— То, что у Сяо Жань — это простодушие. В свои тринадцать-четырнадцать лет она рассуждает как семи-восьмилетний ребёнок. Но даже по меркам ребёнка она довольно сообразительна и хорошо понимает жизнь. А у Маленькой Лисички — безумие. Она потеряла рассудок, и её поведение сильно отличается от обычного.
— И как же она жила все эти годы?
— О её прошлом пока ничего не известно, но мы смогли восстановить картину её недавних действий, — Янь Цаотай, будучи человеком сострадательным, не могла не вздыхать, говоря о Маленькой Лисичке. — Она жила не как человек, а как дикий зверь. Помимо основных потребностей, всё, что её интересовало — это… физическая близость.
— Физическая близость?
— Как ведёт себя зверь, находящийся в постоянном возбуждении?
Цзы Синь промолчала, и Янь Цаотай продолжила объяснения.
— Днём она прячется, а ночью выходит на охоту, как лиса-оборотень или призрак из деревенских легенд. Её жертвы — одинокие мужчины. Глубокой ночью она раздевается догола и пробирается в комнату жертвы, чтобы украсть еду. Если её обнаруживают, она вступает в контакт.
Затем она забирает еду и уходит. Обычно жертвы не пытаются её остановить. А если и пытаются, то вряд ли смогут её одолеть.
— Она невероятно красива, вся её сущность излучает дикость и соблазн. Возможно, она не самая красивая женщина из всех, кого я встречал, но определённо самая соблазнительная.
— До меня, Сяо Мая, ей всегда удавалось уйти.
Рассказ Янь Цаотай заставил Цзы Синь содрогнуться.
Раньше она ненавидела «самозванку», которая разрушила её репутацию в Городе Цанчжоу и навлекла на неё столько неприятностей.
Но теперь Цзы Синь охватила печаль.
Как же так получилось, что девушка, так похожая на неё, стала жить как животное?
Цзы Синь набралась смелости: — Привет!
Девушка, парализованная нажатием на акупунктурные точки, не могла двигаться, но в её глазах читался страх. Казалось, она боится приближения Цзы Синь.
— Маленькая Лиса, будь осторожна! Хоть Маленькая Лисичка и выглядит беззащитной, она владеет боевыми искусствами, — Янь Цаотай встала перед Цзы Синь.
— Не бойся, я тоже.
— Её стиль боя очень странный, она сражается инстинктивно, но при этом использует весь свой потенциал. Если она нападёт внезапно, ты можешь не справиться.
— Она умеет говорить? Я хочу с ней поговорить.
— Я целый день пыталась её разговорить, но она не произнесла ни слова, — Янь Цаотай предупредила: — Не подходи слишком близко.
— Но я чувствую, что она не причинит мне вреда… Я хочу почувствовать её запах.
Узнав о намерении Цзы Синь, Янь Цаотай сказала ещё мягче: — Не нужно. От неё исходит тот же запах, что и от тебя.
Цзы Синь замерла, не понимая, говорит ли Янь Цаотай о её специфическом запахе, и осторожно спросила: — Сестрица Яньцзы, откуда ты знаешь?
— Я хорошо разбираюсь в благовониях и у меня очень чувствительный нос.
— Чувствительный нос?
В голове Цзы Синь вспыхнула мысль. Она вспомнила слова Сяо Мая: «Тогда меня осенило: я нашёл собаку с отличным нюхом».
Тогда её немного смутило это выражение. Разве не говорят обычно «чуткая собака»?
«Янь Цаотай сказала, что у неё чувствительный нос. Значит, та собака, о которой говорил Сяо Май…»
— Хе-хе-хе, Сяо Май, ты назвал сестрицу Янь собакой! Я тебя раскусила! Посмотрим, как ты теперь выкрутишься!
Цзы Синь ехидно улыбалась, и Сяо Маю стало не по себе. — Чего уставилась?
— Хе-хе-хе…
Только что Цзы Синь была печальна, а теперь вдруг развеселилась. Янь Цаотай стало любопытно: — Маленькая Лиса, что тебя так развеселило?
— Ничего особенного, — Цзы Синь решила приберечь свой козырь на потом и сменила тему. — Сестрица Яньцзы, как думаешь, она может быть моей сестрой?
— Раньше я не была уверена, но теперь… Я назвала её Маленькой Лисичкой.
— Маленькая Лисичка, Маленькая Лиса…
Неужели в этом мире действительно существует её точная копия?
— Маленькая Лисичка владеет очень необычными и сложными боевыми техниками. Освоить их может только человек с исключительным талантом и сообразительностью. Так что она, вероятно, не глупее тебя, Маленькая Лиса, — добавила Янь Цаотай.
— Не глупее меня? Тогда почему она в таком состоянии?!
Янь Цаотай посмотрела на Сяо Мая: — Пока у нас нет достаточных улик, не стоит делать поспешных выводов. Лучше дождаться Чэнь Лумина. Он очень эрудирован и, возможно, сможет определить происхождение её боевого стиля.
— Согласен. Только… подождите! — Сяо Май вдруг выбежал за дверь. Цзы Синь и Янь Цаотай бросились за ним и увидели, что он стоит на четвереньках, прижав ухо к земле.
— Майцзы, что ты услышал?
— Кажется, нас обнаружили.
Сяо Май встал и достал из рукава железную линейку.
Цзы Синь удивилась: — Странно, линейка Сяо Мая же у меня.
— Сколько их? — спросила Янь Цаотай.
— Человек сто.
— Маленькая Лиса, не бойся. Всего лишь сотня глупцов. Я выведу вас отсюда целыми и невредимыми.
— Нас… То есть меня и Маленькую Лисичку?
— Яньцзы, ты слишком легкомысленно к этому относишься. Это не просто глупцы, это участники собрания боевых искусств.
— Что?! — Янь Цаотай быстро прокрутила в голове события последних дней. — Не может быть! Я не покидала это место, меня не могли обнаружить.
— Я мастер слежки и преследования. Если бы за мной кто-то следил, я бы заметил, — добавил Сяо Май.
— Тогда кто же выдал нас? — спросила Янь Цаотай.
Они оба сняли с себя подозрения. Оставалась только она.
— Я всё это время была в резиденции наместника и ничего не знаю. Сюда я пришла вместе с Сяо Маем. Если и есть предатель, то это Сяо Май.
— Хватит обвинять друг друга! Нужно думать, как нам выбраться отсюда.
— Нужно удерживать мост, чтобы нас не окружили.
— Верно!
Янь Цаотай закатала рукава своего широкого халата, и на её руке оказался небольшой арбалет.
— Вжик-вжик-вжик!
Она выстрелила трижды через щель в двери. Стрелы воткнулись в мост, образовав прямую линию.
Это был чёткий сигнал: перейдёшь черту — умрёшь.
— Сяо Май! Янь Цаотай! Выходите!
Среди шума и гама выделялся один мужской голос.
Цзы Синь подошла к двери и выглянула через щель. Толпа людей с факелами в руках бежала к мосту. Впереди всех, перед тремя стрелами, стоял рослый мужчина и кричал, требуя, чтобы Сяо Май и Янь Цаотай вышли.
— Ци Юньлю? — Цзы Синь узнала его и вспыхнула от гнева. — Такая ничтожная личность смеет нам угрожать?! Я выйду и прогоню его!
— Юная госпожа, ты с ума сошла?! — Сяо Май схватил её за руку. — Ци Юньлю — наследник школы Меча семьи Ци из Шаньдуна, настоящий герой! Ты хочешь, чтобы он убил тебя одним ударом?
— Он не посмеет! Мой учитель…
— Этот Минь Цинфэн совсем тебя испортил.
— Вонючий сухарь, почему ты оскорбляешь моего учителя?!
— Первое, чему учитель должен научить своего ученика — это тому, что мир боевых искусств опасен. Минь Цинфэн учил тебя этому?
— Конечно, учил…
— И чему же он тебя научил?
— Это…
Цзы Синь замолчала. Янь Цаотай поспешила сгладить ситуацию: — Майцзы, не стоит винить Маленькую Лису. Она с детства общается с самыми выдающимися мастерами боевых искусств. Минь Цинфэн, Хо Фэнсюэ — эти прославленные герои для неё как родные дядюшки. Конечно, она смотрит свысока на таких, как Ци Юньлю.
— Да, сестрица Яньцзы меня понимает. Не то что Сяо Май… Бе-бе-бе…
— Ха-ха… — Янь Цаотай рассмеялась, а затем её лицо приняло горделивое выражение. — Но, Маленькая Лиса, запомни: многие из тех, кого ты считаешь ничтожествами, для обычных людей — небожители. Например…
— Ци Юньлю?
Янь Цаотай похлопала себя по слегка вздымающейся груди: — Я!
— А?.
Оказалось, что Янь Цаотай вовсе не такая добродушная, как думала Цзы Синь. Она слышала, как Ци Юньлю кричал и оскорблял её, и едва сдерживала гнев.
Сказав это, она отступила на два шага, легко, словно лук из сухой земли, взлетела на ворота, а затем, подобно ласточке, приземлилась на мосту.
— Ци Юньлю, ты, ничтожество, как смеешь кричать на меня?! Убирайся, пока цел!
Цзы Синь хотела выйти и поддержать Янь Цаотай, но её крик так напугал девушку, что она попятилась назад. — Ух ты, какой у сестрицы Янь характер…
Сяо Май, стоя в дверях, покачал головой: — Яньцзы слишком импульсивна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|