Глава 4: Маленький ёжик очень глупый (Часть 1)

После ужина Кань Цинчжоу решил сначала уложить Тан Бу спать.

Он уже несколько дней не ходил в компанию из-за родителей Тан Бу и самого Тан Бу. Теперь у него накопилась куча дел, особенно связанных с последствиями для компании Тан Бу.

Кань Цинчжоу посмотрел на Тан Бу, который послушно лежал на кровати с закрытыми глазами, и повысил температуру кондиционера на несколько градусов.

Тан Бу с закрытыми глазами пробормотал: — Маленький ёжик уснул.

Кань Цинчжоу улыбнулся. Такой Тан Бу был невероятно мил. Он никогда раньше не был таким. Они с Тан Бу были друзьями с детства, но избалованный старший сын семьи Тан всегда вел себя высокомерно и властно.

Кань Цинчжоу погладил его по макушке и встал, намереваясь пойти в кабинет, чтобы поработать — он боялся, что стук клавиатуры помешает Тан Бу.

Выйдя из спальни, Кань Цинчжоу перед тем, как закрыть дверь, еще раз взглянул на Тан Бу. Тот лежал на кровати, раскинув руки и ноги, плотно закрыв глаза и выглядел невероятно послушным.

Как только Кань Цинчжоу открыл ноутбук, пришло несколько десятков электронных писем. Он не стал сразу заниматься ими, а открыл WeChat и рассказал Ван Ши о поведении Тан Бу за этот день.

Пока он сосредоточенно работал, дверь кабинета тихонько приоткрылась.

Кань Цинчжоу краем глаза заметил, как из щели в двери выглядывает маленькая головка.

— Что случилось, не спится? — спросил Кань Цинчжоу.

Тан Бу надул губы: — Маленький ёжик боится темноты. Ёжику страшно спать одному.

Обычно Тан Бу был очень смелым и не боялся темноты. Из-за психического расстройства он стал более капризным.

Тан Бу смотрел на Кань Цинчжоу своими большими глазами и осторожно спросил: — Ты можешь поспать с маленьким ёжиком?

Сердце Кань Цинчжоу мгновенно растаяло. Не говоря уже о том, чтобы поспать с ним, Кань Цинчжоу чувствовал, что может достать для Тан Бу даже звезды, если тот захочет.

Кань Цинчжоу сказал: — Мне нужно поработать, я могу тебя разбудить.

Тан Бу одной рукой держался за дверную ручку, наполовину высунувшись в щель, и наклонил голову: — Ничего страшного, каждый маленький ёжик должен быть снисходителен к своему яблоку.

Кань Цинчжоу рассмеялся от его слов.

Иногда Тан Бу говорил вещи, которые он совершенно не мог понять, и это создавало ощущение, что Тан Бу временами был нормальным, а временами — нет.

Кань Цинчжоу легко сдался. Он сел на кровать с ноутбуком, и Тан Бу забрался с другой стороны.

Он снова лег на кровать в своей послушной манере, а затем с любопытством смотрел открытыми глазами на пальцы Кань Цинчжоу, стучащие по клавиатуре.

Тан Бу, казалось, решил, что просто смотреть недостаточно, и медленно-медленно передвинул голову на клавиатуру.

Кань Цинчжоу с некоторым беспокойством смотрел на строку нечитаемых символов, появившуюся в окне WeChat.

Тан Бу повернул голову и посмотрел на него: — Что ты делаешь?

— Разговариваю с Ван Ши.

Тан Бу снова спросил: — О чем вы разговариваете?

Кань Цинчжоу погладил его по голове: — Можешь сам посмотреть.

Тан Бу поджал губы и обиженно сказал: — Но маленький ёжик очень глупый, он не понимает буквы.

Кань Цинчжоу улыбнулся: — Прочитать тебе?

Тан Бу кивнул.

Кань Цинчжоу и Ван Ши как раз обсуждали поведение Тан Бу за этот день. Тан Бу слушал и хмурился. Он сел и серьезно спросил Кань Цинчжоу: — Почему ты не хвалишь маленького ёжика?

— Моя вина, — покорно сказал Кань Цинчжоу, — тогда как мне хвалить маленького ёжика?

Тан Бу сменил позу, сел, скрестив ноги, и почесал подбородок. Спустя долгое время он понял, что сам не может придумать, за что его можно похвалить, и поэтому капризно сказал: — Неужели мне нужно это говорить? Ты, это яблоко, совсем не видишь хорошего в своем хозяине?

Кань Цинчжоу засмеялся.

Тан Бу сказал: — Не разговаривай больше с этим доктором-придурком. Ты же сказал, что тебе нужно работать?

— Хорошо, хорошо, не буду разговаривать. — Он и так почти закончил разговор с Ван Ши, поэтому быстро согласился.

Тан Бу посмотрел на удаленную Кань Цинчжоу страницу чата и все еще чувствовал себя немного несчастным, поэтому снова сам оттолкнул руку Кань Цинчжоу.

А затем... Кань Цинчжоу увидел, как маленький ёжик, который только что говорил, что не умеет читать, отправил Ван Ши две буквы: sb.

Кань Цинчжоу с некоторым беспокойством погладил его по голове, глядя на эти две буквы: — Перестань баловаться.

Услышав это, Тан Бу широко раскрыл глаза, недоверчиво посмотрел на Кань Цинчжоу, а затем резко повернулся и свернулся калачиком. На всей его спине, казалось, было написано: "Я обиделся, иди утешь меня".

Кань Цинчжоу усмехнулся: — Я не хотел тебя ругать.

Тан Бу по-прежнему сидел к нему спиной и не произносил ни звука.

Кань Цинчжоу протянул руку и коснулся его спины.

Тан Бу напрягся еще сильнее.

— Не сердись?

Тан Бу по-прежнему его игнорировал.

Кань Цинчжоу вздохнул и отказался от своих принципов: — Ты еще хочешь его обругать? Я отправлю за тебя, хорошо? Не сердись?

Тан Бу по-прежнему не двигался и не говорил.

Кань Цинчжоу запаниковал: — Тан Бу? Маленький ёжик?

Что делать, если ёжик обиделся?

Подумал Кань Цинчжоу.

Он собирался поискать, что делать, если маленький ёжик обиделся, но в последний момент почувствовал, что ему, скорее, следует поискать, что делать, если обиделась жена.

Жена — это слово заставило сердце Кань Цинчжоу слегка дрогнуть. Хотя Тан Бу был психически нездоров, это состояние ему очень нравилось. Оно давало ему иллюзию, иллюзию того, что Тан Бу тоже очень его любит.

Кань Цинчжоу действительно не знал, как утешать людей, тем более ёжика.

Поэтому он позвонил Ван Ши по видеосвязи.

Кань Цинчжоу направил экран ноутбука на спину Тан Бу и спросил: — Он обиделся, что делать?

Ван Ши только собирался отложить телефон и лечь спать, как увидел видеозвонок от Кань Цинчжоу. Особенно после того, как тот задал этот вопрос, он мгновенно почувствовал себя на грани срыва: — Я говорю, братец, почему вы, молодожены, ссоритесь и спрашиваете меня, что делать?

— Ты же мой психотерапевт, которого я нанял? Разве в таком состоянии он не должен обратиться к тебе?

— Тогда почему он снова свернулся калачиком?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Маленький ёжик очень глупый (Часть 1)

Настройки


Сообщение