Глава 17. Обаяние Принца У

Вэй-ван почти что ткнул пальцем в Принца У и крикнул, что у него нервное расстройство и ему нужно лечение.

Под галереей Императорской учебной палаты стояли Великие учёные в пурпурных одеждах, а также несколько важных чиновников из Шести министерств, ожидающих аудиенции у Императора Лунчэн.

Услышав слова Вэй-вана, Великие учёные оставались равнодушными.

В глазах Министра ритуалов, который был наставником Вэй-вана в детстве, мелькнуло разочарование.

Вэй-ван так бесчинствовал, так не оправдывал надежд. Он не только не получал выгоды, но и выглядел неважно.

Министр Ван пожалел, что в те годы не пошел учить Старшего принца.

Вэй-ван казался умным, но это была лишь мелкая хитрость.

Старший принц выглядел немного глуповатым, но пользовался благосклонностью Императрицы Дэ, носил титул старшего сына, а Принц У даже говорил, что у Старшего принца есть дух доброты. Очевидно, у Старшего принца было больше шансов занять Восточный дворец.

Если бы Вэй-ван был умным, он бы не поддался сиюминутному порыву и не обидел бы Принца У окончательно.

Даже если Принцу У не суждено было занять трон, он держал в руках элитные войска империи и пользовался большим авторитетом среди знатных чиновников и военачальников.

Крикнув, что у Принца У нервное расстройство, Вэй-ван, кроме собственного удовлетворения, лишь усугубил свое положение в будущем.

Нынешний Принц У был непредсказуем даже для них.

Когда Цзиннань-хоу, госпожа Инь и их дети ждали у ворот Императорского дворца, чтобы их вызвали, Вэнь Нюань рассматривала стражников у ворот.

Стражники были немного хуже, чем в эпоху Цяньюань.

Главным образом, их доспехи были значительно хуже.

Император Цяньюань любил белые халаты и серебряные доспехи, ценил роскошь и наслаждения. Стражники в Императорском дворце были почти одинакового телосложения, более величественные и крепкие.

— Сестра, не смотри по сторонам. Слишком большое любопытство выглядит невоспитанно.

— В этой жизни я могу попасть в Императорский дворец только один раз, конечно, я хочу рассмотреть все получше, — Вэнь Нюань тихо рассмеялась. — К тому же, если сын не воспитан, это вина отца. Отец мной не занимался, а мама всем сердцем привязана к Сяо Жоу. Я тоже хочу быть хорошо воспитанной, но у меня не было возможности учиться вместе с Сяо Жоу. Может быть, Сяо Жоу попросит матушку за меня?

— Мама тоже не нанимала мне учителей. Всему я училась сама, наблюдая за другими. Если есть упорство, и много учиться у знатных девушек из хороших семей, даже без наставлений известного учителя, собственные качества не будут хуже.

Вэнь Жоу посмотрела на Ци Ваньвань, словно ее хорошие манеры были переняты у Ци Ваньвань. Ци Ваньвань слегка приподняла подбородок, ее плохое настроение после выхода из дома значительно рассеялось.

В глазах Наследника Цзиннань-хоу быстро мелькнула боль.

Вэнь Жоу была спокойна и невозмутима, ее манеры были мягче, чем у госпожи Ци Ваньвань, дочери хоу, она расцветала, как лотос.

Скромность и уступчивость — самые прекрасные качества женщины.

Вэнь Жоу была образцом.

Но Вэнь Нюань больше всего любила устраивать беспорядок.

— Я думаю, что манеры и поведение, которые Сяо Жоу переняла, лучше, чем у Ци Ваньвань, и больше нравятся сыновьям знатных чиновников, особенно потому, что Сяо Жоу изящна и очаровательна. Скромность — это на самом деле хвастовство, намеренно уступая возможность Ци Ваньвань, Сяо Жоу выигрывает и по сути, и по видимости.

Вэнь Нюань удовлетворенно кивнула: — Похоже, пока меня не было, Сяо Жоу приходилось быть фоном.

— Замолчи! Ты забыла, что я говорила тебе перед выходом?

Госпожа Инь обернулась и сердито посмотрела на Вэнь Нюань. — В резиденции хоу тебя могут терпеть, но в Императорском дворце можно умереть, сказав лишнее слово. Я прошу тебя только об одном: не вреди больше Сяо Жоу. У тебя никогда не будет того хорошего, что есть у нее.

— Я и не хочу ее прекрасного!

Вэнь Нюань сделала жест, будто запечатывая рот, и насмешливо улыбнулась.

Вэнь Жоу крепче сжала платок, быстро вернув себе нежный и миловидный вид.

Они вышли из крытого прохода и увидели вдалеке Дворец Хуанцзи.

Это был один из самых важных дворцов в Императорском дворце. По воспоминаниям Вэнь Нюань, Дворец Хуанцзи был великолепен. Император Цяньюань часто устраивал здесь большие пиры для придворных. В Дворце Хуанцзи когда-то была Платформа Привлечения Бессмертных, украшенная изумрудами, жемчугом и нефритом. Любимая наложница Императора Цяньюань однажды исполнила на ней танец, потрясший мир.

Однако в эпоху Лунчэн колонны, поддерживающие Дворец Хуанцзи, выглядели обветшалыми. Весь дворец был величественным, но ему не хватало роскоши.

Последняя оценка Императора Лунчэн, в которой говорилось о бережливости, кажется, не была комплиментом.

Если бы не то же расположение дворцов, Вэнь Нюань даже заподозрила бы, что глупый император перенес столицу и построил новый Императорский дворец.

— Ваше Высочество Принц У.

Цзиннань-хоу поклонился и, взяв жену и детей, уступил дорогу.

Через некоторое время Вэнь Нюань увидела Принца У, сидящего в мягком кресле, которое несли четверо слуг.

Рядом с Принцем У шли стражники, а впереди — евнухи и служанки, указывая путь.

Это было не менее пышно, чем у Императора Лунчэн.

Принц У был одет в черное верхнее одеяние поверх мягких доспехов. Он был величественен и мужественен, но при этом его лицо было белым, как нефрит, глаза сияли, как звезды, а легкая улыбка на губах придавала ему утонченности и раскованности.

Его глаза, казалось, могли видеть прямо в душу человека.

Вэнь Нюань общалась со зрителями, прося их сдерживать свои возгласы.

Если госпожа Инь была их богиней, то Принц У был их богом.

Принц У выглядел очень молодо, совсем не как тридцатилетний мужчина. К тому же он обладал большой властью. Он привлекал женское восхищение больше, чем Цзиннань-хоу.

Только вот конец у него был плохой.

После многих лет регентства он был уничтожен глупым императором.

Принц У жестом велел свите остановиться и улыбнулся: — Вчера была свадьба Цзиннань-хоу и госпожи Инь. Я был болен и не смог лично присутствовать на церемонии. Очень жаль, что я не увидел этого великолепия своими глазами.

— Госпожа Инь талантлива, Цзиннань-хоу повезло.

— Выйти замуж за хоу — это моя удача.

Щеки госпожи Инь слегка покраснели. Она изящно и плавно присела в реверансе. Она не выглядела ни слишком фамильярной, ни слишком отстраненной по отношению к Принцу У.

Даже несмотря на то, что Цзиннань-хоу возвысился благодаря Императору Лунчэн и считался человеком Императора Лунчэн, противостоящим Принцу У, и их политические позиции различались, госпожа Инь все равно проявляла к Принцу У большое уважение.

Принц У доброжелательно улыбнулся и указал на девушку рядом с госпожой Инь:

— Это любимая дочь госпожи Инь? Она действительно выросла прекрасной. Через несколько лет титул первой красавицы Столицы перейдет к ней от госпожи Инь.

— Ваша наложница никогда не считала себя красавицей, лишь более-менее привлекательной. Красота увядает, только истинные чувства вечны. Когда я учила Сяо Жоу, я ставила во главу угла поведение, а не пустую славу. Доброта — основа жизни.

— Вэнь Жоу — хорошее имя.

Принц У кивнул: — Красива и добра сердцем. Жаль, что у меня нет сына, иначе я бы обязательно просватал ее за наследника. Через несколько дней моя приемная дочь устраивает Пионовое собрание, ты ведь помнишь, что нужно прийти?

Вэнь Жоу слегка улыбнулась: — Участие в Пионовом собрании — это то, о чем она даже мечтать не смела. Ваше Высочество, не забудьте прислать мне приглашение.

Принц У с улыбкой снял с пояса нефритовую подвеску и велел слуге передать ее Вэнь Жоу: — Возьми подвеску, резиденция Принца У открыта для тебя.

— Это...

Вэнь Жоу вопросительно посмотрела на Цзиннань-хоу.

— Я даю подарок младшей, Цзиннань-хоу все еще будет отказываться? Политические распри не должны касаться младшего поколения.

Принц У равнодушно сказал: — Я уважаю тебя как хорошего полководца, разумного человека. К этой девочке, Сяо Жоу, я отношусь как к пиону. Если ты не позволишь ей принять, это значит, что ты смотришь на меня свысока.

— Ваше Высочество преувеличивает, — Цзиннань-хоу сложил руки в приветствии и кивнул Вэнь Жоу.

Вэнь Жоу подошла и взяла нефритовую подвеску, слегка приподняв бровь и улыбнувшись. Девушка была яркой и миловидной. — Осторожность отца — это качество, которое ценит и Ваше Высочество. Импульсивные и опрометчивые годятся только в простые солдаты. Отец всегда говорил, что Ваше Высочество Принц У — его образец для подражания, и он всегда очень хотел служить под вашим командованием. Не знаю, может ли Ваше Высочество дать отцу такую возможность?

— Если ты прославишься на Пионовом собрании, я могу согласиться перевести Цзиннань-хоу под мое командование.

— Ради отца я готова постараться.

Вэнь Жоу не была все время скромной и пряталась за спиной Ци Ваньвань. Она проявила себя ради Цзиннань-хоу, и никто не мог сказать о ней ничего плохого.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Обаяние Принца У

Настройки


Сообщение