Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— В такой критический момент, что ещё оставалось делать Чжао Чжэньжу, кроме как бежать?
Чжао Лиян видела, как Чжао Чжэньжу отплывал всё дальше, а затем, казалось, остановился где-то под водой. Чжао Лиян смутно видела, как поверхность реки окрасилась в красный цвет.
Затем тело лодочника, окружённое кровью, всплыло на поверхность и замерло.
Чжао Лиян очень забеспокоилась и поспешно закричала: — Четвёртый брат, четвёртый брат!
Чжао Чжэньжу внезапно вынырнул из воды. Чжао Лиян поспешно вытащила его, только тогда заметив, что все его раны открылись, а бинты пропитались кровью.
После таких резких движений Чжао Чжэньжу явно ослаб и тяжело дышал.
Казалось, его глаза налились кровью, и от него исходила сильная жажда убийства; Чжао Лиян даже не смела подойти к нему.
Чжао Чжэньжу повернул голову, его лицо было бледным, как у призрака, но глаза горели. Он дрожащим голосом сказал ей: — Малышка Шесть, не волнуйся… Четвёртый брат… уже… убил того, кто тебя обидел.
В тот момент Чжао Лиян внезапно вспомнила давние времена в поместье Цзэн.
Была одна Бабушка Ван, которая недолюбливала её и постоянно находила удовольствие в том, чтобы её обижать. Однажды её так сильно избили, что она лежала в постели с высокой температурой, и в полусне увидела, как пришёл Чжао Чжэньжу.
Чжао Чжэньжу тогда было всего двенадцать или тринадцать лет, он был ещё совсем юным. Но он посмотрел на неё и сказал: — Не волнуйся, я не отпущу никого, кто тебя обидел.
Проснувшись, она узнала, что Бабушка Ван, по слухам, упала в реку посреди зимы и замёрзла насмерть.
Только тогда она поняла, что это был не сон.
Чжао Чжэньжу не позволял никому в этом мире обижать её, но он сам мог лично толкнуть её в чистилище.
— Они догоняют, — сказал Чжао Чжэньжу, глядя на длинную галерею, но Чжао Лиян ничего не видела.
В глазах Чжао Чжэньжу мелькнул холод: — Сегодняшний мелкий дождь — прекрасный день, чтобы вырвать с корнем.
Чжао Лиян всегда знала, что Чжао Чжэньжу и старший брат на поверхности были вежливы, но втайне между ними шла ожесточённая борьба. Однако такое покушение она переживала впервые.
Ей было трудно представить, что старший брат, который обычно был так добр к ней, втайне оказался таким безжалостным.
Действительно, нежность императорской семьи была лишь иллюзией.
Кровь на пути к императорской власти была настоящей.
Они бежали, пока не нашли в городе ветхий дворик.
Хозяин, видимо, куда-то исчез, двор был тёмным, а дом, казалось, был разграблен: повсюду были руины и пыль.
Чжао Лиян нашла немного дров и сухой травы, чтобы развести костёр.
К счастью, ещё не наступил комендантский час, иначе, когда во всех домах погаснет свет, их бы быстро обнаружили, если бы они разожгли огонь.
Чжао Лиян снова перевязала рану Чжао Чжэньжу. Чжао Чжэньжу с детства был очень выносливым. Рана от стрелы была размером с полкулака. Когда Чжао Лиян накладывала лекарство, Чжао Чжэньжу бледнел от боли, холодный пот стекал по его лицу, вены на лбу вздувались, но он не издал ни звука.
Чжао Лиян действовала очень осторожно. Накладывая лекарство, она думала о всех событиях этой ночи и недоумевала: — Почему императрица так сильно хочет твоей смерти сейчас?
Чжао Чжэньжу опустил одежду, казалось, каждое движение причиняло ему сильную боль, и он тяжело дышал: — Во время этой инспекции соляных дел в Цзяннане я нашёл много улик против семьи Фэн.
Группировка семьи Фэн, укоренившаяся в Цзяннане, уклонялась от налогов, использовала средства в личных целях и незаконно торговала солью, что привело к дефициту почти в пятьдесят миллионов лянов серебра.
В глазах Чжао Лиян мелькнуло удивление, и она долго молчала.
— Ты думаешь, семья Фэн, узнав эту новость, отпустит меня? — Чжао Чжэньжу холодно усмехнулся, его бледное лицо сейчас было похоже на призрака, забирающего жизни. — Но их реакция была такой медленной, это превзошло мои ожидания. Использовать цареубийство — это слишком низко.
Чжао Лиян поняла все связи и пробормотала: — Значит, сначала был взрыв на алтаре, потом поджог императорской тюрьмы, а теперь ещё и столько людей послано, чтобы убить тебя. Императрица решила во что бы то ни стало убить тебя.
Чжао Чжэньжу взглянул на неё и равнодушно сказал: — Чего ты боишься? Даже если я умру, ты всё равно сможешь быть Шестой принцессой Великого Вэй.
Чжао Лиян сердито посмотрела на него, затем холодно сказала: — Ты думаешь, если ты умрёшь, мой секрет происхождения останется в тайне? Разве ты не говорил, что мы в одной лодке, вместе процветаем, вместе погибаем?
Чжао Чжэньжу в этот момент тихо усмехнулся, в его глазах мелькнул тёмный блеск: — Верно. Четвёртый брат жив, и он позаботится о том, чтобы ты жила хорошо. Если четвёртый брат умрёт, ты тоже пойдёшь с ним в ад.
Чжао Лиян ответила: — Не волнуйся, если однажды преступление будет раскрыто, и императрица узнает, что я не настоящая Чжао Лиян, а всего лишь самозванка, я первой покончу с собой, чтобы оставить тебе путь к спасению.
Брови Чжао Чжэньжу приподнялись, в его голосе прозвучала насмешка: — Не ожидал от тебя такой решимости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|