Я как раз собиралась спросить дядю о делах Сада Чистого Пруда, как вдруг он хлопнул по столу, отчего мое сердце пропустило удар.
— Говори!
Кто ты на самом деле?!
Лицо дяди было суровым, но я была совершенно сбита с толку. Если я не Линь Си, то кто же я?
Увидев, что я молчу, он подошел прямо ко мне, схватил за воротник и резко спросил: — Куда ты спрятала Си'эр?!
— Я... Я и есть Линь Си, дядя... Отпустите меня... Не могу... Вдох... Выдох... — Воротник сдавил мне шею, мне стало трудно дышать, и я говорила прерывисто. Когда он отпустил меня, я уже плакала.
— Если не скажешь правду, не вини меня за жестокость. Говори быстро, почему ты притворяешься Линь Си?
Его взгляд пронзал меня, как лезвие, но я по-прежнему была в полном замешательстве.
Неужели он узнал, что я из другого мира, из игры? Но этого не должно быть, я никогда не слышала, чтобы NPC в играх могли очнуться. Что пошло не так?
Или, может быть, моя личность слишком сильно отличается от личности настоящей Линь Си, поэтому он подозревает, что я притворяюсь?
— Раз ты такая упрямая, не вини меня за жестокость!
Он потащил меня на задний двор. Как раз там Матриарх и госпожа Ли с остальными болтали. Увидев меня и Тунпана, они тоже не могли понять, что происходит.
— Матриарх, этот человек не моя племянница, а самозванка!
Эти слова были как гром среди ясного неба, заставив всех ахнуть от удивления.
— Что это значит?
Матриарх нахмурилась, но оставалась довольно спокойной. Тунпан снова заговорил: — Хотя ее внешность немного похожа на Линь Си, характер совершенно другой. Линь Си была скромной и добродетельной, не такой легкомысленной, как она. К тому же я внимательно осмотрел, на ее мочке уха нет красного родимого пятна. Она просто притворяется!
Выражения их лиц были разными, но ни на одном не было беспокойства. Возможно, они давно хотели выгнать меня из дома, но не находили повода. Теперь им представилась такая возможность.
Но я все еще не понимала. Тогда я явно выбрала его подругу детства Линь Си, как же теперь оказалось, что это не так?
— Матриарх, я и есть Линь Си, четвертая жена, на которой муж женился по всем правилам. Как же так, что он говорит, что я не она? Я даже подозреваю, что он притворяется моим дядей!
Хотя я не знала, что произошло, я не могла позволить им манипулировать мной. Нужно было найти способ ответить.
— Я, Янь Шэнь, Тунпан шестого ранга, как могу я притворяться! Ты, воровка, какая дерзость!
Янь Шэнь от гнева выпучил глаза. Матриарх тоже вступила в разговор: — В день свадьбы Тунпан был среди провожающих, как он может притворяться! Люди, уведите эту самозванку и подождите, пока вернется Су Цзинь, чтобы решить.
— Матриарх, Линь Си неизвестно где спрятана ею. Следует немедленно отправить ее в Ямэнь. Там, где не боятся использовать любые методы, чтобы добиться правды, она обязательно заговорит.
Тунпан был очень недоволен, он хотел убить меня прямо сейчас, но Матриарх все еще опасалась Су Цзиня и не согласилась. Вместо этого она заперла меня в Дровяном сарае, каждый день давая мне черствые булочки, надеясь, что я скажу, где находится Линь Си. Но я действительно ничего не знала...
Так прошло три дня. Тунпан уже не мог ждать. Он самовольно увел меня из Дровяного сарая и под конвоем повел в Ямэнь.
Вдруг Су Цзинь ворвался через ворота. Он встал передо мной, не давая им увести меня, его голос был взволнованным, но немного дрожащим: — Дядя, здесь явно какое-то недоразумение. Линь Си — это та, на которой я женился с большой пышностью, как она может быть самозванкой? Может быть, вы перепутали место родимого пятна?
Глядя на его измученный вид, было ясно, что он скакал сюда без остановки. Значит, Матриарх, должно быть, рассказала ему обо всем. Удивительно, что он все еще верит мне и готов защищать.
— Зять, этот человек определенно подделка. Если не веришь, спроси ее о чем-нибудь из детства. Посмотрим, сможет ли она ответить хотя бы на один-два вопроса.
Слова Тунпана были острыми, но я не осмелилась произнести ни звука. У меня не было воспоминаний прежней владелицы тела, откуда мне знать, что между ними происходило?
Су Цзинь повернулся ко мне, его глаза были полны надежды: — В детстве ты говорила мне, что когда мы снова встретимся в будущем, ты обязательно подаришь мне кое-что. Знаешь, что это?
Я смотрела на него, чувствуя сильную боль в сердце. Я знала, что если скажу "не знаю", ему будет больнее, чем мне. Но я могла только покачать головой.
Он не сдавался и сказал: — Возможно, это было слишком давно, и ты не можешь вспомнить, это нормально. Я расскажу о том, что было позже. Когда я пришел в семью Линь делать предложение, ты передала мне сообщение через служанку. Помнишь?
Я не осмелилась больше смотреть ему в глаза, просто закрыла их и тихо сказала "не знаю". Он наконец отчаялся, отошел в сторону и позволил Тунпану увести меня.
Когда мы почти вышли за ворота, он снова остановил нас и с болью в голосе сказал мне: — Просто скажи мне, где настоящая Линь Си, и я обязательно попрошу дядю отпустить тебя. Скажи мне, пожалуйста?
— Я не потому не говорю, что не хочу, а потому что не знаю... С тех пор как я очнулась, я знала только, что я Линь Си. Теперь вы говорите, что я притворяюсь. Как мне понять, что произошло?
Мои слезы падали на землю одна за другой, разрывая мое сердце.
Су Цзинь с грохотом упал на колени. Он твердо сказал: — Дядя, это дело не так просто, как кажется. Прошу вас, позвольте мне найти местонахождение Линь Си. Если я найду ее, правда станет ясна. Тогда, если она действительно виновна, она понесет наказание. Но если она не виновна, мы не можем несправедливо обвинить хорошего человека...
— А если не найдешь?
Взгляд Тунпана был острым, и на него было страшно смотреть, но Су Цзинь пристально смотрел на него и слово за словом сказал: — Если не найду, я отдам свою жизнь за нее.
Эти слова были как сильный удар, от которого мое сердце дрогнуло. Ради меня он готов на такое, но я не могу ему помочь, потому что ничего не знаю...
В конце концов, я осталась в резиденции Су. Место моего заключения сменилось с Дровяного сарая на мою собственную спальню. Это все благодаря Су Цзиню.
Я все время думала, что пошло не так. Тогда я явно выбрала подругу детства. Неужели у него была не одна подруга детства?
Пришел Су Цзинь. Он стоял за дверью долго, не говоря ни слова. Я не выдержала и спросила его: — В детстве, кроме Линь Си, у тебя были другие подруги детства?
Он немного подумал и удивленно сказал: — Неужели ты сестра Линь Си — Линь Яо?
— Линь Яо?
Раз есть такой человек, почему дядя не вспомнил о ней?
Моя голова тоже была полна путаницы. К счастью, у Су Цзиня появилась зацепка.
— Ты определенно Линь Яо, иначе не могла бы быть так похожа на Линь Си! Линь Яо упала в воду в семь лет и погибла, поэтому дядя и забыл об этом.
Тогда семья Линь не нашла тела Линь Яо. Вероятно, ее унесло течением, и кто-то спас ее в другом месте, и теперь это ты.
Но на мне женилась Линь Си. Как ты поменялась с ней местами? И где сейчас Линь Си?
— Когда я очнулась в комнате, у меня уже была амнезия. Я боялась, что ты будешь волноваться, поэтому не говорила. Твой анализ заставил меня задуматься: раз кто-то поменял нас местами, то не живет ли сейчас в доме, где меня вырастили, настоящая Линь Си?
Чем больше я думала, тем более разумным казалось мое предположение. Су Цзинь тоже так думал. Он радостно попросил меня подождать еще немного, он тут же пойдет проверять.
Так я прождала в комнате полмесяца. Наконец я услышала хорошие новости — Су Цзинь привел настоящую Линь Си.
В это время меня тоже выпустили. Мы с Линь Си стояли у входа в передний зал, смотрели друг на друга и обе были очень удивлены.
(Нет комментариев)
|
|
|
|