В тот момент, когда они повернулись, чтобы уйти, из переулка вышла девушка. У нее было изящное лицо, ясные и выразительные глаза, и она была одета в простую одежду. Она держала что-то в руках и шла в другую сторону от них.
Позади нее бежал мужчина, крепкий мужчина средних лет, и кричал: — Сяожоу, ты забыла свою вещь!
Изящная девушка остановилась, повернулась к мужчине средних лет и взяла у него из рук мешок. — Так торопилась, что забыла взять. Папа, ты скорее возвращайся.
— Хорошо! Скорее иди и скорее возвращайся, — мужчина средних лет помахал ей рукой.
Она слегка улыбнулась, кивнула и повернулась, чтобы уйти.
Чу Хэцянь, который уже отошел на приличное расстояние, почему-то обернулся и увидел лишь тонкую спину девушки. Он покачал головой, повернулся и вместе с Фу Сююанем покинул это место.
Как только Чу Хэцянь ступил в свой павильон, он тут же замер. Нога, которая еще не вошла в гостиную, начала медленно отступать.
— Куда ты собрался? — Резко спросил человек, сидевший в гостиной его павильона.
Он горько усмехнулся, зная, что ему не спрятаться. Он обреченно вошел в гостиную, посмотрел на внушительную толпу и вздохнул. — Мама, что-то случилось? Почему ты привела сюда столько людей? — Он оглядел всех в гостиной.
Помимо матери, сидевшей на главном месте, там были его старшая невестка, вторая невестка, а также один очень, очень знакомый человек, настолько знакомый, что ему захотелось вышвырнуть его вон.
Госпожа Чу сердито посмотрела на сына. — Ах ты, негодный ребенок! Разве я не велела тебе утром, чтобы ты обязательно вернулся в резиденцию после полудня? Сваха Жэнь ждет тебя уже очень давно! — Говоря о своих детях, она думала, что каждый из них избегает брака, как чумы. Наконец-то дождалась, когда старший и второй сыновья женились, а третий и четвертый убежали далеко. А оставшийся пятый сын больше всех ей перечил.
Эх, какая у нее несчастная судьба! Единственная внимательная дочь вышла замуж на север, и ей даже не с кем поговорить по душам.
На самом деле, больше всего ее беспокоил этот пятый сын. Хотя прошло много лет, его безумный и жестокий вид в те годы навсегда запечатлелся в ее памяти. Это была ее вина как матери. Если бы она не пренебрегала этим ребенком, не случилось бы того несчастья, которое повлияло на всю его жизнь...
— У меня были дела, и я забыл. Мама, будь осторожна, не рассердись и не навреди себе, — Чу Хэцянь слегка улыбнулся, подошел к госпоже Чу и легонько похлопал ее по спине.
Она сердито отмахнулась от руки сына. — Ты, ребенок! Твой деловой ум может забыть о времени? Ты что, думаешь, твоя мать — трехлетний ребенок? — Она ни за что не поверила ему.
Он действительно сделал это намеренно, но признаться сейчас — не равносильно ли это поиску смерти? Поэтому нужно стоять на своем до конца.
— Нет! Я правда забыл. Мама, ты мне не веришь?
Госпожа Чу искоса посмотрела на него. — Не верю. — Как бы там ни было, он вышел из ее живота. Как она могла не знать, о чем думает этот сын?
Две невестки семьи Чу, сидевшие по бокам, не могли не прикрыть рты и тихонько посмеяться.
Старшая невестка поддразнивающе посмотрела на младшего деверя. — Хэцянь, смирись.
Посмотрев на эту "женскую армию" перед собой, Чу Хэцянь тоже был очень благоразумен. Он сам сел и даже налил чаю свахе, которая сидела рядом с не очень хорошим выражением лица.
— Тетушка Жэнь, я был невежлив. Надеюсь, вы не сердитесь. — Эх, какое разочарование. Вернулся так поздно, а она все еще не ушла. Похоже, в следующий раз придется применить какие-то особые методы.
На лице свахи Жэнь висела профессиональная улыбка. — Конечно, нет. Все знают, как занят Пятый господин Чу. — Так она говорила, но в душе думала очень "культурные" ругательства.
— Ты мне объясни толком, ты сегодня был не только в Оружейной лавке? Куда еще ты сбегал? — Госпожа Чу была полна негодования. Она просидела здесь весь день, глядя на лицо свахи Жэнь! Изначально сваха Жэнь хотела уйти, но она уговаривала ее, и та неохотно осталась.
Взгляд Чу Хэцяня скользнул к Фу Сююаню, стоявшему у двери. Тот был бледен как полотно, тихо качал головой и умоляюще смотрел на него. Чу Хэцянь тихо рассмеялся. Тот заставил его рассмеяться.
Если бы мама узнала, что Сююань специально повел его окольным путем, что бы стало с Сююанем?
Неожиданно, когда он рассмеялся, госпожа Чу разозлилась еще больше.
— Ах ты, негодник! Мать с тобой разговаривает, а ты смеешься! — Ей нечем было бить, и она, разозлившись, сняла с ноги вышитую туфлю и начала изо всех сил бить сына.
— Мама! Мама! Я не над тобой смеюсь! — Тут Чу Хэцянь и правда испугался. Он стоял как вкопанный, и госпожа Чу несколько раз по-настоящему ударила его, а он даже не смел поднять руку, чтобы защититься.
— Мама! Не надо так, — старшая и вторая невестки, которые до этого наблюдали за происходящим, увидев, что свекровь совсем разозлилась, поспешно вскочили, чтобы помочь уладить конфликт.
Вся гостиная шумела и галдела какое-то время. Госпожа Чу, набив сына, наконец ослабила хватку, надела туфлю обратно, взяла чаю, который подала невестка, и залпом выпила.
— Хм! Если не преподать тебе урок, ты совсем забудешь, кто твоя мать!
Сваха Жэнь же сидела в сторонке и с удовольствием наблюдала за представлением. На столе даже были какие-то сладости и чай. Когда фарс закончился, ей даже захотелось встать и поаплодировать.
Потирая ноющую руку, Чу Хэцянь спрятался за второй невесткой. — Мама, что с тобой? Просто скажи, зачем бить? — Она и правда разозлилась? Эх, он же не над ней смеялся.
В ответ в него полетела вышитая туфля, та самая, которой его только что били.
Дергая за руку вторую невестку, он легко отступил, ловко увернувшись от летящей туфли. — Мама, ты меня уже побила, выместила гнев. Осторожнее, можешь поранить вторую невестку, — он указал на вторую невестку перед собой.
Госпожа Чу, которая уже хотела бросить вторую туфлю, увидев, что у него есть "живой щит", подумала и решила остановиться. Вторая невестка сейчас беременна, и если она случайно ранит ее, это будет большая потеря.
Вторая невестка семьи Чу горько улыбнулась, подняла туфлю свекрови и подошла к ней. — Мама, не сердись. Давайте лучше поскорее обсудим главное. — Младший деверь тоже хорош, сколько ему лет, давно пора жениться.
— Хм! Иди сюда. Сваха Жэнь, прошу вас, — госпожа Чу сердито посмотрела на сына.
Чу Хэцянь на этот раз действительно рассмеялся над ней. Глядя на маму, похожую на ребенка, он почувствовал одновременно и злость, и смех, и покачал головой. Он вернулся на свое место и сел. — Тетушка Жэнь, что за новый товар вы принесли на этот раз?
Лицо свахи Жэнь дернулось, и она недовольно взглянула на него. — Пятый господин, вы должны говорить яснее. Что за "новый товар"? Вы что, думаете, я, старуха Жэнь, — сутенерша, продающая девушек? — Ну надо же, принял ее за мадам из Дома свиданий Цуйхунюань!
Всем в гостиной очень хотелось согласиться с ней. Она действительно была очень похожа на мадам из борделя, которая повсюду рекламирует "товар" — девушек из хороших семей.
Достав из-за пазухи свиток бумаги, сваха Жэнь развернула его. — Пятый господин, в прошлый раз вы жаловались, что те, кого я нашла, недостаточно нежны и внимательны. На этот раз я перерыла все данные о девицах и нашла пять барышень, которые обязательно будут очень нежными и внимательными. — Если бы не щедрые красные конверты от семьи Чу, она бы и не хотела браться за этот брак.
Чу Хэцянь с улыбкой посмотрел на имена на свитке. — М-м-м... Эти... — Хорошо, что он тоже неплохо подготовился. У мамы есть свой план, и у него есть свой способ обойти стену.
Сваха Жэнь нервно посмотрела на него. — Вы довольны? — Она приложила все усилия, чтобы собрать эти данные. Это все очень популярные девицы.
Он покачал головой и ответил: — Я никем не доволен.
Госпожа Чу схватила сына за руку и ущипнула его. — Ты никем не доволен! Какую же девушку ты все-таки хочешь взять в жены? — Это же он намеренно все портит!
Вскрикнув от боли, он отдернул руку. — Мама, дело не в том, что я намеренно недоволен. Просто у тех, кого представила тетушка Жэнь, есть проблемы. Это не моя вина.
— Пятый господин, если вы сами не хотите жениться, не тяните меня, старуху, за собой! — Недовольно запротестовала она.
— Я не выдумываю, — Чу Хэцянь указал пальцем на одно из имен на свитке. — Эта девушка — дочь богача с запада города, верно? Вчера только прошел слух, что она сбежала со своим слугой. Раз уж она сбежала, как она может выйти за меня? — Он развел руками. — Из оставшихся: у дочери семьи Ли уже есть ребенок в животе, и она ищет кого-то, кто станет ему отцом. У дочери семьи Ван уже есть два любовника. Думаю, моя мама тоже не согласится.
— А как насчет этой? Эта госпожа У, она красивая, нежная и внимательная. Ну уж она-то подойдет, верно? — Она не сдавалась, указывая на последнюю кандидатуру.
Чу Хэцянь улыбнулся ей. — Я еще не закончил. Эта последняя, госпожа У, действительно красивая и внимательная...
Сердце свахи Жэнь замерло в ожидании его незаконченной фразы. — И что потом? — Пожалуйста, скажите что-то нормальное, чтобы я могла отчитаться перед госпожой Чу.
— Эта госпожа У вчера сошла с ума, потому что ее бросил возлюбленный. Вы не знали? — Он безжалостно разбил ее последнюю надежду.
Выслушав, госпожа Чу изменилась в лице. — Сваха Жэнь, как вы могли выбрать таких людей для моего сына в невестки? Это уж слишком! — Ну и дела, она сидела здесь весь день, глядя на ее лицо, а та хотела представить ей таких людей в качестве невесток?
Отлично, теперь настала ее очередь сводить счеты!
Сваха Жэнь покрылась холодным потом. — Я, я, я тоже не знала. Госпожа Чу, не сердитесь пока. — Умереть можно! Почему, когда она собирала данные об этих девицах, ей не рассказали обо всем ясно?
Фарс сменил актеров. Чу Хэцянь спокойно сидел на стуле, велел слугам заварить свежий чай, наслаждался сладкой и нежной выпечкой на столе и наблюдал, как мама сердито допрашивает "злую" сваху.
Две невестки семьи Чу беспомощно переглянулись, с улыбкой покачали головами и первыми ушли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|