Глава 12. Если бы жизнь была только первой встречей

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Из дома Ван.

Ли Лин был очень подавлен. Он не ожидал, что в трудную минуту даже многолетние друзья не захотят помочь семье Ли. Сейчас они столкнулись с внутренними и внешними проблемами: Ма Сяньчэн и другие крепко держали их в тисках, и если долго не будет заказов, на соляном поле тоже начнутся беспорядки.

Успокоившись, он снова отправился уговаривать других соляных купцов, но те в один голос, словно сговорившись, отказали ему в помощи.

У них была только одна причина: Лю Чжиши уже отдал приказ, и они просто не осмеливались брать соль с соляного поля семьи Ли.

Много тех, кто добавляет цветы к парче, но мало тех, кто даёт уголь в снег. В этот момент он наконец-то почувствовал вкус того, что значит быть покинутым всеми. Уездный начальник, Цзунши из Интяньфу — эти титулы были подобны высоким горам, которые не только раздавили сочувствие соляных купцов, но и тяжело давили на Ли Лина.

Всё прочее низко, только учёба высока. В династии Мин, чтобы выбиться в люди и не быть униженным, был только один путь — имперские экзамены, и никакого другого способа.

Незаметно он подошёл к уездному училищу, и в душе ему стало немного смешно: сколько дней он уже не приходил в уездное училище?

Изначально он избегал этого места, потому что некоторые туншэны были очень богатыми людьми и постоянно создавали хаос в училище, а наставник закрывал на это глаза, не допуская тех, кто действительно стремился к учёбе.

Ли Лин не хотел приходить в это место, но, поразмыслив, у него появилась другая идея: ему тоже следовало бы добавить немного чернил и кистей. Дома всегда был только один набор, а его Жунлун тоже считалась маленькой талантливой девушкой, так что следовало бы приготовить ещё один набор.

— Это не брат Ли? Разве ты всегда не презирал быть среди нас? Семья Ли сейчас находится в глубокой беде, почему же великий сюцай Ли снова нашёл время прийти в уездное училище? Неужели ты пришёл просить нас о помощи?

Когда Ли Лин колебался, он услышал ленивый голос, а затем увидел самодовольное лицо Лю Фу.

В прошлый раз этот парень, увидев жетон на поясе Ли Лина, подумал, что тот из Цзиньивэй, и испугался, затаившись дома на несколько дней. Позже семья Ли оскорбила Ма Сяньчэна и Цзунши, и обе семьи объединились против семьи Ли, а Ли Лину оставалось только терпеть.

Лю Фу почувствовал, что что-то не так. Он потратил много денег, чтобы через посредника навести справки в Цзиньивэй в Нанкине, и только тогда узнал, что его обманули. Сюцай Ли не имел никакого отношения к Цзиньивэй, это он сам был слишком умён и нафантазировал.

Он подговорил своего отца начать действовать против семьи Ли, угрожая соляными квитанциями на следующий год, чтобы заставить соляных купцов отказаться от покупки соли у семьи Ли, тем самым полностью поставив семью Ли в пассивное положение.

Этот парень даже не был туншэном, по логике, он не имел права входить в уездное училище. Но он оказал семье Ма такую большую услугу, что те, естественно, должны были отплатить. Ма Сяньчэн лично пришёл к наставнику, чтобы замолвить за него словечко, и только тогда Лю Фу получил возможность приходить в уездное училище «повторять уроки», готовясь к экзаменам следующего года.

— Самодовольный выскочка!

Ли Лин тихо ответил и быстро вошёл в «Вэньбаочжай» рядом с уездным училищем.

Торговля солью, хотя и регулировалась правительством, относилась к «плановой экономике».

Но это касалось только соляных квитанций. Он не мог убедить местных соляных купцов покупать их соль, но со временем мощный закон спроса и предложения сам приведёт соляных купцов к ним. Только до этого им придётся понести огромные потери.

Семья Ли ещё не была на грани выживания, и ему не нужно было никого умолять. Даже Ма Сяньчэн и Цзунши не заслуживали его унижения, что уж говорить о каком-то Лю Фу?

— Ха-ха, наш господин Ли исчерпал все свои уловки!

Лю Фу расхохотался, демонстрируя свою исключительность нескольким ученикам рядом. Это чувство превосходства позволило ему выпустить пар. Хотя он даже не был туншэном, он мог заставить сюцая не смотреть ему в глаза.

— Девушка, это целый набор инструментов, и каждый из них знаменит. Возьмём, к примеру, кисть хуби: каждая ворсинка на её кончике, обладающая острым краем, была отобрана из бесчисленного множества овечьих волос разной толщины, длины, мягкости, жёсткости, изогнутости и плоскости. Она обладает преимуществами остроты, округлости, ровности и крепости, тонкого ворса с острым кончиком, чистого и долговечного ворса.

Весь набор вместе стоит тридцать лянов чистого серебра, и это совсем не много!

Как только Ли Лин вошёл в Вэньбаочжай, он увидел, как хозяин лавки продаёт полный набор канцелярских принадлежностей покупателю. Он случайно взглянул и понял, что это стандартное оборудование для их уездного училища.

За исключением кисти хуби, которая была неплохой, остальное было обычным товаром, который обычно продавался за десять с небольшим лянов серебра. Он не ожидал, что хозяин запросит тридцать лянов, это было просто «разинуть пасть как лев».

— Дядя, вы не могли бы сделать скидку? Я... я не взяла с собой столько денег!

Раздался нежный голос, и Ли Лин понял, что обманутый покупатель — всего лишь девочка, лет четырнадцати-пятнадцати, выглядевшая измученной дорогой. На её одежде было немного пыли, и по всему было видно, что она приехала издалека. Неудивительно, что хозяин так сильно завысил цену.

Девушка вежливо умоляла хозяина лавки, но старик, возможно, будучи уверенным, что она обязательно купит его канцелярские принадлежности, оставался непоколебим, несмотря на её горькие мольбы.

Ещё один сын бедной семьи. В глазах сюцая Ли, она просто хотела купить набор для своего брата или возлюбленного-учёного.

Сколько талантов из бедных семей погибло из-за денег, им приходилось бросать учёбу ради пропитания.

Возможно, учёный за спиной этой девушки так же молчаливо упорствует, надеясь однажды сдать экзамены, чтобы его семья и друзья тоже могли жить хорошо!

— Я говорю, хозяин, вы опять обманываете приезжих!

Ли Лин тихо подошёл к прилавку и внимательно всё рассмотрел.

Убедившись, что кисти, тушь, бумага и тушечница действительно были обычного качества, он заговорил, защищая девушку.

— О, это господин Ли! Как вы сегодня оказались в нашей скромной лавке? Раз уж вы заговорили, без вопросов, я могу предложить ей выгодную цену, всего десять лянов. Что скажете?

Хозяин поднял голову и, увидев Ли Лина, невольно улыбнулся. Этот человек был хорошо известен, Вэньбаочжай располагался рядом с уездным училищем, но продавал только канцелярские принадлежности, и доход был ограничен.

Они могли держаться на плаву только благодаря хорошему качеству кистей хуби и тому, что их цены не были намного выше, чем у других.

Вэньбаочжай мог добиться этого только потому, что группа соляных купцов помогала им доставлять товары из мест производства. Этих людей ему представила семья Ли.

Изначально хозяин мог бы отдать этот набор бесплатно, но он видел, что девушка совсем не знает сюцая Ли, и у него были свои издержки, поэтому он на мгновение заколебался.

— Хозяин, вы неправильно поняли. У меня просто нет столько наличных. Этот набор я собираюсь подарить. Не знаю, есть ли что-нибудь получше? Я могу оставить здесь эту шпильку, а через день-два пришлю человека, чтобы он привёз деньги!

Когда Ли Лин снизил цену на этот набор до десяти лянов чистого серебра, девушка не только не приняла его доброту, но и сняла с волос нефритово-зелёную шпильку, прямо отдав её хозяину Вэньбаочжай.

Эта шпилька была полностью нефритово-зелёной, и по виду было ясно, что она сделана из драгоценного нефрита. Хотя точная цена была неизвестна, она стоила как минимум несколько десятков лянов серебра.

Хозяин на мгновение оказался в неловком положении. Если бы не Ли Лин, он мог бы выдать обычный товар за высококачественный и продать его девушке по завышенной цене. В конце концов, она дарила его, и получатель подарка точно не сказал бы ей, сколько он стоит.

Теперь, в присутствии сюцая Ли, он определённо не мог так поступить. Ли Лин тоже был знатоком, как он мог не знать истинную стоимость? Очевидно, он был на стороне девушки.

— Девушка, такой набор уже считается очень хорошим. Если тот, кому вы его дарите, не знаменитый мастер, то он вполне подойдёт!

Ли Лин с сожалением посмотрел на девушку, которая настаивала на лучшем наборе. Для обычных учёных это уже было большой роскошью.

Женщина слегка улыбнулась, выражая своё извинение. Отец сказал ей, что её жених этой весной сдал экзамен на сюцая и сейчас находится на подъёме, поэтому она хотела приготовить для него набор канцелярских принадлежностей, чтобы выразить свои чувства.

Этот набор был уже неплох. Девушка взяла шпильку из рук хозяина Вэньбаочжай, затем медленно достала из своего кошелька несколько мелких серебряных монет, всего около десяти лянов, отдала их хозяину и забрала набор «четырёх сокровищ кабинета».

Уходя, девушка улыбнулась им и спросила: — Как пройти к соляным купцам семьи Ли? Не могли бы вы указать мне дорогу?

Когда девушка смутилась, она стала ещё красивее. Её лицо раскраснелось, и хотя её фигура ещё не сформировалась, было видно, что в будущем она определённо станет красавицей.

— Соляные купцы, семья Ли!

Услышав эти слова, голова Ли Лина загудела. Он наконец понял, кто эта девушка. Жизнь полна неожиданностей, сюцай Ли не ожидал встретить её здесь.

Хозяин Вэньбаочжай, услышав, что она спрашивает адрес семьи Ли, хотел было раскрыть личность сюцая Ли, но, увидев, что главный герой выглядит как одержимый, проглотил свои слова и честно указал девушке дорогу.

— Как это могла быть она?

Сюцай Ли больше не покупал канцелярские принадлежности. С сомнением в сердце он торопливо вернулся домой. Увидев у своего дома дюжину карет, он наконец всё понял.

— Похоже, дядя Ян приехал!

Он невольно потрогал поясной жетон на своём поясе, вспомнив его происхождение.

Спасибо takl. за награду!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение