Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После возгласа Ху Юаня: «Пусть будет он!», взгляды, привлеченные этой небольшой, но заметной выходкой, со всех сторон чайной обратились к указанному юноше, словно он сорвал главный приз.
Юноша, видя, что все взгляды обратились на него, понял, что сумасшедший старик указал именно на него. Под пристальным взором толпы он вынужденно повернулся, с некоторой неловкостью глядя на старика и юношу.
Минса тоже повернула голову по направлению, указанному Ху Юанем, и увидела, как юноша в синем халате, поколебавшись несколько секунд, повернулся к ним.
Его мужественные брови уходили к вискам, черты лица были очень решительными, внешность — представительной, а осанка — выдающейся.
По сравнению со скучными мужчинами, болтающими вокруг, красота этого юноши заставила глаза Минсы загореться, он действительно был блестящим гением!
В тот момент, пока Минса размышляла, юноша уже встал, изменив свое смущенное выражение лица, и, следуя просьбе старейшины Ху Юаня, сказал: — Как младший, я не могу отказаться от долга. — Голос его был скромен и вежлив.
Этот юноша был не кто иной, как Жэнь Шу, тайно следовавший за ними.
Сначала Жэнь Шу лишь подозревал, что личность этого старика необычна и, вероятно, связана со старейшиной Ху Юанем. Но теперь, когда старик так точно указал на него, попросив помочь толкать телегу, как такое совпадение могло произойти в этом мире?
Весьма вероятно, что этот старик был очень могущественным и давно раскрыл его слежку, а теперь собирался его проучить.
Поэтому Жэнь Шу, сильно подавляя беспокойство и напряжение в своем сердце, принял вид джентльмена, готового помочь, и тайно начал обдумывать свои дальнейшие действия.
Конечно, он также возлагал большие надежды на то, что этот старик действительно связан со старейшиной Ху Юанем.
Сказав, что не может отказаться от долга, Жэнь Шу сделал несколько шагов вперед, поднял деревянную телегу, которую Ху Юань только что оставил на земле, и естественно сказал старику и юноше: — Пожалуйста, старик и младший брат, ведите дорогу.
Ху Юань перестал капризничать, отпустил руку Минсы, высокомерно покачивая телом, подошел к передней части телеги, даже не взглянув на юношу, и сам повел их вперед.
Видя такое поведение Ху Юаня, Минса оставалось лишь следовать за ним, тайно размышляя.
Когда юноша с телегой поравнялся с ними, Минса внезапно поняла, каков был смысл поступка Ху Юаня.
По звуку шагов этого юноши было ясно, что он превосходно владеет боевыми искусствами, и ощущение его следования было очень похоже на то, что Минса почувствовала, когда за ними кто-то тайно шел.
Неудивительно, что Ху Юань вдруг беспричинно закапризничал и попросил о помощи, да еще и указал на юношу с необыкновенной внешностью. Теперь стало ясно, что в этом был свой глубокий смысл.
В этот момент Ху Юань мгновенно остановился, резко повернулся и сделал юноше останавливающий жест.
Жэнь Шу был остановлен, не зная, что тот собирается делать, и его сердце было полно тревоги, которую он не смел выдать.
Минса тоже не знала, что он задумал, лишь видела, как его глаза быстро забегали, и он сказал: — Я устал, толкай меня. — Сказав это, он, не обращая внимания на юношу, сам запрыгнул на деревянную телегу, высокомерно сменил несколько поз и устроился поудобнее.
От его прыжка рука юноши тяжело опустилась, и он поспешно поднял телегу, его лицо было ужасно недовольным.
Минса, видя довольный взгляд Ху Юаня, поняла, что он издевается над человеком, и поэтому, когда юноша только собирался снова приложить силу, чтобы толкать телегу, Минса тоже вдруг сказала: — Я тоже устала, толкай нас обоих. — Сказав это, она хитро изогнула уголок рта и с улыбкой запрыгнула на телегу.
Ху Юань с улыбкой похлопал по месту рядом с собой, показывая: «Садись сюда».
Когда оба уселись, Жэнь Шу, с побагровевшим лицом, изо всех сил толкал деревянную телегу, которая стала в несколько раз тяжелее, издавая тяжелые вздохи.
Минса расцвела от радости, и они с Ху Юанем обменялись взглядами, каждый улыбнувшись.
Всю дорогу Ху Юань шумно командовал Жэнь Шу, указывая ему поворачивать налево и направо, пока они наконец не вошли на его маленький остров.
Возможно, сначала лицо Жэнь Шу было мрачным, и он чувствовал недовольство от того, что его разыграли, но увидев остров и без усилий ступив на него, словно по ровной земле, его сердце, должно быть, наполнилось не раздражением, а ликованием, и на его лице, которое Ху Юань и Минса не видели, было трудно скрыть сияющий вид.
Он не ожидал, что это несчастье обернется удачей. Хотя его слежка, возможно, была раскрыта, и он мог быть наказан, но попасть на этот маленький остров было его конечной целью в Цинчэне. Разве это не огромная помощь для него? — бешено колотилось сердце Жэнь Шу.
Войдя на остров, Ху Юань легко спрыгнул с телеги, а Жэнь Шу, притворившись очень напряженным и удивленным, сказал: — Вы, вы оказались старейшиной Ху Юанем.
Ху Юань подумал: «Зачем ты так притворяешься? Разве ты следил за мной только потому, что я обычный сумасшедший старик?»
Но он по-прежнему не выдавал своих эмоций, притворился сумасшедшим и сказал: — Чжи'эр, ты отведи его, чтобы он перенес цветы. — Минса понимающе спрыгнула с телеги и с улыбкой кивнула в знак согласия.
Ху Юань, покачиваясь и прыгая, удалился. Минса искоса взглянула на красивого юношу с беспокойным взглядом, видя, как он осматривается, словно чего-то боится, но его дыхание было очень спокойным, и она поняла, что его страх — лишь показуха, а на самом деле его происхождение определенно не простое.
— Как тебя зовут? — Минса помахала рукой, призывая юношу толкать цветочную телегу и следовать за ней в сад.
— Му Чунь, — ответил Жэнь Шу. Он смотрел на юношу, идущего впереди, и хотел сказать несколько льстивых слов, чтобы сблизиться, что всегда было его сильной стороной, но сейчас он не мог вымолвить ни слова.
Хотя у этого юноши было красивое лицо, его телосложение было действительно хрупким, а голос звучал несколько женственно, так что хвалить было особо нечего.
— Как мне обращаться к этому младшему брату? — спросил Му Чунь (Жэнь Шу).
Минса втайне усмехнулась: ни один из этих, казалось бы, умных и мужественных юношей не разглядел ее женской сущности, переодетой в мужчину. Похоже, старейшина Ху Юань действительно обладал необыкновенной мудростью, и те, кто считал его глупцом, сами были настоящими глупцами.
Минса улыбнулась, но не ответила.
Она подумала: «Какой смысл говорить тебе мое фальшивое имя?»
Старейшина Ху Юань каждый день то называл ее девчонкой, то Чжи'эр, и ей все равно пришлось бы ему объяснять, поэтому она просто не ответила.
— Вот здесь, — Минса указала Му Чуню на сад в нескольких шагах от них: — Перенеси все цветы туда.
Му Чунь увидел, что этот юнец совершенно игнорирует его вопросы, да еще и командует им женственным голосом, смешанным с высокомерием. Он почувствовал недовольство, но не осмелился показать это, и молча начал переносить цветы.
Он жаловался про себя: «Я хотел тебя похвалить, но теперь в этом нет необходимости, да и этот парень слишком женоподобный, хвалить его противно».
Му Чунь переносил цветы партиями, а Минса сидела на каменной платформе, болтая ногами, и с удовольствием смотрела на небо.
Голубое небо Цинчэна было несравненно прекрасным, ни Яньчжоу, ни Ваньлин не могли с ним сравниться.
Высокомерие Минсы еще больше раздражало Му Чуня. Этот юнец, с видом, будто он не желает даже взглянуть на него, был поистине отвратителен.
Когда все цветы были расставлены, Му Чунь поднял руку, чтобы вытереть пот со лба, и только собирался закончить, как Минса снова заговорила: — Отлично! Теперь иди и убери наш дворец. — Голос ее был настолько естественным, словно Му Чунь изначально был здесь слугой.
Му Чунь на мгновение почувствовал гнев, но он подумал, что этот юнец, как и старейшина Ху Юань, был сумасшедшим, а возможно, и человеком, которого нельзя обидеть. К тому же он сам был здесь новичком, поэтому он подавил свой гнев и последовал за Минсой, которая с гордостью подняла голову, направляясь во дворец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|