Глава 9. Храм Десяти Тысяч Будд (Часть 1)

— Чего смеешься?! — раздраженно спросила я.

Е Бай снова тихо рассмеялся: — Ты полна энергии.

— Не думай, что я буду тебе благодарна за спасение. Ты знаешь все о моих делах, о делах мастера и Шэнь У Чуаня. Мы приняли тебя как своего, а ты нас — нет.

Е Бай не рассердился, а лишь спросил: — Так Гу Нин — это действительно твое имя?

— Да.

— Ты появилась в Чаннин Фу словно из ниоткуда, — уверенно произнес Е Бай.

— Ты меня проверял?

— Многие тебя проверяют, — ответил Е Бай с улыбкой.

— Что это значит? — настороженно спросила я.

Е Бай не ответил прямо: — Дело в Храме Десяти Тысяч Будд очень опасное. Ты не владеешь боевыми искусствами, да еще и девушка. Вернувшись, спокойно залечивай раны и не вмешивайся больше. — Хотя его голос был мягким, в нем чувствовался приказ.

— Какая еще «девушка»?! Ты что, женщин презираешь?! — Эта тема задела меня за живое. В социальных сетях постоянно спорили о правах мужчин и женщин, но никто не говорил о главном. — У мужчин есть свои достоинства, у женщин — свои. В обществе должно быть полное равенство, мужчины и женщины должны дополнять друг друга, как инь и ян, вместе поддерживая мир. Это ключ к росту производительности труда!

Е Бай, к счастью, не стал возражать мне, используя устаревшие представления, а лишь спросил: — Что такое производительность труда?

Я поняла, что проговорилась. Я же не изучала экономику или социологию, как мне это объяснить? Пришлось импровизировать, и чем дальше, тем больше я запутывалась: — Это физическая сила, умственные способности, технические навыки… Когда все отрасли процветают, государство становится богатым, а народ — сильным. К сожалению, в феодальном обществе у императоров слишком узкий кругозор, они думают только о своем благополучии и развлечениях с женщинами. Но женщины, помимо рождения детей, тоже обладают талантами. Пусть они физически слабее, но их умственные и технические способности не уступают мужским, и это тоже производительность труда. Если бы мужчины и женщины уважали друг друга и жили в мире, то не только детей было бы больше, но и общество развивалось бы быстрее.

— Впервые слышу такое. Очень познавательно, — сказал Е Бай с улыбкой.

Я посмотрела на него другими глазами и, похлопав по плечу, радостно сказала: — Молодец, быстро учишься.

Е Бай снова тихо рассмеялся: — Ты очень смелая, раз говоришь, что у императора узкий кругозор.

Следуя шаблонам из романов и сериалов, я спросила: — Ты что, император?!

— Нет.

— Князь?

— Нет.

— Ну и хорошо, — с облегчением выдохнула я.

— Значит, ты все-таки боишься императора, — парировал Е Бай.

— Вздор! Я его не боюсь, скорее, жалею.

— Если жалок император, то кто в Поднебесной не жалок? — с улыбкой покачал головой Е Бай.

Начитавшись неофициальных исторических хроник, я поделилась своими странными мыслями: — Если быть точной, император — это человек, сосредоточивший в своих руках судебную, законодательную, исполнительную и военную власть. Если император слаб и не контролирует армию, он — марионетка, чья жизнь в чужих руках. Если император силен и его слово — закон, это ведет к крайностям и тирании. Редко встречаются мудрые правители, при которых достигается гармония между императором и подданными, и страна процветает. Но у людей есть желания, и если правитель подает дурной пример, то и подданные следуют ему. Когда император стареет или умирает, чиновники и советники начинают плести интриги, заботясь лишь о собственной выгоде и власти. Если наследник слаб, он не удержит трон, и династия рухнет. Простые люди лишатся покоя, а императорская семья может быть уничтожена полностью. Разве это не ужасно?

Е Бай молчал, необычно задумчив.

— Но это просто мои домыслы, ненаучные и несистемные. О чем ты думаешь?

Е Бай пришел в себя и спокойно ответил: — В твоих словах есть смысл. Но император живет в роскоши, а настоящие страдания испытывают бездомные и голодные.

В истории многие высказывались с позиции императора, торговца или чиновника. Редко кто говорил от лица простого народа.

Я полностью перестала подозревать Е Бая: — В обществе, где правит император, народ, конечно, не будет жить хорошо. Нужно менять систему… нет, не только систему. Экономический базис определяет надстройку…

— Экономический базис?

— Э-э… я и сама толком не понимаю. Вот, например, обработка земли. Сначала люди пахали сами, потом стали использовать волов, а потом придумают железного быка — машину, которая будет пахать за них. У людей появится свободное время, еды будет вдоволь, и тогда больше людей смогут учиться и заниматься исследованиями. Каждый станет как император, сможет участвовать в создании законов, и наступит всеобщее благоденствие. Конечно, это долгий процесс, может быть, сотни или тысячи лет, не одно-два поколения.

— Если такой день настанет, разве все не станут подобны небожителям… — мечтательно произнес Е Бай.

— Точно! — я поспешно перебила его. — Для тебя современные технологии — это чудо, как и для меня. Тот Гуань Чэн, он из будущего, и уровень технологий его времени — это чудо для меня! Если он смог перенести меня сюда, значит, он сможет вернуть меня обратно!

— Из будущего?

Я была так рада, что чуть не подпрыгнула. Обняв Е Бая за шею, я impulsively поцеловала его в щеку: — Спасибо тебе, Е Бай! Ты очень помог мне! Ой!

Е Бай разжал руки, и я чуть не упала, но он быстро среагировал, подхватив меня и прижав к себе.

Только сейчас я осознала, что сделала. Встретившись с взглядом Е Бая, я почувствовала, как сердце забилось чаще, и поспешно отвела глаза.

— Ты…

— Ты… — одновременно произнесли мы.

— Я просто… растерялась. Я не специально, — поспешно объяснила я.

— Куда ты хочешь пойти? — спросил Е Бай, слегка покраснев.

— Если я найду четыре ключа — Лазурного Дракона, Белого Тигра, Красную Птицу и Черную Черепаху — и открою Мир Белого Зеркала, то смогу вернуться домой.

Взгляд Е Бая на мгновение стал острым. — Мне будет легче нести тебя на спине.

Опершись одной ногой о землю, я снова забралась к нему на спину.

— Ты знаешь, где находятся эти вещи?

— Не знаю.

Похоже, мне придется искать их самой. Я почувствовала усталость и, прижавшись к его плечу, быстро уснула.

В полудреме мне послышался тяжелый вздох Е Бая: — Гу Нин, кто ты такая? И чего ты хочешь?

……………………………………………

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Храм Десяти Тысяч Будд (Часть 1)

Настройки


Сообщение