульварных романов. Нынешнего уровня навыков было достаточно не только для самозащиты, но и, пожалуй, чтобы справиться с десятком противников.

В этом большом доме убивали не только ножом, от которого видна кровь. Гораздо страшнее были те превосходные тонизирующие средства, о которых ты ничего не знала.

Потому что ты никогда не знала, в какую порцию птичьего гнезда или женьшеневого чая что-то «добавлено».

Об этом прекрасно знала и матушка Шуминь, Доро Гэгэ.

Хотя девушки из степей обычно не обращали внимания на такие вещи, но, слушая наставления Вдовствующей Великой Императрицы во дворце, она не упустила и этого момента.

Поэтому, когда ее семилетняя дочь выразила желание изучить основы фармакологии, Доро Гэгэ не заподозрила ничего дурного, лишь подумала, что ее дочь, возможно, немного опережает сверстниц в развитии.

Но, вспомнив все поступки дочери за эти годы, она через надежных людей из своей семьи пригласила в дом весьма опытную женщину-лекаря. Официально — чтобы та прислуживала им с дочерью, но на самом деле — чтобы Шуминь могла научиться у нее чему-то полезному.

Размышляя об этом, Шуминь не могла не вздохнуть с досадой из-за всех своих трудов.

Не то чтобы она не хотела жить спокойной, беззаботной, даже своевольной жизнью под защитой родителей. Не то чтобы она не хотела беззаботности. Просто судьба не позволяла ей относиться легкомысленно ко всему, что происходило сейчас и могло произойти в будущем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Интриги глубокого двора и беспокойная сводная сестра, часть 2

Настройки


Сообщение