Придирки
— Да кем ты себя возомнила? Какое право ты имеешь так разговаривать с моей матерью? Ты еще не вошла в нашу семью, у тебя нет права голоса! — Шуй Юйцин внезапно вскочила и направилась ко мне.
Я тоже медленно встала, сделала шаг вперед и встретилась с ней взглядом.
— Эта Вторая госпожа еще ничего не сказала, а ты кто такая? — намеренно проигнорировав ее слова, я сделала вид, будто не знаю ее.
К слову, мне ее действительно никто не представлял.
Твоя мать не справилась, теперь твоя очередь?
Такой язвительный и злой характер… Неудивительно, что вас никто не любит.
— Разуй свои собачьи глаза и смотри внимательно! Я единственная дочь в Усадьбе Тяньшуй, третья юная госпожа Шуй Юйцин! — высокомерно заявила она, глядя на меня.
— Не знаю, насколько ты важная особа, но раз уж скоро выходишь замуж, не будь такой злой, иначе тебя невзлюбят.
Сказав это, я прикрыла рот рукавом и очень тихим голосом, так, чтобы слышала только она, добавила: — У меня человеческие глаза, боюсь, это ты лаешь, рычишь и бросаешься на всех, как собака.
Хочешь отомстить за свою мать — приходи через пару лет.
Едва я опустила руку, как ее ладонь стремительно метнулась к моему лицу.
Звонкая пощечина разнеслась по огромному залу.
Я не успела увернуться, да и неудобная одежда мешала, так что удар пришелся в полную силу.
Я прищурилась, глядя на нее. Я уже собиралась ответить ей тем же, но, возможно, мой взгляд ее напугал — она вдруг развернулась, собираясь уйти.
Уйти?
Ты думаешь, что можешь просто так дать мне пощечину и спокойно уйти?
Я сделала вид, что нечаянно наклонилась вперед, и подставила правую ногу под ее ноги, когда она разворачивалась.
Широкая одежда позволила мне незаметно отомстить ей.
Она, похоже, совершенно не ожидала от меня такого, или, возможно, после удара все еще была взволнована.
В общем, она крепко споткнулась о мою ногу.
— Третья юная госпожа, вы не ушиблись? Сестра поможет вам встать? Как же вы так неловко споткнулись? — Чтобы отрезать ей пути к отступлению, я подошла к Шуй Юйцин и дружелюбно протянула ей левую руку.
Она смотрела на меня с ненавистью, в ее глазах читалось упрямство.
Она и не думала принимать мою руку.
Что ж, на ее месте я бы тоже не приняла твою руку.
— Сестра не обижается, что ты меня ударила. Хотя было больно, я не стану отвечать тем же, — я ослепительно улыбнулась, изображая добрую старшую сестру, которая прощает неразумную младшую.
— Юная госпожа Синьэр, простите, пожалуйста. Наша Цинъэр слишком избалована, у нее трудный характер, отнеситесь с пониманием.
Ай, Первая госпожа, и вы тоже! Столько времени наблюдали за ссорой и только сейчас решили вмешаться?
К тому же, извиняться должны не вы, у нее есть родная мать.
— Что вы, я совсем не обижаюсь. Только вот юная госпожа Цинъэр, кажется, меня очень не любит, боюсь, моя доброта… — я сделала вид, что расстроена. — Третья юная госпожа, долго держать руку протянутой тоже утомительно. Если не хочешь потом снова оказаться в неловком положении, лучше скорее прими мою руку.
— Цинъэр! — наконец не выдержал глава семьи Шуй.
Увидев, что даже отец рассердился, Цинъэр неохотно протянула руку к моей, собираясь встать.
Кто бы мог подумать…
— А-а-а! Ты… что ты делаешь? Нарочно издеваешься надо мной, да? — Цинъэр гневно посмотрела на меня.
— У меня вдруг рука ослабела. Третья юная госпожа, вы не ушиблись? Мне так жаль, — с невинным и виноватым видом я смотрела на Шуй Юйцин, которая снова упала на пол и побледнела от злости, потому что я «случайно» не удержала ее руку.
— Рана на руке юной госпожи Синьэр только зажила, ей нельзя поднимать тяжести, иначе она может снова открыться! — взволнованно вмешалась Синцзы.
Шуй Юйцин неловко поднялась сама, обернулась и сердито посмотрела на Синцзы.
— Тебя, служанку, никто не спрашивал! А ты, — она повернулась ко мне с угрозой, — думаешь, я тебя прощу?
Она снова встала передо мной и замахнулась, видимо, собираясь ударить еще раз.
— Юная госпожа Цинъэр знает, что за драку сажают в тюрьму? — увидев, что она снова замахнулась, я спокойно спросила.
Ее рука застыла в воздухе, когда она увидела мой серьезный взгляд.
Я протянула руку и опустила ее застывшую руку.
— Возможно, многие тебя балуют, любят и защищают. Что бы ты ни натворила, они всегда найдут способ тебя прикрыть. Но я не буду. Запомни это, пожалуйста, — не дожидаясь ее ответа, я вернулась на свое место и грациозно села.
Похоже, она сильно напугана, все еще стоит там.
Неужели ее никто этому не учил?
Совершенно избалованный ребенок. Хотя я тоже бываю капризной, но не до такой степени.
Я видела, как она неохотно вернулась на свое место и растерянно села. Мать, немного пришедшая в себя, утешала ее, не забыв бросить на меня гневный взгляд.
Теперь все, кроме этой парочки, смотрели на меня. Мне ничего не оставалось, как продолжать играть роль невинной жертвы.
— Юйсянь, может, мне не стоило так говорить Третьей юной госпоже? — я с невинным видом посмотрела на него. Он с самого начала просто наблюдал со стороны.
Я знала, что он наслаждается представлением. Посмотрим, как я втяну тебя в это. Не позволю тебе так спокойно смотреть бесплатное шоу.
— А вы как думаете? — Шуй Юйсянь не ответил на мой вопрос, а вместо этого посмотрел на Шуй Юньтяня, сидевшего во главе стола.
— Юная госпожа Синьэр, не обращайте внимания. Наша Цинъэр с детства избалована, поэтому так себя ведет. Прошу простить ее, — Шуй Юньтянь неловко кашлянул пару раз и заговорил.
— Я не буду обижаться, только вот юная госпожа Цинъэр и Вторая госпожа, кажется, все еще… — я беспомощно посмотрела на злобное лицо Второй госпожи и все еще растерянную Цинъэр.
— Вторая госпожа! — Глава усадьбы понизил голос и строго обратился к своей любимой наложнице Яо Сиэр.
— Юная госпожа Синьэр очень обиделась? — Вторая госпожа, казалось, чувствовала себя оскорбленной, но все же неохотно спросила меня.
— Конечно, нет, — я и не надеялась услышать от тебя извинения. Так и оказалось.
— Господин, мы с Цинъэр пойдем. Сегодня нет настроения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|