Глава 10 (Часть 1): На дне

После того несчастного случая Кай неделю пролежал в постели с лихорадкой. Было так плохо, что его родителям пришлось потратить ещё часть своих сбережений на доктора. Кай мало что помнил об этом периоде и узнал о случившемся лишь много дней спустя, отчего ему стало ещё хуже. С тех пор он был предельно осторожен каждый раз, когда выходил на улицу. Он старался ходить только со своей семьей или с кем-то, кому доверял из Уайтшора. Когда ему приходилось идти одному, он всегда держался главных улиц и всегда был начеку. Эти усилия были вознаграждены неожиданным навыком. *Дзинь* Получен новый навык! Осведомленность (ур.1) – Отслеживание окружающей обстановки стало второй натурой. С этим навыком все семь слотов были заполнены, но эта проблема уже не казалась такой важной. Он перестал пытаться осваивать новые физические навыки, то же самое касалось Чтения и Письма, поскольку у его отца не было на это времени. Все его планы на будущее были лишь детскими мечтами, но у него были более насущные проблемы, о которых стоило беспокоиться. Первый год в Гринсайде должен был стать намного хуже, прежде чем мог улучшиться. По мере приближения зимы ситуация становилась всё более отчаянной. Холод не был бы приятным, но не настолько, чтобы угрожать жизням. Голод был более серьёзной угрозой. Гринсайд не имел достаточного производства, чтобы прокормить своё новое население. И между коренным населением и всеми пришельцами начинал образовываться раскол. Сначала старые жители Гринсайда почти единодушно приветствовали мигрантов. Некоторые были раздражены тем, что их мирный город был разрушен, но таких было лишь горстка. Большинство согласилось помочь и поделиться тем, что могли.

Когда стало ясно, что еды не хватит на всех, это расположение духа не продлилось долго. Они уже отдали всё, что могли для нового населения, и не собирались позволять своим семьям голодать. Их тоже обидели, и они сделали всё, что могли. Но что же делать новоприбывшим?

Переселение произошло весной. Люди с большей дальновидностью организовались, чтобы расчистить новые акры джунглей для расширения полей с максимально возможным урожаем. Большая часть этого не была бы возможна без использования навыков для быстрой расчистки земли и ускорения роста растений. Древесина из джунглей использовалась для строительства новых рыболовных судов, поскольку свои им пришлось бросить, когда их сюда привезли. Несмотря на все их усилия, этого было недостаточно. Тропический циклон уничтожил большую часть сельскохозяйственных угодий, а сопровождавший его шторм потопил четыре рыболовных судна, убив большинство экипажей, которые всё ещё были неопытны в этих новых водах. Некоторые местные жители отправились собирать пищу на окраины джунглей Верид. Это было очень опасное место, и лишь немногие опытные охотники осмеливались заходить глубже. Не один отчаявшийся человек был замечен входящим и не возвращающимся обратно. Решения не было. Когда ситуация стала ещё более тяжёлой, неожиданный спаситель предложил выход. Республика организовала еженедельные поставки продовольствия. Можно было бы многое сказать о том, что им приходилось тратить все чипы, которые давала Республика, а затем ещё и свои собственные, чтобы купить переоценённую еду. Каю было слишком безразлично, чтобы думать об этом. Если для населения Гринсайда дела обстояли плохо, то для его семьи они были ещё хуже. По крайней мере, теперь была небольшая передышка. Глядя на облачное небо, ему уже было трудно даже злиться. Сидеть взаперти дома большую часть дня было изнурительно, но город не был безопасным. Он был всего лишь бесполезным ребёнком, какой смысл беспокоиться о вещах, которые он не мог изменить?

Каждый первый день недели люди с нетерпением ждали на пристани, высматривая на горизонте корабль с парящим ястребом Республики. Они хотели первыми купить самые лучшие переоценённые товары. То же самое произошло и на этой неделе. Они ждали всё утро, затем весь день до захода солнца. В тот день удачи не было, но небольшая задержка не вызывала беспокойства. Они посмотрели на бурлящее море и пришли к выводу, что кораблю помешала отплыть плохая погода. На следующий день они сделали то же самое, ждали от рассвета до заката, но снова безрезультатно. Вероятно, прилив был слишком низким для отплытия корабля. Та же сцена повторялась и в последующие дни. Каждый раз толпа становилась немного меньше, а их лица — более напряжёнными. Некоторые пытались сохранять позитивный настрой, другие — не очень. Его родители запретили ему выходить из дома. После недели без новостей мэр объявил, что это небольшая задержка из-за плохой погоды и что корабль скоро прибудет. Когда это не подтвердилось, он сказал, что возникли логистические проблемы на фермах, поставляющих еду, но они были решены. Им нужно было подождать ещё немного. Возможно, это было правдой, возможно, была другая причина. Жители Гринсайда делали единственное, что могли, — ждали.

Дни превращались в недели. Одна неделя — ничего. Две недели — всё ещё ничего. Пока напряжение нарастало, мэр продолжал повторять, что поставка должна прибыть с минуты на минуту. Волноваться было абсолютно не о чем. Затем, однажды, мэр тоже исчез, вместе со всем гарнизоном Республики. Несколько моряков сказали, что видели, как они тайком ушли посреди ночи. Всё, что осталось, — это короткое объявление, прибитое к его двери. «Уважаемые граждане Гринсайда, как вы все знаете, в поставках продовольствия наблюдаются постоянные задержки. Как мэр нашего любимого города, я посчитал своим долгом лично расследовать и подать наше дело в Хайарбор. Я вернусь как можно быстрее с обещанной едой. — Руфус Рэтингард, мэр Гринсайда» Некоторые люди упрямо продолжали ждать на пристани, настаивая, что корабль должен прибыть с минуты на минуту. От некогда большой толпы осталась лишь горстка людей. Их лица были измождёнными и усталыми, а глаза — отчаянными или пустыми. Волна неизбежности прокатилась по городу, словно болезнь. Все понимали, что означали действия мэра. Некоторые просто не хотели верить или не могли. Больше никаких поставок не будет, и мэр сбежал, прежде чем ситуация вышла из-под контроля. Иначе зачем ему было отплывать посреди ночи и забирать с собой весь гарнизон?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение