Глава первая. Чэнду: Трудная любовь «трех нет» незамужней женщины (2) (Часть 2)

Каждый вечер, как только наступала темнота, Теннисная Сестрёнка появлялась точно по расписанию, курсируя по различным развлекательным заведениям, специально знакомясь с иностранцами и предоставляя особые услуги. Возмутительно то, что она отказывалась обслуживать китайцев и принимать к оплате юани. Некоторым посчастливилось услышать, как она говорит на путунхуа — с очень стандартным сычуаньским акцентом, но эта особа настаивала, что она из Гаосюна на Тайване, выросла в Америке и говорит на путунхуа не очень хорошо.

Говорят, из-за этого MGM (Мэй Гао Мэй), известный ночной клуб, даже выпустил официальное правило, запрещающее Теннисной Сестрёнке вход. Владелец MGM был патриотически настроенным пожилым молодым человеком. Узнав о подвигах Теннисной Сестрёнки, он пришел в ярость, хлопнул ладонью по столу, и у него даже вздулись вены.

С тех пор в MGM появилось негласное правило: собакам и Теннисной Сестрёнке вход воспрещен! Кто-то заметил, что в последнее время Теннисная Сестрёнка перебралась на юг города, а точнее, в места вроде Трилистника, где собираются иностранцы.

Я всегда испытывала огромное любопытство к этой легендарной Теннисной Сестрёнке и хотела увидеть ее лицо.

Поэтому я махнула Ли Синьяо: — Пошли!

Некоторые говорят, что бары в Чэнду не имеют особенностей. На самом деле, по-моему, бары по всей стране не имеют особенностей, они все примерно одинаковы. Особенность баров Чэнду — это красавицы и закуски.

Потому что вкус алкоголя везде одинаковый, но с красавицами Чэнду и острыми закусками он явно на порядок выше, чем где-либо в стране.

Придя в Трилистник, мы с Ли Синьяо остолбенели, потому что, едва ступив в этот бар, мы словно перенеслись назад во времени, в эпоху Республики. Женщины в баре, как будто сговорившись, все были одеты в ципао. Позже мы узнали, что в Трилистнике в тот вечер проводился конкурс красоты «Мисс Ципао».

Мы с Ли Синьяо были как восклицательные знаки среди кучи правильных запятых, выглядели неуместно. Она была в платье на бретельках, а я — в футболке.

Мы озирались по сторонам, как испуганные зверьки. Сзади раздался голос — ужасно неправильный чэндуский английский. Мне захотелось повернуться и влепить пощечину этому гуйэру (это обращение «гуйэр» используется либо к очень близким людям, либо к тем, кого очень не любят). Ли Синьяо рядом воскликнула: — Этот английский, просто ужас!

Мы одновременно обернулись и увидели соблазнительное лицо. Мы с женщиной напротив одновременно воскликнули: — Это ты!

Ее звали Сяо Сяо, та самая женщина, которую мы с Фан Яном встретили в Заячьих головах от Старушки Шуанлю на Торговой Площади Юйлинь.

У барной стойки Сяо Сяо рассказала мне, что она когда-то была преданной поклонницей Фан Яна, старалась несколько лет, но так и осталась поклонницей, отношения ни на йоту не продвинулись. — Как тебе удалось его заполучить? — спросила Сяо Сяо. Я потеряла дар речи.

Ли Синьяо рядом быстро вставила: — Маньмань и Фан Ян — просто друзья!

Сяо Сяо щелкнула своей зажигалкой Zippo. — Друзья? — Она нахмурилась. — Не похоже. Я столько лет не видела, чтобы Фан Ян приводил женщин. Я даже подозревала, что он "стекло"! — Сяо Сяо положила руку мне на плечо и, подмигивая, сказала: — Хорошо, что ты его спасла! Мой кумир! — Сяо Сяо преувеличенно поцеловала меня в щеку. Ли Синьяо оттолкнула ее: — Говори яснее, что между ней и Фан Яном? Какие у тебя отношения с Фан Яном?

Атмосфера вдруг стала неловкой. Ли Синьяо вела себя как ребенок. Я быстро вмешалась: — Что ты кричишь? Сяо Сяо уже замужем!

Сяо Сяо с пониманием подхватила: — Моему ребенку уже год!

— А ты? Лу Маньмань.

Я виновато повернулась к Ли Синьяо: — Ли Синьяо, ты такая скучная. Фан Ян не Бекхэм, зачем так переживать?

Вопрос Ли Синьяо заставил меня задуматься. А я? Нравится ли мне Фан Ян? Не нравится ли он мне? Это был мучительный вопрос. В этом обществе любовь не имеет большого значения. Удовольствие заполняет все пустоты. Я, как и большинство людей, по крайней мере, как большинство людей в этом месте, просто хочу быть счастливой. Сказать "люблю" — слишком тяжело, мы все не можем этого вынести.

В Чэнду, в таком двусмысленном ночном клубе, любовь подобна малатангу в самый острый момент — говорить о любви только обожжешь рот. Я не могла снова вынести боль, которую причинил Ши Лян. Если возможно, пусть будет только удовольствие.

Думаю, я не люблю его, возможно, просто симпатия!

В местах развлечений нет любви!

В этот момент музыка сменилась, я толкнула Ли Синьяо: — Иди потанцуй, там много симпатичных парней. Заодно подцепи кого-нибудь для меня.

Ли Синьяо спустилась на танцпол, а Сяо Сяо потянула меня к себе: — Фан Ян сказал тебе, что я замужем? — Я кивнула.

Сяо Сяо вдруг громко рассмеялась: — Думаешь, я так плохо выгляжу? Я похожа на замужнюю? Милая, похоже, Фан Ян действительно влюбился в тебя. Если мужчина лжет ради женщины, это значит, что она занимает определенное место в его сердце!

Я опустила голову и ничего не сказала. На самом деле, разве я не понимала, что имел в виду Фан Ян? Мне просто было странно, почему он ошибся и влюбился в меня?

Ночная жизнь Чэнду очень оживленная, а женщины Чэнду очень живые и прямолинейные. Сяо Сяо была одной из таких женщин.

Я ненадолго вышла в туалет. Как только вышла, Ли Синьяо потащила меня на танцпол. Я махнула рукой Сяо Сяо, которая ждала у барной стойки, показывая, чтобы она подождала меня немного. В ответ Сяо Сяо что-то громко сказала мне, но музыка была слишком шумной, я не могла расслышать. Я просто широко открыла рот и сказала "А?". Сяо Сяо жестикулировала руками и ногами, а также указала на мужчину недалеко от меня. Я посмотрела в ту сторону — он не был красивым, европейское лицо, азиатское телосложение. Я покачала головой Сяо Сяо. В ответ Сяо Сяо повысила голос, но я все равно не расслышала, а Сяо Сяо уже смеялась так, что чуть не согнулась пополам.

Через некоторое время тот мужчина подошел к нам. Он наклонился к моему уху и сказал на очень чистом путунхуа: — Твоя подруга сказала, что у меня выросли волосы в носу! — Сказав это, он ушел, не оглядываясь, оставив меня стоять в ступоре на танцполе.

Я подумала, что голос Сяо Сяо, должно быть, был очень громким, а я почему-то его не услышала.

Вернувшись на место, я отчитала Сяо Сяо: — Ты можешь говорить потише, особенно когда говоришь о ком-то плохо!

Сяо Сяо снова рассмеялась, уткнувшись лицом в стол. Она сказала: — Как я могу не смеяться! Эти волосы в носу выросли слишком густо!

Я сказала: — Ты такая милая!

Сяо Сяо вдруг перестала смеяться: — Милая? Я не такая милая, как ты, ты даже Фан Яна заполучила. Но знаешь, я тоже кое-кого заполучила. Он скоро придет за мной. Посмотри, насколько он хуже твоего Фан Яна. — Я сказала: — Хорошо!

Когда мужчина Сяо Сяо пришел, было уже очень поздно, но в баре было жарко. Сяо Сяо попрощалась со мной, сказав, что ее мужчина очень ревнивый, и ей пора домой. С этими словами она потянула своего мужчину к выходу с танцпола, чтобы попрощаться с Ли Синьяо.

Музыка стала тише, сменилась на мягкую мелодию, но очень грустную. Я подумала, что Ли Синьяо, наверное, тоже устала. Она танцевала так долго, что если не вернется сейчас, то, наверное, сведет судорогой.

Я закурила и попросила у официанта коктейль. Молодой парень из Чунцина рядом с воодушевлением спросил меня: — Девушка, одна развлекаетесь?

Я закатила глаза и уже собиралась сказать ему, что это не его дело, как в баре началось волнение. Бесчисленные глаза были прикованы к направлению туалетов. Я тоже вытянула шею, чтобы посмотреть.

Хотя было темно, я все равно разглядела и чуть не упала в обморок — это была Ли Синьяо. Она с кем-то дралась. Женщина, с которой она боролась, стояла ко мне спиной, но ее фигура была очень похожа на Сяо Сяо. Все кончено, они сцепились! Я смутно видела выражение лица Ли Синьяо — гнев, обида, казалось, она даже плакала. Я быстро протиснулась сквозь толпу. Я позвала: — Синьяо!

Ли Синьяо плакала так, словно задыхалась. Она действительно схватила Сяо Сяо за руку и прерывисто ругалась. Сяо Сяо тоже не была простачкой, она показала свое свирепое лицо.

Когда спор достиг апогея, я просто не могла больше смотреть. Если я их не разниму, то, наверное, дело дойдет до кровопролития. Прежде чем я успела что-либо сделать, кто-то рядом опередил меня, но с явным пристрастием и защитой — это был мужчина Сяо Сяо. Он толкнул Ли Синьяо, его поза и выражение лица были очень недружелюбными. Вместе с действием он сурово отчитал Ли Синьяо: — Ты больная? Гуапонян!

Ли Синьяо действительно была больна. После того как мужчина ее обругал, она словно оцепенела, вдруг перестала двигаться, и даже глаза не двигались, но слезы текли ручьем, как порванные бусы. Когда мужчина потянул Сяо Сяо, собираясь уйти, Ли Синьяо резко рванулась вперед. Мужчина увернулся, и Ли Синьяо потеряла равновесие. Я быстро схватила ее, чтобы она не упала.

Мужчина в конце концов увёл Сяо Сяо, и они удалились. Ли Синьяо рыдала у меня на груди, ее сердце разрывалось. Она сказала: — Маньмань, чем я хуже этой женщины? Она же "девушка"!

Оказывается, тот мужчина только что был парнем Ли Синьяо, вернее, бывшим парнем.

Откуда Ли Синьяо знать, что когда мужчина меняет сердце, его девятью быками не вытащить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая. Чэнду: Трудная любовь «трех нет» незамужней женщины (2) (Часть 2)

Настройки


Сообщение