Глава 18. Обмен на духовные камни и визит к семье Цянь

Бабушка Линь вышла из дома с кошельком в руках, а за ней — Лю Янь.

— Цзяоцзяо, вот деньги. Я не знаю, что ты хочешь купить, но, если не хватит, я что-нибудь придумаю, — сказала бабушка Линь, похлопав внучку по плечу и подтолкнув к ней Лю Янь. — Ты пойдёшь с ЯньЯнь в город или со мной на поле?

— Бабушка, возьми её с собой. Я иду по делам, мне будет неудобно с ребёнком.

— Хорошо, тогда я пойду, — сказала бабушка Линь и, взяв Лю Янь за руку, направилась к выходу.

— Сестра, возвращайся поскорее! — крикнула Лю Янь, оборачиваясь.

— Хорошо, я вернусь поскорее, — Линь Цзиньгэ погладила девочку по голове и, развернувшись, закрыла дверь на замок.

Линь Цзиньгэ отправилась в город, прямо в центр, к пункту обмена духовных камней.

Она отдала приготовленные деньги женщине за стойкой.

— За тысячу ляней вы получите только один низкокачественный духовный камень. Вы уверены, что хотите обменять? — спросила женщина, видя, что деньги Линь Цзиньгэ принесла в мешке.

Линь Цзиньгэ удивилась такой высокой цене, но быстро взяла себя в руки.

Конечно, такие важные для развития вещи не могли стоить дёшево.

Помолчав немного, она забрала мешок, достала оттуда два серебряных слитка и протянула их женщине: — Я хочу два духовных камня.

Эти деньги она получила, продав рис семье Цянь. Мелочь в мешке дала ей бабушка.

Получив деньги, женщина достала из пространственного кольца два духовных камня и отдала их Линь Цзиньгэ.

Выйдя из пункта обмена, Линь Цзиньгэ посмотрела на камни в своих руках и вздохнула.

Этих камней не хватит даже на то, чтобы утолить голод той змеи.

Она не знала, что делать. Яд в теле бабушки Линь действовал медленно, но времени оставалось мало.

— Гэгэ, может быть, попросить у барышни Цянь взаймы? Если не получится, у меня ещё остался Источник… — предложил Сяоши, а затем, не договорив, замолчал.

— Нет, ты уже потратил часть Источника, больше нельзя, — перебила его Линь Цзиньгэ.

Если Сяоши снова использует Источник, он исчезнет.

Она не произнесла этого вслух, но они оба понимали это.

Сяоши замолчал.

— Тогда давай попросим у барышни Цянь немного духовных камней, — снова заговорил он. — Та змея почти достигла пика второго ранга. Если её продать, можно выручить немало денег.

У Линь Цзиньгэ не было другого выбора, и она отправилась в дом семьи Цянь.

— Сколько тебе нужно? Я дам тебе взаймы! — воскликнула барышня Цянь, услышав её просьбу, и махнула рукой.

— Пятьдесят духовных камней! Гэгэ, нужно пятьдесят камней, ни одним меньше! — торопливо сказал Сяоши.

Линь Цзиньгэ не ожидала, что ей понадобится так много: — Мне нужно пятьдесят духовных камней…

— Пятьдесят камней — это не проблема… Что?! Пятьдесят камней?! — Цянь Суйсуй вскочила со стула. — Сестра, это же пятьдесят духовных камней, а не пятьдесят ляней серебра! Зачем тебе столько?

— Я… — Линь Цзиньгэ замолчала. Если бы она знала, насколько дороги в этом мире духовные камни, она бы не стала действовать так опрометчиво.

— Если тебе неудобно говорить, не надо. У меня нет столько камней. Я могу дать тебе десять, а за остальными сорока я схожу к отцу. Подожди меня здесь, — сказала Цянь Суйсуй и поспешила в кабинет отца.

Линь Цзиньгэ сидела в зале, ожидая её возвращения.

— Гэгэ, у нас же есть духовные камни! Мы можем просто нанять заклинателя! — воскликнул Сяоши, вдруг осознав это. — Тот пистолет — настоящий пожиратель энергии, ему нужно больше камней, чем мне! Не проще ли нанять кого-нибудь, чем тратить столько камней и рисковать жизнью?

— Дело не в змее. Мы не знаем настоящую ценность того цветка, но раз он полезен для заклинателей огня с мутацией, значит, он очень дорогой. Если нанятый нами человек позарится на него, мы ничего не сможем сделать. Лучше уж самим рискнуть.

Конечно, это было опасно, но Линь Цзиньгэ верила в свой энергетический пистолет и в аналитические способности Сяоши.

Сяоши понял её. Он был всего лишь системой, способной анализировать информацию, но не человеческие мысли.

Вскоре вернулась Цянь Суйсуй.

Войдя в комнату, она нерешительно посмотрела на Линь Цзиньгэ.

— Что случилось? Если камней не хватает, ничего страшного, я что-нибудь придумаю, — сказала Линь Цзиньгэ, видя её замешательство.

— Нет-нет, всё в порядке! Отец дал мне камни, просто… просто… — Цянь Суйсуй никак не могла решиться сказать главное. Она не ожидала, что отец воспользуется ситуацией.

Вспоминая его слова, она не знала, как их передать.

Когда она рассказала отцу о просьбе Линь Цзиньгэ, тот назвал её дурой!

Видя её молчание, Линь Цзиньгэ начала догадываться.

Они с Цянь Суйсуй были едва знакомы, виделись всего несколько раз по делам. И хотя она была готова заключить договор займа, пятьдесят духовных камней — это огромные деньги. Обычному человеку потребовалась бы целая жизнь, чтобы заработать на один камень.

Отец Цянь Суйсуй был прав, что беспокоился. Линь Цзиньгэ понимала его. Это она была слишком неосторожна.

— Ничего страшного, если не получится…

— Отец сказал, что даст камни, если ты присоединишься к нашей семье, — выпалила Цянь Суйсуй и положила перед Линь Цзиньгэ договор.

Линь Цзиньгэ не обиделась. Она взяла договор и начала читать.

Внезапно вдали раздался раскат грома.

Не успела она понять, что происходит, как Цянь Суйсуй радостно воскликнула: — Мой брат прорывается!

Не договорив, она выбежала из дома.

Линь Цзиньгэ убрала договор и последовала за ней.

Неподалёку в небе висело небольшое грозовое облако, из которого то и дело сверкали молнии, но так и не ударяли в землю.

Вокруг собралось много людей, с удивлением наблюдавших за этим явлением.

Когда Линь Цзиньгэ подошла, рядом с Цянь Суйсуй уже стояла толпа.

— Отец, брат наконец-то прорывается! — воскликнула Цянь Суйсуй, сжимая руку отца. — Когда брат прорвётся, у нас в семье появится духовный заклинатель! Тогда посмотрим, как дядя будет задирать нос! Мой брат на три года младше его сына!

Отец Цянь Суйсуй погладил её по голове, призывая успокоиться.

Затем он увидел Линь Цзиньгэ, кивнул ей и подошёл к ней.

— Ну что, подумала? — спросил Цянь Чжун.

— Я даже не достигла уровня Духовного Воина. Почему вы хотите, чтобы я присоединилась к вашей семье? — спросила Линь Цзиньгэ, сжимая в руке договор и глядя на Цянь Чжуна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Обмен на духовные камни и визит к семье Цянь

Настройки


Сообщение