Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Сок стебля вегента обладает антисептическими свойствами, что очень хорошо для ран. Дезинфицирующие средства, продаваемые в клиниках, также содержат его.
Он кивнул на любезное объяснение Венди. Глядя на Ларда, она почувствовала, что он очень серьёзно слушает её объяснения. Его сжатые губы, острый мост носа и её глаза, а также его впалые глаза привлекли её внимание. Она отложила выжатый сок стебля вегента в сторону стола и снова повернулась к нему. Пара серебряных огней в комнате отражалась в его серых глазах. Она подумала, что они похожи на скопление звёзд в ночном небе, скопление звёзд, которые можно видеть каждый день в ночном небе. Возможно, она намеренно подумала так, чтобы не вспоминать о серебристом тополе у реки. В тот момент, когда она увидела это дерево, она вспомнила, что чувствовала в тот день, например, запах травы и ветер, одиночество, глядя на тень серебристого тополя у реки. Она не хотела вспоминать эти чувства, глядя на Ларда.
— Вы хотите мне что-то сказать?
Она спросила его, когда поняла, что он смотрит на неё с другим выражением лица, чем минуту назад.
— Что ж, я был удивлён вашей спокойной реакцией, когда вы увидели рану на моей ладони. Большинство женщин закричали бы при виде крови, но вы не так уж сильно удивились. Помимо ваших хороших знаний о растениях в деталях, вы очень хорошо обрабатываете мою рану.
— …Вы не должны сравнивать меня с женщинами из благородных семей. Если вы живёте одна, вам нужно знать, как в какой-то степени лечить себя. Вы ничего не сможете сделать, если будете кричать каждый раз, когда с вами что-то случается. Что касается использования растений, я заинтересовалась этим, потому что моя работа связана с этим.
Она ответила небрежно, словно считая его вопрос чем-то обыденным. Он слабо улыбнулся, словно уже предвидел такую её реакцию.
— Вам лучше пока не владеть мечом, если только вы не можете держать его левой рукой.
Тщательно нанеся мазь из аптечки на рану, она обмотала её бинтом. Она подумала, что обмотала слишком туго, но ей не хотелось разматывать его посредине, чтобы ослабить, поэтому она быстро закончила. Она чувствовала, что сделала всё возможное, чтобы избавиться от чувства вины перед ним.
— У вас мокрые волосы. Пожалуйста, подождите, я принесу вам полотенце.
— Нет, всё в порядке. Можно мне вместо этого чашку тёплого чая?
Её глаза задрожали от этого. "О, похоже, ему никогда раньше не подавали чай. Почему он просит меня чаю каждый раз, когда встречается со мной?"
— …Если вы не против чая, позвольте мне принести его вам.
Венди ответила тихим голосом, скрывая свои истинные чувства. Позже, когда-нибудь, она похвалит себя за этот свой поступок, вспомнив, что это был отличный способ справиться с ним.
— Спасибо.
Отбросив мокрые волосы с лица, он заговорил обычным тоном. Конечно, его не тронула бы просто чашка чая, но её немного раздражал его ответ. Она не была уверена, что его простое "спасибо" было выражением его истинных чувств, потому что его реакция была такой тупой и бесчувственной, хотя ему уже дважды подавали чай. Она поспешила на кухню, вскипятила воду и заварила чай. Она ненадолго задумалась, стоит ли заварить его горьким специально, но не стала, так как это противоречило её натуре человека, который наслаждался своим собственным чаем. Осторожно поставив кружку на стол, она снова встала, чувствуя холод сквозь мокрую одежду. Она поспешно разожгла огонь в камине и села перед своей дымящейся чашкой чая.
Некоторое время они молча пили чай. Звук льющегося дождя был похож на монотонную мелодию. Взглянув на его руку, державшую кружку, она на мгновение оценила сцену присутствия кого-то другого в её собственном пространстве, в её доме. Она не чувствовала отвращения, пока он не вошёл в дверь. Она на мгновение подумала, что не так уж плохо было бы остаться с незнакомцем, если бы она считала его или её невидимым. Если бы всё оставалось таким же тихим, она очень коротко подумала, что это было бы не так уж плохо, и сияние камина сделало её немного сентиментальной. Однако такое чувство было таким же лёгким и тщетным, как одуванчик, рассеивающийся поздней весной. Вскоре она решила, что удовлетворена мыслью о том, что отплатила этому человеку свой долг. Разведя огонь в камине, она развеяла чувство вины, которое оставалось в её сердце. Она поклялась, что вернётся к своей обычной жизни, потому что отплатила свой долг благодарности за рану на его ладони. Конечно, это был собственный расчёт Венди Вальц.
— Надеюсь, у вас больше не будет кошмаров из-за того, что произошло сегодня… Не беспокойтесь слишком сильно, потому что парень, похоже, не держал на вас зла, но, думаю, вам лучше не общаться с ним.
Лард ещё раз настоятельно попросил её не общаться с Йодой. Поскольку её не беспокоило то, что он сказал, она внутренне притворилась, что смеётся, но не высмеивала его намерение, потому что чувствовала, что он, по крайней мере, искренен.
— Я могла бы справиться с ним сама, но всё равно спасибо за вашу помощь. Хотя это был несчастный случай, мне очень жаль видеть вашу руку так раненной. Поскольку рана не такая серьёзная, она скоро заживёт со временем, но мне жаль, потому что это неудобно для вас на некоторое время.
Она ловко принесла квази-извинения. Если бы он хотел придраться к этому, он мог бы, но на этот раз он пропустил это. Она ясно выразила благодарность за его помощь, но в то же время чувствовала некоторое нежелание откровенно показывать свои истинные чувства из-за своего бунтарского нрава. Её хитрая манера говорить снова спровоцировала этого резкого рыцаря. Её нетактичные замечания быстро пустили под откос всё, что Венди Вальц пыталась наладить. Лард наконец открыл рот:
— Мне становится ещё неловче, когда вы говорите, что вам жаль. Если это так, позвольте мне сделать вам предложение, с помощью которого вы сможете уменьшить свой долг благодарности.
С улыбкой он достал серебряный конверт.
— Это билет на концерт Оркестра Джерус. Я оказался в затруднительном положении, потому что искал спутницу. Если вы станете моей спутницей, я думаю, смогу выйти из затруднения. Вы можете мне помочь?
Её лицо затвердело, словно лицо человека, скорчившегося от того, что его окатили грязной водой после мытья полов. Разве Оркестр Джерус не был имперским оркестром? Все знали, что члены оркестра были на государственном содержании. Такой концерт был одним из пяти мест, куда она ни при каких обстоятельствах не должна была ходить.
— Лорд Шродер, мне очень жаль, но это, кажется, не подходящее место для меня. Как я посмею посетить такой концерт, предназначенный исключительно для дворян? Если бы я пошла туда, я бы опозорила ваше имя. Как вы сможете ходить, если распространится слух, что глава имперских рыцарей общается с простолюдинкой?
— …Удивительно, что вас это беспокоит. Венди, мне ничуть не стыдно, даже если я пойду с вами на имперский банкет.
С нежной улыбкой ответил он. Казалось, его манера говорить как будто порицала её неразумное мышление. На самом деле, он попросил её стать его спутницей на королевском концерте из-за её провокационных замечаний, но он подумал, что было бы очень приятно пойти на этот скучный концерт с этой женщиной. Конечно, он не мог понять, почему он так подумал, но его истинным намерением было пойти на концерт с ней. Его подозрения относительно неё, которые начались с несчастного случая в музее и его встречи с ней в Национальном медицинском центре Линуса, в этот момент не имели значения. Возможно, он чувствовал себя немного сентиментально из-за тёплого сияния камина и тихого ритма сильного дождя снаружи.
— Если вы действительно нервничаете из-за взглядов дворян, вы можете прийти на концерт поздно. Поскольку я не очень люблю концерты, нет никаких проблем, если я прибуду поздно. Так что, пожалуйста, не отклоняйте мою просьбу. Вы единственная женщина, которая может держать мою раненую руку.
Теперь она оказалась в ситуации, о которой говорят: "Посеять ветер и пожать бурю". Она тихо глубоко вздохнула и упрекнула себя за свои необдуманные замечания. Она упустила из виду тот факт, что он не поддастся на её мелкую уловку, но она не могла уступить в этот момент.
— Хотя у вас так ранена рука, я не думаю, что найдётся много молодых леди, которые смогут отклонить просьбу такого красивого рыцаря, как вы. Так что вам не стоит об этом беспокоиться. Поскольку я отплатила за вашу доброту, подав вам чашку чая, пожалуйста, отзовите свою просьбу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|