Глава 11. Ресторан Шуньдэ (1)

За окном стояла обычная для этого времени года жара. По улице проходили молодые женщины, дети капризничали и просили у матерей купить им воздушные шары у уличных торговцев.

Лян Юйянь, наблюдая за происходящим, вдруг спросила Лао Ли:

— Какой сегодня день?

— Девятое, — ответил Лао Ли. — Девятый день восьмого месяца по лунному календарю.

Девятое. До дня рождения Шестой госпожи оставалось шесть дней. Ее мать родилась в Праздник середины осени и всегда этим гордилась. Она говорила, что это особенный, счастливый день.

«Люди, рожденные в этот день, более удачливы», — вспоминала Лян Юйянь слова матери, произнесенные с легкой гордостью.

Можно ли назвать ее судьбу счастливой? Из простой певички она превратилась в Шестую госпожу дома Лян. Из той, кем помыкали посетители, она стала той, кто повелевает слугами. Возможно, это и можно назвать «счастливой судьбой».

Но надолго ли? Лян Юйянь было восемнадцать. Ее мать родила ее в шестнадцать лет. Сейчас ей было тридцать четыре.

Тридцать четыре года — это уже не молодость, особенно в этом городе, полном красивых женщин. Как долго мать сможет сохранить свое положение в доме Лян? Третья, Четвертая, Пятая госпожи… когда-то они тоже были молоды и привлекательны.

Но сейчас на их лицах, скрытых под слоем косметики, не осталось и следа былой красоты.

Четвертая госпожа… Лян Юйянь вспомнила ожерелье на ее шее и задумалась.

Кроме ее матери, которая пользовалась особым расположением господина Ляна и получала больше карманных денег, остальные наложницы не были так избалованы. У них было достаточно средств на жизнь, но не настолько, чтобы позволить себе такую роскошь. Лян Юйянь изучала искусство и геммологию в школе. Ее учитель, китаец, вернувшийся из-за границы, много лет проработал в ювелирном бизнесе. Она знала, что такое ожерелье из настоящего жемчуга стоит не меньше трех тысяч серебряных долларов, а может, и больше.

Отец никогда бы не потратил столько денег на Четвертую госпожу. Неужели она как-то сумела вернуть себе его расположение?

Машина начала сбавлять скорость и остановилась у ресторана Шуньдэ. Лао Ли выпрыгнул из машины и открыл ей дверцу:

— Госпожа, мы приехали.

Лян Юйянь достала карманные часы. Это был подарок Сунь Нин. Она говорила, что часы привезены из Гонконга. Они были покрыты тонким слоем золота, а на циферблате был выгравирован портрет девушки. Золото на часах было того же оттенка, что и волосы Сунь Нин. Остальные детали изображения были полупрозрачными, так что стрелки были хорошо видны. Часы были очень красивыми.

Прикрыв глаза от яркого солнца, Лян Юйянь взглянула на циферблат. Без двух минут три.

На Лян Юйянь были туфли на высоких каблуках, около пяти сантиметров. Выпрыгнув из машины, она сказала Лао Ли:

— Можешь ехать домой. После обеда я вернусь с Сунь Нин. Мы не знаем, сколько времени пробудем здесь, так что тебе не нужно ждать.

Лао Ли заколебался:

— Может, мне все-таки подождать?

— Не нужно, — отмахнулась Лян Юйянь. — Я уже взрослая, не потеряюсь. Езжай спокойно.

Лао Ли послушался и уехал.

Лян Юйянь стояла у входа в ресторан Шуньдэ и оглядывалась по сторонам. Сунь Нин нигде не было видно.

Было еще не время обеда, и посетителей было мало. Через большие окна Лян Юйянь видела просторные залы ресторана с круглыми столами из темного дерева, в традиционном китайском стиле. Темно-красный цвет создавал праздничную атмосферу.

Лян Юйянь подумала: «Странно, что Е Чэньси и Сунь Нин, познакомившись за границей, выбрали китайский ресторан».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение