Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжао Лиян в полузабытьи пробормотала: — Четвёртый брат, я хочу засахаренные фрукты на палочке.
Её голос был хриплым и совсем не похожим на прежний.
Чжао Чжэньжу слегка нахмурился: — Где я найду засахаренные фрукты посреди ночи?
— Раньше… раньше… когда я болела, всегда были засахаренные фрукты… — Чжао Лиян сама не понимала, что говорит. Она лишь чувствовала сильную боль в горле и горечь во рту. Она вспоминала засахаренные фрукты, которые продавали у ворот особняка Цзэн.
Они стоили всего пять вэнь, и она могла позволить себе эту роскошь лишь раз в месяц.
С самого детства она была худой и слабой, и никто её не любил. По словам бабушки Ван, она выглядела жалкой и несчастливой. Поэтому другие служанки и слуги всячески издевались над ней, урезали её пайки, мочили постель зимой, воровали уголь и деньги. Ей приходилось прятать каждую монетку, чтобы в конце месяца купить связку засахаренных фруктов и тайком съесть их в укромном уголке особняка Цзэн.
Засахаренные фрукты были самой вкусной едой, которую она когда-либо пробовала.
В то время она всегда думала: "Если бы Сяо Тун была здесь, мы бы разделили их пополам".
Поэтому маленькая она съедала половину засахаренных фруктов, а вторую половину прятала, думая, что оставит её Сяо Тун, когда они встретятся.
Чжао Чжэньжу сказал: — В таком возрасте, а всё ещё любишь эту штуку?
Чжао Лиян почувствовала, как её веки тяжелеют, и, говоря это, она уже теряла сознание.
Она проспала до самого рассвета.
Проснувшись, Чжао Лиян почувствовала, что всё её тело болит, словно из неё вытянули жилы и ободрали кости.
Она с трудом открыла глаза и обнаружила, что каким-то образом оказалась в постели, а Чжао Чжэньжу сидел на холодной скамье перед грудой мятой рисовой бумаги, исписанной мелким почерком.
Чжао Лиян первым делом заметила поднос, на котором аккуратно лежали несколько палочек засахаренных фруктов. Она села: — Четвёртый брат, откуда ты достал такие вкусности?
Чжао Чжэньжу опустил то, что держал в руках, и поднял глаза, на его лице играла полуулыбка: — Есть ли что-то на этом свете, чего четвёртый брат не может достать?
Чжао Чжэньжу встал, взял поднос и лично поднёс его к ней.
— Разве ты не просила засахаренные фрукты вчера вечером? — сказал он, прикладывая руку к её лбу, чтобы проверить температуру. — Я обыскал весь город и заставил хозяина сделать их ещё до рассвета.
Чжао Лиян смотрела на засахаренные фрукты, поджав губы и молча.
— Что, так тронута?
Чжао Лиян едва заметно кивнула, краем глаза заметив, что Чжао Чжэньжу неподвижно смотрит на неё, словно ожидая её реакции.
Чжао Лиян похвалила: — Вкусно.
Чжао Чжэньжу, казалось, был доволен, но тут же услышал, как она тихо пробормотала: — Но не так вкусно, как те, что продавали у ворот особняка Цзэн.
Чжао Чжэньжу, конечно же, не терпел, когда его вещи называли плохими.
Лицо Чжао Чжэньжу слегка потемнело, и он уставился на неё: — Он давно умер.
Чжао Лиян удивлённо спросила: — Как это?
— Умер от чахотки, — Чжао Чжэньжу мелочно забрал поднос.
— Откуда ты знаешь?
— В прошлый раз я хотел привести его в столицу, чтобы он делал засахаренные фрукты, но когда я его нашёл, от него остались только кости.
— А, — Чжао Лиян слегка нахмурилась. — Я так и знала, что он выглядит как человек, которому суждено рано умереть.
Чжао Лиян только сейчас поняла, что Чжао Чжэньжу уже забрал засахаренные фрукты. Он опустил голову и, пока она говорила, прямо с палочки съел последнюю ягоду боярышника.
Чжао Чжэньжу, жуя боярышник, злобно сказал: — Не хочешь есть, так и не ешь.
Чжао Лиян была так зла на него, что закричала: — Чжао Чжэньжу, ты такой инфантильный!
Не только инфантильный, но и мелочный.
Если Чжао Чжэньжу когда-нибудь умрёт, то только потому, что кто-то его разозлил, а он не смог отомстить.
Как раз в этот момент Мэн Цянь подошла с подносом завтрака и издалека увидела маленькие действия Чжао Чжэньжу и Чжао Лиян.
Мэн Цянь остановилась, слегка нахмурившись, и в её сердце возникло странное чувство.
Она не могла сказать, что это было, но это было чисто женское предчувствие.
Ей всегда казалось, что Чжао Чжэньжу относится к Чжао Лиян как-то необычно, даже с чувством, выходящим за рамки братско-сестринских отношений.
Чжао Чжэньжу ненавидел сладкое, никогда к нему не притрагивался, не говоря уже о простых, непритязательных вещах. Но сейчас он ел это с удовольствием.
Мэн Цянь тут же улыбнулась, посмеиваясь над своими мыслями.
Чжао Чжэньжу был человеком, которому предстояло совершить великие дела. И хотя Шестая принцесса была его сестрой, они не были рождены от одной матери.
Чтобы получить её тайную поддержку, ему, несомненно, нужно было быть особенно искренним с ней.
Если Чжао Чжэньжу должен был быть искренним с кем-то, это означало, что и Мэн Цянь должна была быть искренней с этим человеком.
Поэтому Мэн Цянь слегка улыбнулась и подошла с завтраком.
Вскоре пришёл Лу Фэй и сказал, что хочет привести людей для встречи.
Чжао Чжэньжу поднял глаза, и Мэн Цянь сразу же поняла его. Она нашла предлог, чтобы Чжао Лиян пошла с ней и немного подождала наверху.
Чжао Лиян, конечно, всё поняла.
Чжао Чжэньжу собирался замышлять что-то важное, и, конечно, он хотел её отослать.
Чжао Чжэньжу был таким противоречивым человеком. Он мог совершить такое, как подмена принца, и всё ещё боялся, что она выдаст его секреты?
Мэн Цянь повела Чжао Лиян наверх. Она заранее отослала всех служанок из двора, приказав им не входить без вызова. Поэтому, когда Чжао Лиян вошла в её двор, там царила полная тишина, и ни одной души не было видно.
Чжао Лиян не могла не восхищаться внимательностью Четвёртой невестки.
В момент, когда Чжао Чжэньжу был обвинён в цареубийстве и исчез, она смогла быстро стабилизировать ситуацию в особняке, рискуя быть казнённой вместе со всей семьёй, и повсюду искала информацию о Чжао Чжэньжу. Она глубоко восхищалась её умом и хладнокровием.
Чжао Чжэньжу действительно женился на хорошей жене.
Мэн Цянь, видя, что ей скучно, чтобы занять её, даже достала шахматную доску.
Нужно знать, что Чжао Лиян больше всего ненавидела цинь, шахматы, каллиграфию и живопись.
Раньше, в особняке Цзэн, она не знала ни одного иероглифа. Только когда Чжао Чжэньжу приходил к ней в хорошем настроении, он учил её нескольким иероглифам или немного игре в шахматы.
Она училась урывками, и к тому же Чжао Чжэньжу был нетерпеливым человеком. Как только Чжао Лиян начинала отвлекаться и витать в облаках, Чжао Чжэньжу начинал злиться на неё.
Однажды, потому что она долго не могла назвать название шахматной клетки, Чжао Чжэньжу в конце концов в гневе опрокинул шахматную доску, отвернулся и ушёл, и не приходил к ней несколько месяцев.
Поэтому у неё была настоящая травма от шахмат.
Но поскольку это была Четвёртая невестка, Чжао Лиян могла только терпеливо играть с ней.
В середине игры снаружи послышался крик служанки, кажется, она говорила, что в особняке поймали убегающую служанку, и Четвёртой невестке нужно было разобраться.
Мэн Цянь пришлось уйти, но перед уходом она специально наказала ей не бродить по сторонам.
Чжао Лиян осталась одна, уставившись на шахматную доску.
Вскоре она услышала шаги снаружи. Она подумала, что это Четвёртая невестка, но когда дверь открылась, она увидела слегка знакомое лицо.
Эта девушка была ярко одета, её тонкая талия и пышные формы покачивались при ходьбе, излучая невыразимое очарование и кокетство.
На ней было простое синее платье, обычное для улицы, но на ней оно выглядело по-особому мило.
Чжао Лиян никак не могла вспомнить, где она видела эту девушку.
Её глаза просто не могли оторваться от выдающихся достоинств этой девушки.
В её голове остались только два слова.
Как же она... впечатляюще выглядела.
К сожалению, как только девушка заговорила, она показалась вульгарной. Она холодно взглянула на Чжао Лиян и надменно спросила: — Кто ты такая? Почему ты в спальне Четвёртой принцессы?
Чжао Лиян опустила шахматную фигуру и ответила вопросом на вопрос: — А ты кто?
— Я наложница Цю, служащая Четвёртому принцу, — наложница Цю оглядела её с ног до головы, словно пытаясь определить её личность. Чжао Лиян была одета просто для удобства, и наложница Цю тут же почувствовала себя увереннее, холодно фыркнув: — Ты выглядишь подозрительно и крадёшься. Неужели ты пришла что-то украсть?
Она выглядела подозрительно и кралась?
Чжао Лиян слегка нахмурилась. Разве не эта наложница Цю сама кралась и ворвалась в комнату Четвёртой невестки, пока той не было?
Кто знает, зачем она пришла?
Чжао Лиян никогда не терпела убытков и тут же сказала: — Тебе не нужно знать, кто я. А вот ты, почему ты ворвалась в комнату Четвёртой принцессы, пока её не было? Что ты хочешь сделать? Я тебя не допрашиваю, а ты уже меня допрашиваешь. Где наложница Цю научилась таким манерам?
Однако наложница Цю пришла в комнату Мэн Цянь с недобрыми намерениями. И теперь, когда Чжао Лиян случайно раскрыла её замысел, наложница Цю мгновенно пришла в ярость, сделала шаг вперёд, схватила её за руку и тут же огрызнулась: — Я слышала, как кто-то рылся в комнате Четвёртой принцессы. Оказывается, это ты, маленький воришка! Немедленно сдайся и пойдём со мной к Четвёртой принцессе!
Сказав это, наложница Цю, не дожидаясь реакции Чжао Лиян, первой закричала на улицу: — На помощь! Ловите вора! В особняке Четвёртой принцессы вор!
Лицо Чжао Лиян слегка изменилось. Наложница Цю была мелочью, но если бы её личность была раскрыта, это было бы большой проблемой.
Чжао Лиян тут же пришла в ярость и сильно пнула её. Наложница Цю вскрикнула: — Ой-ой! — и упала на землю.
Этот шум встревожил служанок снаружи. Чжао Лиян, услышав звуки, почувствовала неладное и тут же бросилась бежать.
Наложница Цю, хрупкая и безвольная, лежала на земле, но не забыла огрызнуться: — Скорее, на помощь! Вор хочет убить!
Наложница Цю была действительно отвратительна.
Чжао Лиян могла только убежать обратно в тайную комнату, как черепаха, прячущая голову в панцирь. Если люди снаружи не увидят её, они, естественно, сочтут слова наложницы Цю бредом.
Но тогда наложница Цю узнает, что в комнате Четвёртой невестки есть тайная комната?
В голове Чжао Лиян мелькнула мысль, и её лицо слегка изменилось.
Что, если наложница Цю действительно была чьим-то шпионом?
В этот момент Лу Фэй и другие уже ушли, и в тайной комнате остался только Чжао Чжэньжу.
Он повернул голову, заметив бледное лицо Чжао Лиян, и нахмурившись спросил: — Что случилось?
Чжао Лиян, боясь попасть в чью-то ловушку, тут же всё рассказала Чжао Чжэньжу.
Чжао Чжэньжу был умён и мыслил более масштабно, чем она, поэтому он точно не попадётся.
Однако Чжао Чжэньжу, выслушав её, лишь слегка улыбнулся: — Ты боишься, что наложница Цю получила чьи-то указания и специально пришла проверить, есть ли в комнате Мэн Цянь тайная комната?
Чжао Лиян кивнула.
Чжао Чжэньжу погладил её по голове: — Умница. Знаешь, что во всём нужно обращаться ко мне.
Чжао Лиян оттолкнула его руку: — Так скажи, наложница Цю шпионка или нет?
— Она? — В глазах Чжао Чжэньжу мелькнуло презрение. — С её умом – вряд ли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|