Наконец-то обретя возможность общаться с другими людьми, Мат почувствовал, как время полетело быстрее. Всегда находились новые вещи для изучения и места для исследования. В своей прошлой жизни Мат не мог путешествовать ни по состоянию здоровья, ни по финансовым причинам. Он находил утешение в том, что весь мир был у него под рукой, позволяя мгновенно узнавать и видеть, что происходит на другом конце планеты. Теперь же он не имел ни малейшего представления о том, что творится на другом конце острова, где он жил, не говоря уже о планете. Это была новая реальность, к которой ему предстояло приспособиться.
Ему не потребовалось много времени, чтобы убедиться: магия и заклинатели существуют в этом мире. Они формировали Сущность Мира по своему желанию. Алана не называла это прямо Маной, но, по его мнению, лучшего перевода для магической энергии не было. Он тут же спросил, как ему стать магом, но мать улыбнулась и произнесла первую из длинной череды фраз: «Я расскажу тебе, когда ты подрастёшь».
Её улыбка напомнила ему о том, как он в начальной школе заявлял, что станет космонавтом. Ох, милые невинные времена… Ему не терпелось узнать больше о магии, это же была грёбаная магия! Но проявлять такой большой интерес к тому, чего он, по идее, даже не должен был понимать, было бы подозрительно. Он мог подождать ещё немного. Чёрт! Хочу знать! Надо было закатить истерику. Мат ругал себя, а некоторые люди — а именно его сестра Кеандра — даже говорили, что он плакал во сне той ночью. Она лгала.
Новые открытия вскоре завладели его вниманием. Его деревня называлась Уайтшор, она располагалась на северо-западной стороне острова Ятол, третьего по величине из семи основных островов Архипелага Бакуар. Он хотел спросить о других нациях и их отношении к архипелагу, но такой вопрос был бы необычным для малыша. Мат проклинал себя за то, что был таким терпеливым человеком. Почему мой глупый мозг не может перестать думать о последствиях?
Ну почему?!
Будущие проблемы должен решать будущий Мат. Несмотря на свои здравые рассуждения, он придерживался своего первоначального плана. Ему было всё равно, если люди считали его чудаком, но он понятия не имел, как они отреагируют, если узнают, что у него есть воспоминания о его прошлой жизни. Что они подумают и скажут, выгонят ли его из дома и сожгут на костре? Этого он точно не хотел знать.
Чтобы не выдать себя, он решил задавать вопросы только о том, на что мог указать пальцем, и о темах, которые кто-то уже упоминал. Он гулял по берегу моря с Аланой, ища ракушки, принесённые волнами на берег, когда указал на море.
— Вся вода, которую ты видишь, — это часть Мелкого Моря на многие и многие мили, дальше, чем ты можешь себе представить, — объяснила Алана с сияющей улыбкой на лице, глядя на море тем же взглядом, каким она смотрела на его отца, Реллана.
— Что значит «мелкое»? — невинно спросил Мат, глядя на волны, сверкающие в лучах низкого солнца.
— Это противоположность глубокому, значит, воды мало. Если бы ты нырнул под воду, тебе бы не потребовалось много времени, чтобы достичь дна. Понимаешь, Кай?
Алана посмотрела на Мата, который улыбнулся и кивнул.
— Однако оно называется мелким не только из-за этого, главная причина в том, что в этом регионе очень мало маны. Тебе не стоит об этом беспокоиться, это не плохо. Благодаря низкому содержанию маны большинство людей не интересуются этими островами, не говоря уже о высших расах. И лишь немногие животные становятся страшными пробуждёнными тварями. Мы здесь в безопасности, благословлённые духами-хранителями архипелага. — Алана поцеловала его в лоб: — А теперь, мой умный мальчик, пойдём домой. У тебя будет время стать исследователем, как твой отец, когда вырастешь».
После таких откровений Мат ничего из этого не слышал, он полностью погрузился в свой мир. «Это может объяснить, почему я не чувствую маны, возможно, я не совсем бесталантлив. Но что более важно: высшие расы? Что, чёрт возьми, происходит?!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|