— Тэчжу, скорее! У твоего дяди опять приступ астмы.
Тетушка открыла окно внутренней комнаты и крикнула во двор. Тэчжу откликнулся и бросил мотыгу в угол.
— Тетушка, я сейчас же пойду за лекарством.
Тэчжу широко шагнул к выходу, но вдруг услышал голос тетушки позади.
— Тэчжу, возьми деньги.
Тэчжу поспешно отдернул ногу, потерял равновесие и споткнулся. Он увидел, как тетушка сунула ему в руки две ветхие купюры.
— Тэчжу, иди скорее и возвращайся поскорее, твой дядя сейчас задыхается.
Тэчжу кивнул и побежал, делая два шага за один.
К сельской больнице вели две дороги: одна — длинная по шоссе, другая — короткая, но трудная, через канаву, кладбище и лес.
Тэчжу был послушным сыном. После смерти родителей он жил с дядей и относился к нему как к отцу. Какой бы трудной ни была дорога, он готов был идти, лишь бы поскорее принести лекарство. Никакие трудности его не пугали.
Тэчжу засучил штанины, перешел через грязную канаву, миновал пугающее кладбище и добрался до леса, усеянного колючками.
Шипы проткнули его старые туфли. Тэчжу наклонился и вытащил их одну за другой.
Стояла знойная середина лета, солнце нещадно палило землю. Тэчжу без конца смахивал с лица крупные капли пота. Чтобы спрятаться от солнца, он углубился в лес.
— Уа-а!
Внезапный звук заставил Тэчжу вздрогнуть!
— Уа-а!
Тэчжу остановился, затаил дыхание и прислушался к источнику звука. Он подумал, что это мяуканье кошки, но, прислушавшись, понял, что это не похоже. Тэчжу наклонился и напряг слух.
— Уа-а! — Уа-а!
Тэчжу почувствовал, что звук исходит из травы под деревом. Опасаясь неизвестности, он поднял гнилую ветку и осторожно подошел. Под густой травой он увидел спрятанное маленькое одеяльце. Тэчжу осторожно приподнял уголок одеяльца и услышал громкое «Уа-а!», отчего испуганно отшатнулся на несколько шагов…
Из любопытства Тэчжу снова открыл одеяльце и увидел лежащего внутри младенца. У младенца были плотно закрыты глаза, а сухие, потрескавшиеся губки слегка приоткрыты. Оказалось, это ребенок. Тэчжу инстинктивно взял его на руки. Плач ребенка становился все слабее. Тэчжу забеспокоился. В такую жару ребенку нужно дать воды, но где найти источник воды в лесу, где нет ни деревни, ни магазина? Тэчжу нахмурился, мучительно размышляя, как вдруг его осенило: в кустах могут быть дикие ягоды.
Он заметил неподалеку на земляном холме несколько растений, называемых диким баклажаном (или диким пасленом). Эти растения как раз плодоносили. Тэчжу обрадовался, как будто нашел воду в пустыне, и быстро подошел.
Как и ожидалось, ветки были увешаны фиолетовыми плодами размером с кукурузное зерно. Тэчжу освободил правую руку, сорвал спелые плоды один за другим, положил их в ладонь, а затем сильно сжал. Фиолетовый сок потек сквозь пальцы, как вода. Он поднес руку к лицу младенца, позволяя соку стекать в ротик. Младенец мгновенно перестал плакать и жадно присосался. Глядя на милое личико ребенка, Тэчжу пробормотал: «Малышка, сладко, да?»
Тэчжу развернул одеяльце, чтобы младенец мог дышать. Он обнаружил, что это девочка, и пуповина еще не отпала. Он снова завернул младенца, как драгоценное сокровище. В этот момент из одеяльца что-то выскользнуло и упало. Тэчжу опустил глаза и увидел ожерелье — нефритовая бабочка на красной нитке. Тэчжу предположил, что это памятный подарок от родителей ребенка. Но эта мать была слишком жестока. Если бы он не нашел младенца вовремя, тот умер бы от голода или жажды.
Тэчжу бережно спрятал нефритовую бабочку, подумав, что это ожерелье может стать вещественным доказательством для опознания матери в будущем.
Тэчжу не стал терять времени и повернул домой. Жизнь и смерть младенца заставили его забыть о покупке лекарства. Тэчжу, несущий на руках младенца, который время от времени издавал жалобный плач, вызывал большое любопытство у прохожих односельчан.
— Тэчжу, откуда у тебя ребенок?
Тэчжу не хотел с ними разговаривать, сделал вид, что не слышит, и поспешил домой, опустив голову.
— Ребенок без родителей ведет себя странно, — донеслись до Тэчжу холодные слова прохожих.
— Тетушка! Тетушка!
Тэчжу ногой распахнул ворота. Тетушка, услышав шум, поспешно вышла из внутренней комнаты.
— Тэчжу, лекарство купил?
— Нет, нет, я по дороге нашел ребенка.
Тэчжу чувствовал себя виноватым и беспомощными глазами смотрел на лицо тетушки. Тетушка, которая вышла за лекарством, увидела ребенка у Тэчжу на руках и опустилась на землю, как разбухшее тесто.
— Матушки мои! Я говорю, Тэ... Тэчжу, откуда этот ребенок?
Тэчжу нахмурился.
— Нашел по дороге.
— Боже мой! Как же мне теперь жить?
Тэчжу не понимал такого отношения тетушки. Дядя в доме, услышав плач, вышел, хромая и опираясь на палку.
— Что случилось? Я еще не умер!
Тетушка на земле закричала еще громче. Она била себя по ногам и ругала старика.
— Ах ты, старый пень! Связалась с тобой, и вот уже восемь поколений несчастья! Мало того, что мы кормили этого оболтуса, так теперь еще и ребенка прибавилось! Как же мне теперь жить?!
Дядя закашлялся. Тэчжу почувствовал себя виноватым, не смел сделать шаг вперед и застыл на месте.
— Тэчжу, где ты его нашел? Отнеси обратно. Мы не можем его содержать.
— Дядя... — Тэчжу с трудом поджал губы. — Дядя, если я отнесу ее обратно, она умрет.
Тэчжу заколебался, а затем попытался войти в дом. Тетушка преградила ему путь.
— Она не войдет в наш дом! Старик, если этот ребенок останется, я уйду!
Тетушка была в ярости и не хотела иметь ничего общего с ребенком. Тэчжу посмотрел на несчастного младенца и сказал дяде:
— Дядя, не волнуйся. С сегодняшнего дня я перееду в свой дом.
Сказав это, Тэчжу, не оглядываясь, направился к глинобитному дому, оставшемуся от родителей. Видя, как Тэчжу уходит безжалостно, тетушка еще больше разозлилась и принялась ругать мужа, тыча ему в нос.
— Смотри, смотри! Восемь лет мы кормили неблагодарного!
Дядя, разозлившись от ругани, громко крикнул:
— Хватит уже! Пусть забирает ребенка и живет сам! Посмотрим, на что способен этот мальчишка!
(Нет комментариев)
|
|
|
|