Воронья Битва (Часть 1)

Воронья Битва

Сяо Мэй, удивленная и колеблющаяся, не знала, стоит ли принимать талисман. Они были незнакомы, почему Мин Ло дарит ей оберег?

Она украдкой взглянула на лицо Мин Ло.

Та была очень похожа на гадалку, о которой часто упоминал помощник в аптеке — ее искусство было божественным, а предсказания она делала с помощью одного лишь костяного панциря, гладкого, как нефрит.

Мин Ло выглядела очень молодо, лет на двадцать с небольшим, одета в небесно-голубой даосский халат, без каких-либо излишеств.

Однако Сяо Мэй чувствовала, что мысли этой женщины глубоки и скрыты, словно за высокой стеной, которую невозможно разгадать.

— Не беспокойтесь, госпожа, это обычный оберег, — сказала Мин Ло.

Сяо Мэй, чьи мысли угадали, покраснела и приняла талисман Сюань, все еще хранивший тепло ладони Мин Ло.

Гром гремел все ближе. Сяо Мэй крепче сжала ручку зонта и, подумав о загадочной женщине перед ней, смогла лишь выдавить слабую улыбку.

— Эти вороны странные. Меня только что одна оцарапала по шее. Даочжан, вам лучше не задерживаться на улице, чтобы избежать непредвиденных неприятностей.

Мин Ло поджала губы и вдруг протянула слегка прохладную руку, остановив ее в цуне над раной Сяо Мэй.

Тонкие струйки черного тумана вырвались наружу. Они хотели было ускользнуть с порывом сильного ветра, поднявшегося с земли, но были скованы нарастающей духовной аурой и с грохотом рассыпались черным песком.

Рана заживала на глазах и в мгновение ока затянулась, не оставив и следа. Прежняя жгучая боль исчезла, осталась лишь легкая прохлада.

Когда Мин Ло отступила, Сяо Мэй на мгновение ощутила укол у корней волос. Она коснулась зажившей раны на шее и посмотрела на колючий дурнишник в руке Мин Ло с недоумением и растерянностью.

Она шла в город по главной дороге, откуда могло взяться это дикое растение?

Мин Ло скрыла тень в глазах. Она хотела что-то сказать, но с губ сорвалось лишь простое наставление:

— В дождь за городом скользко, госпожа, идите осторожнее.

Ее голос был тихим, безэмоциональным, но отчетливо слышным сквозь хаотичный шум ветра и грома. Не дожидаясь ответа Сяо Мэй, она развернулась и ушла.

Хотя на дворе уже стояло лето, в городе Сюань Ци дул ледяной ветер и лил холодный дождь, распространяя густой зловонный запах.

Зонт в руках Мин Ло снова принял свой первоначальный вид — покрытый рунами, словно пропитанный кровью.

Еще недавно шумная улица опустела. Косые струи дождя падали на подол платья Сяо Мэй, расплываясь бледными пятнами.

Она постаралась подавить беспокойство, поблагодарила удаляющуюся спину Мин Ло, открыла зонт и быстро зашагала прочь из города.

Сяо Мэй не знала, что на небесно-голубом халате Мин Ло вновь появился призрачный силуэт странного зверя. Он то появлялся, то исчезал, уменьшившись до размера ладони, и послушно примостился на плече Мин Ло.

Красный свет в глазах зверя поблек, обнажив их изначальную ясную глубину. Он склонил голову, с любопытством и сомнением глядя на удаляющуюся спину Сяо Мэй.

Злой ветер дул беспорядочно. Сяо Мэй подняла руку, чтобы стереть кровавый дождь, хлеставший по лицу, и тут же острая боль пронзила ее глаза, распространяясь по всему телу.

Зонт из фиолетового бамбука выпал из ее руки. Окружающий мир закружился и изменился.

Она не могла открыть глаза от боли, но предельно ясно видела призрачные тени, сгущающиеся вокруг нее. Едва слышные стоны и злобный шепот призраков окружили ее, вызывая раскалывающуюся головную боль.

Бесчисленные призрачные тени ринулись вперед, неся с собой бурлящую мрачную ауру, словно хотели поглотить Сяо Мэй целиком.

— Наконец-то мы пришли…

— Пожирать живую плоть и кровь — высшее наслаждение в мире людей!

— Съешьте ее! Съешьте ее! Съешьте ее!

Мин Ло, удалявшаяся прочь, замедлила шаг. Услышав ужасающие звуки позади, она на мгновение заколебалась, но затем снова двинулась вперед.

В голове Сяо Мэй эхом отдавался пронзительный смех. Внезапно острая боль в глазах прошла, призрачные тени снова поблекли. Когда она открыла глаза и присмотрелась, вокруг слышался лишь шум дождя, стекающего в лужи.

Крупные капли дождя барабанили по черепице, вызывая звонкий отклик.

Яростный ветер рвал окрестные знамена, словно намереваясь разрушить этот город до основания.

Через мгновение бледно-голубая фигура уже скрылась в зловещем кровавом дожде.

Сяо Мэй больше не колебалась. Подняв зонт и придерживая юбку, она большими шагами направилась из города.

Она не знала, что Мин Ло остановилась и, обернувшись, пристально смотрела на ее спешно удаляющуюся фигуру, пока городские ворота медленно не закрылись. Мин Ло долго стояла неподвижно.

Мин Ло убрала зонт со странными рунами и осталась стоять под дождем, но не промокла ни капли.

На ее ладони, линии которой было невозможно разглядеть, тихо лежал черный волосок. Как бы ни бушевал ветер с песком, он не мог сдуть эту невесомую прядь.

В руке из ниоткуда появился треснувший костяной панцирь. Он был гладким, как нефрит, искусно вырезанный из кости неизвестного существа, размером всего в пол-ладони.

Кость была чрезвычайно гладкой, приятной на ощупь и содержала обильную духовную ауру, подобную горам и великим озерам, внушая невольное благоговение с первого взгляда.

Как только волосок лег в трещину, она чудесным образом затянулась.

По мере того как волосок растворялся, изначально слабый шум морского бриза становился все отчетливее, непрерывно гудя в ладони, чьи линии оставались неразличимы.

Мин Ло посмотрела на целый костяной панцирь и наконец почувствовала облегчение.

Ее взгляд был холоден, но улыбка — мягкой.

Хотя кровавый дождь лил, песчаная буря не думала утихать. Под раскаты грома она с воем подхватывала трупы ворон и уносила их в небо.

Зловонный ветер таил в себе убийственное намерение и позади Мин Ло обратился в голову, полную зловещей ауры.

— Кровавый дождь вот-вот хлынет потоком, как смеет Правитель Хуайань оставаться здесь в одиночестве? Неужто ждешь, пока я приду забрать твою жизнь?

Голова на мгновение замолчала, а затем без промедления бросилась вперед, быстрая, как тигр или леопард.

Взгляд Мин Ло оставался спокойным. Она лишь коснулась указательным пальцем костяного панциря. Бледно-голубая духовная аура разошлась от нее и столкнулась с головой, сконденсированной из энергии злобы и обиды.

Духовная сила, словно гибкая лоза, обвила и пронзила семь отверстий головы. Раздался мучительный вопль, и голова мгновенно превратилась в черные кровавые ошметки, разъевшие землю.

Бушующий ветер с песком постепенно стих, шум толпы исчез. Настала мертвая тишина, от которой становилось не по себе.

Улица опустела, прохожих не было. Мин Ло внезапно взмахнула рукавом, убирая окружающий барьер. На ее обычно невозмутимом лице проступила легкая усталость.

Разбросанные по земле останки и кровавая грязь были подхвачены сильным ветром и собрались в огромную кроваво-красную ворону. Черный туман окутывал ее лишенное перьев тело.

Она знала, что Мин Ло потратила много сил на поддержание барьера. Если сейчас бросить все силы в атаку, была высокая вероятность ранить ее, возможно, даже серьезно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение