Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Вы же сказали, что у вас дела?.. — не удержалась Нацути, когда подавала апельсиновый сок, и задала вопрос, который её мучил.
— Да, — ответил Дадзай Осаму, поднимая руку.
Только тогда Нацути заметила, что он держит в руке бумажный пакет.
Дадзай Осаму поставил пакет на свободное место рядом со столом: — Это одежда в качестве компенсации для вас. Это было самое важное дело.
Зачем ему возмещать ей стоимость одежды? Нацути была немного растеряна.
Когда она вернулась на кухню, менеджер, который всё видел, тут же подскочил к ней: — Что случилось? Что случилось? Этот клиент такой красивый! Он твой знакомый, Нацу? Что он тебе дал?
— Это тот человек, с которым я только что упала в море, — ответила Нацути. — Сказал, что возместит мне стоимость одежды.
— О-о-о! — менеджер оживился. — Какое там возмещение одежды, он явно интересуется Нацу!
***
На самом деле, менеджер ошибался.
Дело с возмещением одежды началось тридцать минут назад, когда промокшие насквозь Дадзай Осаму и Накадзима Ацуши встретились с Куникидой Доппо, который приехал их забрать.
В первоначальном плане Дадзая не было пункта о падении в море, поэтому Куникида, естественно, спросил: — Что произошло?
— Мы встретили добрую барышню, — Дадзай Осаму рылся в машине в поисках одеяла и без стеснения вытирал им волосы. — Она тоже обладательница способности.
— Обладательница способности?
— Но её боевой уровень ничем не отличается от школьника, — предположил Дадзай Осаму. — Вероятно, она обычный человек, который просто обладает способностью. Когда она приглашала меня прыгнуть в море, она не упомянула о своей способности. Наверное, она из тех, кого обычные люди отвергают из-за дара.
— Вот как, — Куникида бросил взгляд на Дадзая Осаму, чьи губы растянулись в улыбке. — Раз уж она согласилась помочь тебе от Акутагавы, то стоит её хорошенько поблагодарить.
— Так я же одолжил ей свой жилет~
— Одолжил?
— Она сама сказала, что вернёт.
Куникида хотел отругать Дадзая Осаму, но из-за отношения доброй барышни не знал, с чего начать.
Это было похоже на то, как если бы ты завёл кота, который постоянно создаёт проблемы, но при этом этот кот настолько полюбился всем, что все, кроме тебя, его балуют.
Куникида решил больше не спрашивать этого кота: — Ацуши, что это за барышня?
— У неё очень красивые глаза, — быстро ответил Дадзай.
— Я не тебя спрашивал, — Куникида пропустил мимо ушей бессодержательный ответ.
Накадзима Ацуши немного поколебался: — Когда я приехал, господин Дадзай и та барышня уже прыгнули в море, так что я с ней не контактировал. Но глаза у неё действительно очень красивые.
Настолько красивые, что, увидев их однажды, ты никогда их не забудешь.
— Кстати, утёс, с которого мы с Госпожой Бабочкой прыгнули в море, — это очень известное место с паранормальной активностью в этом районе!
— Почему ты самовольно назвал её Госпожой Бабочкой?
— Из-за её глаз. Куникида-кун, ты поймёшь, когда увидишь их сам.
Дадзай и Ацуши неоднократно хвалили её, и Куникида невольно тоже заинтересовался глазами этой Госпожи Бабочки.
Он резко повернул руль: — В общем, она ведь тоже оказалась в море, верно? Ты втянул невинного человека, так что, Дадзай, прежде чем мы вернёмся, тебе всё же стоит возместить этой доброй барышне стоимость одежды.
— Хе-хе, Куникида-кун, ты ведь тоже хочешь посмотреть, да?
— Нет.
— Тогда я сам пойду возмещать, а Куникида-кун может подождать меня в машине! Ацуши-кун, присмотри за этим «совсем не желающим смотреть» Куникидой-куном.
— ...Ты что, ребёнок?
Дадзай Осаму лишь улыбнулся, закрыл дверцу машины и легко удалился.
Хотя его нынешняя жизнь была насыщенной, она была довольно скучной и однообразной.
Для него поддразнивать вспыльчивого и раздражительного Куникиду-куна было способом поднять себе настроение~
***
После завершения поездки на море Нацути вернулась к своей спокойной и обычной повседневной жизни.
Летние каникулы были периодом пиковой посещаемости для «Мэйд-кафе «Латте»», и ради хорошей платы за сверхурочную работу Нацути подала заявление менеджеру на график «шесть дней работы, один день отдыха».
Оставшийся выходной она использовала для похода в супермаркет за акционными товарами.
— М-м, яйца почти закончились, надо купить ещё. И полуфабрикаты, которые можно просто разогреть... — Нацути стояла перед холодильником, проверяя, что нужно пополнить, когда услышала звонок телефона. Она закрыла холодильник и взглянула на определитель номера: — Мисаки?
— Добрый день, Нацу. Я слышала, что сегодня в Йокогаме в одном крупном супермаркете проходит акция распродажи. Ты ведь, кажется, живёшь в Йокогаме? Я собираюсь туда поехать, Нацу, пойдём вместе?
— Я как раз смотрела, чего не хватает дома.
— Какое совпадение! В том супермаркете многие товары продаются большими упаковками, так что мы можем пойти вместе и разделить покупки. Я сейчас еду на поезде, приеду примерно через сорок минут. Увидимся в супермаркете?
— Мисаки, ты знаешь дорогу? Может, мне встретить тебя на станции?
— Нет-нет, всё в порядке! Я справлюсь!
— Хорошо, тогда до скорого. — Положив трубку, Нацути ускорила сборы перед выходом.
От её съёмной квартиры до супермаркета не было прямого автобуса, и пешком это занимало двадцать минут.
Она торопилась, чтобы не опоздать, и поэтому не заметила чёрный плащ, который разминулся с ней на одном из углов улицы.
Но Акутагава заметил её краем глаза.
Он сделал несколько шагов назад и убедился, что это та самая женщина, которая помогла господину Дадзаю на пляже.
Акутагава задумчиво смотрел на спину девушки.
Способность этой женщины была очень странной. В тот день на пляже его способность постоянно отклонялась от траектории в последний момент, и он не смог схватить тех двоих.
Она новый член Детективного Агентства? Если она помогает господину Дадзаю, значит, она его новая подчинённая, верно? Это слово, словно какая-то запретная зона, мгновенно вывело Расёмон из-под контроля.
От его действия до начала волнения в толпе прошло всего две секунды.
— Нацу!!
Крики толпы и испуганное выражение лица Мисаки одновременно ударили по рефлексам Нацути; боль пришла лишь спустя мгновение.
Она не успела понять, что произошло, как увидела бегущую к ней Мисаки.
Нацути опустила взгляд и увидела неопознанный чёрный объект, ранивший её руку.
Нет. Она видела это раньше.
Нацути резко обернулась и, конечно же, увидела того самого молодого человека в чёрном плаще, которого встретила на пляже.
Нет. Нельзя, чтобы Мисаки подходила.
Она без колебаний активировала окружающий ветер, чтобы оттолкнуть Мисаки, а сама повернулась и побежала в другом направлении.
Хотя она и бежала, в голове у Нацути не было ни одной мысли.
Спотыкаясь, она выбежала из места скопления людей и только тогда немного пришла в себя.
Она не могла вызвать полицию. Полицейские — обычные люди, они не смогут остановить этого преступника.
Он осмелился напасть прямо на улице, очевидно, ничего не боясь.
Теперь единственное, что могло её спасти, — это легенда Йокогамы. С тех пор как она приехала в Йокогаму, она постоянно слышала слухи об этой организации от разных людей.
Организация, находящаяся между правительством и Мафией, — Вооружённое Детективное Агентство.
Она помнила, что через два квартала находится...!!
Почувствовав резко изменившуюся скорость ветра за спиной, Нацути поняла, что с её скоростью она точно не сможет увернуться, поэтому просто использовала ветер, чтобы отбросить себя влево.
В тот момент, когда чёрный плащ пронзил её лопатку, перед её глазами появилось знаковое здание Вооружённого Детективного Агентства из красного кирпича.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|