Тряпка, смоченная в холодной воде, ударяя по телу, не только причиняет боль, но и не оставляет следов.
Раны остаются под кожей.
В студеную зимнюю пору на нее, одетую в тонкую одежду, вылили таз холодной воды.
Вскоре промокшая одежда покрылась коркой льда.
Именно в этот момент лекарь Ян, взяв тряпку, смоченную в воде, начал бить ее, удар за ударом.
И продолжал до тех пор, пока весь лед на одежде не был разбит.
Они говорили, что это для того, чтобы успокоить ее.
Говорили, что она испугалась, потеряла рассудок, поэтому стала непослушной, капризной, непохожей на благородную девицу из знатной семьи.
В то время она была еще мала и не знала, как сопротивляться… а может, и знала?
Разве есть человек, который, получив удар, не почувствует боли?
Просто сопротивление приводило к еще большим ударам, к отчаянию, близкому к смерти.
Она пообещала матушке, что будет жить в доме дяди.
Вырастет, выйдет замуж, родит детей.
Она не хотела нарушать обещание.
Позже она обнаружила, что если достанет из приданого, которое приготовила для нее матушка, какие-нибудь антикварные вещицы, картины, каллиграфию, выразит свою "искренность" в "признании ошибок" и "раскаянии", то дядя, тетушка и бабушка не будут считать, что она испугалась и нуждается в услугах лекаря Яна, чтобы успокоить ее.
В прошлой жизни она, трепеща от страха, строго соблюдала правила, не смея ни на шаг оступиться, двадцать девять лет вела себя как благородная девица.
Даже умирая, первым делом думала о "приличиях" и "благопристойности".
Ха!
Сун Лань холодно усмехнулась.
Она уже почти забыла о "лекаре Яне".
Но теперь он пришелся как нельзя кстати.
— Дядя, помнишь ли ты слова, которые обещал моей матушке?
— Сун Лань говорила бесстрастно, словно ей было лень даже ненавидеть.
— Ты обещал моей матушке, что будешь хорошо заботиться обо мне.
— В ее глазах невольно промелькнула грусть.
— Именно потому, что я обещал твоей матушке хорошо заботиться о тебе, я не могу позволить тебе вести себя как сумасшедшая и становиться посмешищем.
— Се Шанци пристально посмотрел на нее, его тонкие губы изогнулись в улыбке, которую он репетировал много раз и которая должна была изображать добросердечного старика.
Но в его глазах все же промелькнула насмешка.
Словно он издевался над Сун Лань, которая, находясь в его власти, самонадеянно полагала, что сможет вырваться из его цепких лап.
— Эта пощечина – от имени моей матушки!
— Едва она договорила, как, словно призрак, бесшумно приблизилась к Се Шанци и влепила ему звонкую пощечину.
— Она ошиблась, доверившись тебе, подлецу с головой человека, но криком зверя, хуже собаки или свиньи, в овечьей шкуре, но с тигриной кожей!
Бум-бум.
В небе внезапно сгустились тучи, сверкнули молнии и загремел гром.
Сун Лань холодно посмотрела на небо, в ее глазах появился зловещий блеск.
Плотно сжатые губы, казалось, безмолвно предупреждали: не заставляй меня и тебя ударить!
Собравшиеся в небе тучи, казалось, замерли.
Чёрные тучи нависли над городом… нависли наполовину, и в мгновение ока, словно подхваченные ураганом, умчались прочь, словно волны прилива, снова открыв в небе яркую, чистую луну.
Словно пытаясь скрыть недавнее происшествие.
Яркая луна в небе стала еще ярче.
Освещая лица людей так, что все эмоции были видны как на ладони.
Се Шанци не успел скрыть жестокость и убийственное намерение в глазах, и они отчетливо проявились в лунном свете.
— Сун Лань!
— Ты и вправду сошла с ума!
— Он схватился за лицо, по которому пришелся удар, и гневно закричал.
Видя, что притворяться больше нет смысла, он перестал это делать.
— Сегодня я, от имени твоей матери, проучу тебя, невоспитанную девчонку.
— Се Шанци, исказив лицо, замахнулся, чтобы ответить на пощечину.
Но не успел он коснуться и краешка ее одежды, как получил еще одну пощечину.
Сун Лань, приложив немало сил, ударила его так, что он трижды обернулся на месте.
Едва он встал на ноги, как Сун Лань пинком повалила его на землю. Он ударился ртом о каменную ступеньку, выбив два передних зуба, которые выплюнул вместе с кровью.
— Ты… — Се Шанци, шепелявя, дрожащим от гнева пальцем, обрушился на Сун Лань: — Ты, ты просто не знаешь, что такое почтение!
— Я же твой родной дядя!
— Ты, ты посмела ударить дядю, ударить старшего!
— Ты такая непослушная, тебя ждет кара!
— Небеса покарают тебя, и тебя убьет молния!
— Се Шанци брызгал слюной, выкрикивая проклятия.
Сун Лань усмехнулась, наступила ногой ему на голову, несколько раз сильно надавила, растерев его лицо по земле до кровавого месива, а затем, наступив на его плечо, перевернула его.
Встретившись с гневным взглядом Се Шанци, она небрежно произнесла: — Тогда я попрошу мою матушку прийти и лично поговорить с тобой?
— Се Шанци сплюнул кровь, в его душе кипела ненависть.
Краем глаза он заметил, что в соседнем доме приоткрылась дверь, и оттуда, вытянув шею, кто-то наблюдал за происходящим.
Он тут же сменил тон.
Стуча себя в грудь, словно испытывая сильную боль.
— Лань-эр, твое помешательство усиливается.
— Ты не виновата.
— Дядя верит, что ты не хотела этого делать.
— Ты хорошая девочка, ты бы никогда не совершила такой непочтительный поступок, как избиение старшего.
— Наверное, тебя сглазила нечистая сила.
— Дядя знает, что ты обижена, дядя заступится за тебя.
— Будь послушной, позволь лекарю осмотреть тебя.
— Он притворился, что готов пойти на все ради ее блага.
Это был старый трюк.
Ха!
Сун Лань холодно усмехнулась, незаметно пошевелив пальцами.
Се Шанци, считая, что разыграл сцену очень хорошо, и злорадствуя в душе, слабо кашлянул, поднял голову и в ужасе замер, широко раскрыв глаза, закричал "а-а-а" и, пятясь, спрятался за дверью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|