Глава первая. Чэнду: Трудная любовь «трех нет» незамужней женщины (2) (Часть 4)

Как смешно, я играла роль клоуна в чужой любви!

Многие ненавидят бессонницу, потому что, проснувшись посреди ночи, не знаешь, что делать, а что не делать, и заснуть снова очень трудно. В ту ночь я проснулась сама собой в половине двенадцатого. Я ворочалась и никак не могла заснуть. Пришлось сесть, курить и пить. Пока пила, снова начала плакать. Я вспомнила бесчисленные ночи, когда меня будил бормочущий во сне Ши Лян. Он называл имя Ян Сяося мне в ухо. Меня это жутко бесило. Такое простое имя, а Ши Лян произносил его с таким наслаждением. Несколько раз хотелось взять камень и швырнуть в него.

Теперь я знаю, что любовь не связана с тщеславием, ни с чем не связана, любовь — это просто любовь. Ши Лян любил Ян Сяося, независимо от того, какой она была, он просто любил.

Я рыдала, глядя в темноту за окном, так, что сердце разрывалось. В тишине пришло СМС на телефон, прозвучал приятный звон. Я открыла. Это был Фан Ян. Он написал: "Маньмань, я вдруг проснулся, потому что мне показалось, что я слышу, как ты плачешь".

Я набрала его номер и, действительно, всхлипывая и тяжело дыша в трубку, сказала: — Фан Ян, ты можешь приехать и побыть со мной немного?

Фан Ян приехал ко мне домой, когда было уже почти два часа ночи. Мое лицо было мокрым от слез. Он долго смотрел на меня в темноте, затем молча сел рядом, забрал у меня из рук банку пива. Его рука была широкой и теплой, с мужской грубостью. Он вытер слезы с моего лица. Фан Ян тихо позвал меня по имени, сказал "Маньмань", а затем обнял. От Фан Яна пахло легким запахом мыла после стирки, исходило тепло. Я подумала, что давно не чувствовала такого запаха. Это был и запах Ши Ляна, запах, глубоко укоренившийся в моей душе.

В ту ночь Фан Ян спал, обняв меня, не снимая одежды. Утром, проснувшись, я услышала, как Фан Ян что-то делает на кухне. В комнату пробивались слепящие лучи солнца. Когда я хотела отвернуться в тень, вдруг вспомнила, что я больше не безработная!

Я вскочила с кровати, прыгая на одной ноге, натягивая штаны. Фан Ян подошел ко мне в моем цветастом фартуке, держа в руке дымящееся молоко: — Маньмань, Маньмань, что ты прыгаешь?

Я в отчаянии сказала: — Я забыла, что сегодня иду на работу! Сегодня мой первый официальный рабочий день! — Фан Ян поставил чашку, подошел и крепко обнял меня: — Не дергайся, не дергайся, спокойно позавтракай, я отвезу тебя на работу!

Фан Ян действительно гнал, проехав на два красных света. Скорость была невероятно высокой. Он лавировал в потоке машин, заставляя меня серьезно сомневаться, не профессиональный ли он гонщик.

Когда машина резко остановилась, я посмотрела на время — до начала рабочего дня оставалось целых восемь минут. Я вздохнула с облегчением и с невозмутимым видом открыла дверь машины. Выйдя, я увидела Линь Цзя, стоявшую у здания газеты, с преувелиженным выражением лица. Она смотрела на нас, слегка приоткрыв рот. Я несколько раз помахала Фан Яну, который был позади, а затем потянула Линь Цзя наверх.

Глядя на уезжавшего Фан Яна, Линь Цзя сказала: — Этот человек кажется знакомым!

— Все красавчики, которых ты видишь, наверное, твои поклонники! Он не из таких!

Говоря это, я сама почувствовала легкую кислинку. Если бы Фан Ян действительно был одним из поклонников Линь Цзя, я бы, наверное, просто ударилась головой и покончила с этим.

Все мои знакомые мужчины были ею затронуты. Что мне еще оставалось ждать?

В первый день работы я была ужасно занята. В газете было четыре полосы, и самая головная боль — первая полоса. Материалы из корреспондентских пунктов, материалы наших собственных журналистов — каждый хотел попасть на первую полосу, у каждого "свой сын" казался лучшим.

Линь Цзя тоже занимала видное место на первой полосе. Она понизила голос и, словно обсуждая убийство, сказала мне: — Здесь все очень сложно. Мы с тобой будем поменьше высказывать свое мнение. Здесь политическая борьба, не надо никого обижать, просто будь двусмысленной.

Я сильно толкнула ее в лоб: — Легко тебе говорить!

Линь Цзя поддерживал Директор Чжу, могу ли я с ней сравниться?

Поэтому все утро я была ужасно занята. Когда Фан Ян позвонил, я тоже раздраженно сказала: — Не мог позвонить позже? Обязательно сейчас!

Выплеснув эмоции, я пожалела. Фан Ян просто звонил, чтобы узнать, как у меня дела.

Линь Цзя повернула стул ко мне: — Милая, того мужчину, что утром тебя подвозил, зовут Фан?

Конечно, Линь Цзя была с ним знакома. Я пристально смотрела на Линь Цзя, боясь, что она скажет мне, что у нее когда-то было что-то с Фан Яном.

Я сказала, что его фамилия Фан!

И больше не обращала внимания на Линь Цзя.

В обед, за едой, Линь Цзя снова приняла свой обычный вид. Она положила мне в ланч-бокс еду: — Маньмань, — она льстиво улыбнулась, — как ты его заполучила? — Я вернула ей говядину в ее ланч-бокс: — Ты зря не занимаешься журналистикой. Мы с Фан Яном... он меня еще не заполучил, и я его тоже.

— Не может быть? — Линь Цзя преувеличенно выпучила глаза. — Какая трата!

По сути, все свободное время в течение дня Линь Цзя приставала ко мне с вопросами о Фан Яне. Она не оставила меня в покое даже в туалете. Я подумала, что если бы у Линь Цзя была такая власть, она бы точно захотела написать о Фан Яне прямо на первой полосе газеты!

Когда рабочий день закончился, я уже не могла терпеть. Нахмурившись, я задала вопрос, который мучил меня: — Фан Ян для тебя что, Супермен? Почему ты так достаешь?

Линь Цзя наклонилась к моему уху: — Он и есть мой Супермен!

Линь Цзя рассказала мне о Фан Яне двухлетней давности. — Из криминального мира! — Эти три слова заставили мое сердце сжаться.

Затем Линь Цзя продолжила: — Тогда на Перекрестке Синьхун он дрался с несколькими, его тяжело ранили ножом. После этого он сам перевязался одеждой и пошел в больницу. — В конце Линь Цзя добавила: — Вот это настоящий мужчина!

Я чуть не задохнулась от чая под ее двумя пылающими взглядами.

Линь Цзя наконец подытожила: — Твой Фан Ян теперь хорошо устроился, даже в нашей газете про него писали, Восходящий Предприниматель! Он пошел по легальному пути, держись за него!

Я схватила сумку и поспешно ушла, пока Линь Цзя не закончила. Если бы я не ушла, она бы, наверное, рассказывала историю Фан Яна до самого сотворения мира. Брызги слюны, летящие во все стороны, — единственное изменение в этой женщине за последние несколько лет.

Когда я шла по улице, зазвонил телефон. Это была Сяо Мяо. Не успела я открыть рот, как она закричала, как будто внука ругала: — Почему ты выключила телефон? — Я вспомнила, что выключила телефон в спешке на работе: — Ну, это же первый день на работе, я приложила все силы, чтобы произвести хорошее впечатление. — Эта Сяо Мяо — образцовая женщина, с чистой родословной, и профессия у нее очень достойная, но она типичная жительница Чэнду — если молчит, может свести с ума кучу мужчин, а как только заговорит, сразу же может вызвать гормональный сбой, отчаяние и смерть от обиды.

Самое обидное, что она любит говорить на "сычуаньском акценте", то есть смешивать сычуаньский диалект с путунхуа. Это одна из причин, почему она в таком возрасте до сих пор не вышла замуж. Я сказала Сяо Мяо: — Я очень устала, не могу сейчас болтать. Давай встретимся в другой раз!

Общаясь с Ши Ляном, я больше всего научилась использовать слово "мы" (咱). Из-за этого я часто думала, что я из Северо-Восточного Китая.

Сяо Мяо на другом конце провода была в ярости: — Ты слишком уж ведешь себя как павлин, кто тебя приглашает? Твоя мама приехала тебя навестить, никак не могла дозвониться, не знает, где ты теперь живешь.

Я быстро спросила ее: — А где она сейчас?

Вспомнив маму, я почувствовала мучительную боль в сердце. Всю жизнь она была одинока, не знала спокойных дней, вырастила меня, кормя и ухаживая, а в итоге я не только осталась ни с чем, но и лишила ее зятя, которого она любила как родного сына.

— Я велела ей...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая. Чэнду: Трудная любовь «трех нет» незамужней женщины (2) (Часть 4)

Настройки


Сообщение