Бабочка тихонько закрыла дверь и вышла из общежития, оставив Сяо Цяна одного спать спокойным сном.
Когда все поели, напились и вернулись в общежитие, Бабочка обнаружила, что Сяо Цян исчез. То, что произошло между ней и Сяо Цяном, стало тайной, похороненной в ее сердце.
— Моя нефритовая бабочка пропала!
Бабочка потрогала шею и воскликнула. Все в общежитии знали, как важен для нее этот нефрит, и помогали Бабочке искать.
— Ты, наверное, потеряла ее в отеле?
— спросила Умница.
— Нет, ты же не носила ее, когда потом возвращалась в отель.
Старшая по комнате посмотрела на Бабочку и спросила:
— Куда ты ходила?
Этот вопрос застал Бабочку врасплох, и она запинаясь сказала:
— Я... я ходила в общежитие и немного полежала.
Умница что-то вспомнила и хотела открыть рот, но Бабочка остановила ее.
— Умница, помоги мне поискать на кровати.
Бабочка подмигнула ей. Умница понимающе улыбнулась, наклонилась к уху Бабочки и тихо сказала:
— Бабочка, может быть, твое ожерелье кто-то подобрал? Я видела, как Сяо Цян бежал за тобой.
Бабочку осенило.
— Возможно.
Бабочка тут же отправилась в мужское общежитие и громко закричала:
— Сяо Цян, выходи! Мне нужно с тобой поговорить!
Ее крик привлек любопытных парней.
— В наше время много красавиц добиваются сына мэра.
Услышав это, Бабочка почувствовала, что поступает слишком опрометчиво. Она подумала и решилась: "Лучше самой зайти и поискать".
Она поднялась по ступенькам и быстро побежала вверх по лестнице. Студенты, вышедшие в коридор в шортах, чтобы умыться, увидели проходящую девушку, быстро спрятались в комнатах и с удивлением пробормотали про себя: "Как в мужское общежитие попала девушка?"
Бабочка добежала до пятого этажа. Она знала только, что Сяо Цян живет на пятом этаже, но не знала, в какой именно комнате. Она стучала в каждую дверь и без остановки кричала:
— Сяо Цян, выходи! Мне нужно с тобой поговорить!
Сяо Цян, лежавший в комнате, услышал крики Бабочки, но нарочно не отвечал. Он понимал, что Бабочка пришла за нефритовой бабочкой. Сяо Цян крепко сжимал нефритового бабочку, думая, что пока у него есть этот нефрит, он сможет привязать к себе сердце Бабочки.
Бабочка обкричала все комнаты на этаже, но Сяо Цян так и не вышел. Расстроенная, она прислонилась к стене и заплакала.
— Сяо Цян, я знаю, что ты в комнате. Ты специально не хочешь меня видеть. Ты понимаешь, как важен для меня этот нефрит, верни его мне, прошу тебя!
Сяо Цян, услышав плач Бабочки, вздрогнул, и его глаза наполнились слезами. Кто-то напомнил Сяо Цяну, что лучше вернуть нефрит Бабочке. Сяо Цян настаивал на своем:
— Я оставлю его себе только до окончания университета. Если к выпуску я так и не смогу завоевать ее, тогда я верну его законной владелице.
Парень покачал головой и беспомощно сказал:
— Спросите у мира, что такое любовь? Она заставляет людей жить и умирать друг за друга.
Бабочка, потерявшая нефрит, несколько дней была в подавленном настроении. В воскресенье она собрала вещи и приготовилась поехать в городскую тюрьму навестить своего брата. Бабочка села в автобус, ехавший в пригород. Автобус сильно трясло на грунтовой дороге за городом, и Бабочку несколько раз тошнило.
Выйдя из автобуса, она увидела перед собой поле, заросшее сорняками. Легкий ветерок обдувал ее белое лицо, поднимая пыль, и Бабочка почувствовала легкое уныние.
Пройдя около километра, она увидела квадратное невысокое здание. Бабочка почувствовала боль в сердце, подумав, что ее брат находится в этом месте, далеком от мирской суеты, и слезы невольно потекли по ее щекам. Бабочка ускорила шаг. Колючки царапали ей ноги, кровь окрашивала белые носки, как на пути, по которому шел Тэчжу, когда нашел Бабочку. Бабочка, превозмогая боль, бежала к тюрьме.
Глухая, непроницаемая дверь была границей между свободой и несвободой. Бабочка своими нежными руками постучала в большую дверь…
В комнате для свиданий Бабочка увидела похудевшего брата. Тэчжу, с бритой головой, в синей тюремной робе, потерял свой прежний вид. Увидев Бабочку, он выглядел спокойным.
— Сестренка, пришла навестить брата.
Бабочка, разделенная закрытым стеклянным окном, взяла телефон.
— Брат, я скучала по тебе.
Бабочка всхлипнула, а Тэчжу, наоборот, легко улыбнулся.
— Чего плачешь? Я ведь неплохо живу. Кормят, дают жилье, это во много раз лучше, чем моя жизнь в детстве!
Бабочка вытерла слезы и сказала:
— Брат, ты еще можешь смеяться? Мне так больно видеть тебя таким.
Тэчжу смотрел на сестру, словно не мог насмотреться.
— Сестренка, ты похудела. Ты в последнее время на диете?
Бабочку это рассмешило.
— Брат, ты такой шутник.
— Брат, как твоя жизнь?
Тэчжу кивнул.
— Довольно спокойно, никаких ссор и проблем. Если бы я знал, что здесь такое хорошее место, я бы давно сюда пришел. Кстати, сестренка, как у тебя с учебой?
— Брат, у меня все хорошо, только...
— Только что?
— Только я потеряла нефритового бабочку.
Тэчжу опешил, широко раскрыл глаза и посмотрел на Бабочку.
— Сестренка, как ты могла быть такой неосторожной? Это же единственное доказательство, чтобы найти твоих родителей!
Бабочка знала, что виновата, и жалобно посмотрела на Тэчжу.
— Брат, я смирилась с судьбой. У меня есть только ты один родной человек. В будущем я выйду за тебя замуж, стану твоей невестой.
Тэчжу был ошеломлен словами Бабочки.
— Сестренка, как ты можешь выйти за меня замуж? Я твой брат!
— Ты не мой родной брат, у нас нет кровного родства.
— Сестренка, нельзя так думать. У тебя большое будущее. Я не могу тебя задерживать. Если встретишь хорошего парня, начни с ним встречаться.
Бабочка долго молчала. Тэчжу смотрел на ее обеспокоенное лицо. Наконец Бабочка сказала Тэчжу, что будет ждать его выхода. В ее словаре родственных и любовных чувств есть только брат.
В тот момент, когда Бабочка повернулась, чтобы уйти, сердце Тэчжу разбилось. Он понял, что в его сердце есть только сестра. Столько лет он боялся признаться себе в своих чувствах. У него было много опасений и безысходности. Он не знал, как поступить: принять эти чувства или элегантно уклониться. Он все еще искал ответ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|