Видя молчание и нахмуренные брови Инь Куана, Мо Бай поняла, что он ей не доверяет.
Еще недавно она радовалась, что он заступился за нее, а теперь осознала, что, возможно, он просто хотел выяснить, кто она такая, и поэтому не позволил Ань Цюпину ее увести.
Эта мысль заставила Мо Бай чувствовать себя неловко. Она натянуто улыбнулась.
— Раз уж у молодого господина до сих пор есть сомнения насчет меня, я не буду вас больше беспокоить. Банкет окончен, позвольте откланяться.
— Я не разрешал вам уходить.
Инь Куан остановил Мо Бай, собиравшуюся уйти.
Она замерла, не понимая его намерений.
— Неужели теперь молодой господин будет решать, куда мне идти?
— Ответьте честно на несколько моих вопросов, и я вас отпущу.
— Спрашивайте, молодой господин. В благодарность за то, что вы за меня вступились, я отвечу на все ваши вопросы без утайки.
Мо Бай не любила быть в долгу и всегда была честна.
— Почему вы оказались в резиденции Чжэн Шихуая? Связано ли дело Чжэн Шихуая с Ань Цюпином, и знали ли вы об этом? Преследовали ли вы какие-то цели, сближаясь с Инь Кэ? И если да, то каковы ваши истинные намерения?
Он ей не верил. Мо Бай тихо вздохнула и медленно повернулась. В ее глазах мелькнула печаль, которую можно было заметить, только присмотревшись.
— Я пошла в резиденцию премьер-министра за собакой. Я не знаю, сотрудничали ли Чжэн Шихуай и Ань Цюпин. Если бы Инь Кэ не рассказала мне, кто она, я бы не узнала, что она дочь Юньнань Вана, и сейчас не стояла бы перед вами.
Инь Куан смотрел на Мо Бай. Она говорила искренне, ничуть не похоже, что лжет. Возможно, он действительно был слишком осторожен.
— Молодой господин, вы такой умный, должны были сами догадаться. Если бы я хотела сблизиться с вами, то почему отказалась от уникального шанса вернуться в Лян Го вместе с Инь Кэ и зачем мне было пробираться в резиденцию, притворяясь лекарем? Это же лишнее.
— Тогда почему вы развелись с Ань Цюпином? — продолжал допрашивать Инь Куан.
Мо Бай опешила. Какое отношение этот вопрос имел к его подозрениям? Почему он задавал такие странные вопросы?
Почему? Рассказать ему, что она не из этого мира, что она попала сюда из другого времени и развелась с Ань Цюпином, потому что не испытывала к нему никаких чувств?
В это никто не поверит. Поэтому Мо Бай ответила уклончиво:
— Не захотела жить с ним и развелась.
— Он же князь Ань!
— Даже если бы он был императором, я бы не стала терпеть то, что мне не нравится.
Таковы были взгляды Мо Бай на любовь. Хотя, по правде говоря, за свои двадцать два года она так и не встретила мужчину, который бы ей понравился.
Кажется, она слишком много болтает. Мо Бай опомнилась.
— Молодой господин, вы закончили? Тогда я пойду. До свидания.
Сказав это, она развернулась и ушла. Инь Куан смотрел, как ее фигура удаляется и исчезает из виду. Его брови оставались нахмуренными.
Она сказала, что никому не позволит себя принуждать. Тогда какой мужчина ей понравится?
Почему-то, глядя на ее удаляющуюся спину, он почувствовал необъяснимое беспокойство. Быстро попрощавшись с Вэй Гоцзю, Инь Куан тайно последовал за Мо Бай.
Тем временем Ань Цюпин и Цао Шуаншуан вернулись в свои покои. С тех пор как они вошли, Ань Цюпин молчал, и на его лице застыло мрачное выражение. Цао Шуаншуан никогда не видела его таким и боялась заговорить.
Только когда кто-то постучал в дверь, Ань Цюпин встал и вышел из комнаты. Цао Шуаншуан хотела пойти за ним, но он ее остановил.
— Подожди меня здесь.
— Ванъе…
Не успела Цао Шуаншуан договорить, как дверь захлопнулась.
Она смотрела на закрытую дверь. Выражение беспомощности на ее лице сменилось злобой и ненавистью.
Это все из-за Мо Бай! Зачем она появилась? С тех пор как Ань Цюпин увидел ее, он стал другим человеком.
Его взгляд больше не останавливался на ней, он был прикован к Мо Бай. Но разве Ань Цюпин не ненавидел ее?
Он постоянно говорил, как сильно ее ненавидит, как хочет от нее избавиться. А теперь он чуть не подрался с другим мужчиной из-за нее. Что все это значит?
И почему Мо Бай вдруг так изменилась? Что она задумала?
Ань Цюпин не знал, о чем думает Цао Шуаншуан. Сейчас он был в ярости.
— Ванъе, принцесса ушла одна.
— С ней никого не было?
— Нет.
Ань Цюпин нахмурился. Разве с ней не было Инь Куана? Почему она ушла одна? Впрочем, это даже лучше. Он сможет незаметно ее вернуть.
— Следуйте за ней и при первой же возможности похитьте ее.
— Слушаюсь.
Как только слова были произнесены, человек исчез в темноте, словно призрак.
Вспомнив о стычке с Инь Куаном, Ань Цюпин поклялся заставить его пожалеть о сегодняшнем дне.
Что касается Мо Бай, то он всегда решал, кто ему нужен, а кто нет. Никто не смел играть с ним, как с марионеткой. Эта женщина должна вернуться к нему, чтобы он решил ее судьбу.
Выйдя из резиденции, Мо Бай шла по улице, разыскивая гостиницу.
Было уже поздно, улицы опустели, большинство лавок закрылись, работали только несколько ресторанов.
Наконец Мо Бай увидела гостиницу и направилась к ней. Внезапно задрожал мешочек у нее на поясе.
Внутри мешочка находился колокольчик инь-ян. Он не издавал звука, но начинал сильно вибрировать, если вокруг появлялось большое количество энергии инь или ян.
Мо Бай выпустила Хуо Ина. Светлячок тут же метнулся в сторону переулка. Он ничего не сказал, но Мо Бай, словно поняв его без слов, последовала за ним.
Войдя в переулок, Мо Бай почувствовала мощную энергию инь. Не успела она осмотреться, как услышала голос Хуо Ина.
— Мо Бай!
Хуо Ин резко остановился. Мо Бай посмотрела в ту сторону, куда он указывал, и увидела белый силуэт, мелькнувший вдали. На земле лежал высохший труп.
Хуо Ин хотел погнаться за призраком, но Мо Бай его остановила.
— Этот демон только что поглотил энергию ян, он уже далеко.
Она быстро подошла к телу. Это был мужчина.
Его лицо было искажено ужасом — судя по всему, перед смертью он испытал сильный страх.
— Что это был за демон?
— Не знаю, но, похоже, это была женщина-демон.
Мо Бай подняла с земли шелковый платок, выпавший из руки мертвеца.
Давно она не сталкивалась с демонами, поглощающими энергию ян. Неожиданно встретить такого здесь.
Похоже, придется задержаться в Аньян Чэне. Она поднялась, собираясь уходить.
Но оставлять тело здесь было нельзя. Мо Бай решила сообщить властям.
Оставив Хуо Ина охранять тело, она вышла из переулка.
Было так поздно, что Мо Бай не знала, куда идти. Возможно, Го Циньван сможет помочь.
Думая об этом, она направилась в сторону резиденции Вэй. Вдруг, оказавшись в безлюдном месте, Мо Бай остановилась.
Кто-то следил за ней с самого начала. Она не знала, кто это и зачем, но ей не нравилось быть под чьим-то наблюдением.
— Ты следишь за мной всю дорогу. Что тебе нужно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|