Глава 13. Скрытый талант (Часть 2)

— Перестаньте шуметь, — Цуйфу горько усмехнулся, посмотрел на Даду и добавил: — Надеюсь, ты сама себе не навредишь. С этого момента я буду тебя учить, зови меня учителем.

— Какой еще учитель? — Дада закатила глаза.

Моцзя принесла еще угощений. Услышав, что Дада будет тренироваться с Цуйфу, она обеспокоенно сказала: — Молодой господин Цуйфу, пожалуйста, позаботьтесь о принцессе. Ее сила асуров еще не полностью пробудилась, пожалуйста, не навредите ей.

— Ха-ха, даже если я случайно наврежу ей, Моцзя, не волнуйся. Дада будет учиться боевым искусствам, а Поя будет рядом, — Цуйфу, говоря это, намеренно покосился на Поя, который молча сидел в стороне.

Поя, не выражая никаких эмоций, посмотрел на смеющихся, а затем снова отвернулся к окну. Он старался как можно меньше встречаться взглядом с Дадой, но даже сам не понимал, почему.

После этого Дада начала учиться у Цуйфу обращаться с тремя видами оружия: Сюлоци, ножом и мечом. Но с тех пор, как она научилась ездить верхом, ей всегда нравилось ощущение от взмаха кнутом, поэтому Цуйфу решил сначала научить Даду использовать кнут в бою.

Каждый день, после короткого сигнала рога, Дада вместе с Цуйфу тренировалась у Чэньтаньгуна. Цзицзя отправился в военный лагерь с генералом Да Мойе, но, когда у него появлялось свободное время, он приходил посмотреть на тренировки и время от времени подшучивал над Цуйфу. Поскольку Поя должен был оставаться рядом с Дадой, чтобы присматривать за ней, подготовкой к Празднику рубки деревьев занимался один Ахань, поэтому он стал реже приходить в Чэньтаньгун.

— Цуйфу, этот кнут слишком длинный, я не могу его контролировать, — Дада кивнула на тяжелый черный кожаный кнут, лежащий на земле.

Цуйфу правой рукой легко поднял кнут, быстро развернулся и хлестнул им по ветке дерева. Кончик кнута, словно ловкая змея, обвился вокруг ветки. Цуйфу дернул, и ветка толщиной с чашку мгновенно сломалась. Место излома было очень ровным, словно ветку срезали острым предметом, а не оторвали. Цуйфу выполнил все движения одним махом, и Дада, стоявшая рядом, была поражена.

— Я впервые использую кнут. Асуры обладают врожденной способностью обращаться с оружием. Как только мы берем его в руки, мы сразу понимаем, как им пользоваться. Тебе нужно учиться, потому что твоя сила асуров еще не полностью пробудилась. Поэтому, чтобы овладеть оружием, тебе придется учиться шаг за шагом, — сказал Цуйфу, протягивая ей кнут.

В этот момент Поя, который все это время молча наблюдал за ними, тихо сказал: — Если почувствуешь головокружение или головную боль, не напрягайся.

Дада кивнула, взяла кнут, глубоко вздохнула, но кнут, словно налитый свинцом, не поддавался. Она попыталась взмахнуть им несколько раз, но у нее не получалось достичь той силы, с которой взмахивал Цуйфу, не говоря уже о том, чтобы обвить кнутом ствол дерева.

Дада расстроилась, оглянулась на Поя, сидевшего на каменной скамье. Поя по-прежнему смотрел на нее, не выражая никаких эмоций. Она посмотрела на Цуйфу, и его беспомощное выражение лица заставило Даду почувствовать стыд.

Она нахмурилась, снова подняла кнут и начала наносить удары: раз, два, три, но у нее по-прежнему не получалось так, как у Цуйфу.

Она решительно продолжила, нанося удары кнутом по дереву, но кончик кнута лишь слабо касался ветки.

Дада разозлилась, бросила кнут на землю и с досадой сказала: — Почему у меня не получается?! Почему я не такая, как вы?!

Она сжала кулаки, покраснела и в отчаянии топнула ногой.

— Дада! — Цуйфу поспешил к ней и, схватив за руку, сказал: — Нельзя научиться всему сразу. Нужно постоянно тренироваться, чтобы овладеть мастерством.

— Но ты же тоже впервые взял в руки кнут! — Дада расстроенно села на землю.

— Не расстраивайся, — Цуйфу сел рядом с Дадой, посмотрел на ее нахмуренные брови и вздохнул. — Хочешь отдохнуть?

В этот момент Поя медленно подошел к ним и встал перед Дадой. Дада подняла голову, и ей пришлось смотреть на Поя почти вертикально. Поя вытащил из-за пояса длинную серебряную иглу, сел перед ней, скрестив ноги, и сказал: — Протяни руку, может быть немного больно.

— Что ты собираешься делать? — Цуйфу тут же загородил Даду собой.

— Я не причиню ей вреда, — Поя посмотрел на взволнованное лицо Цуйфу, и ему стало неприятно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Скрытый талант (Часть 2)

Настройки


Сообщение