Игра ценою жизни

Когда Су Хуэйнин увидела Сыту Цзюня, он сидел в покойницкой, совершенно потерянный, и тихо плакал, зажав в зубах край рукава, обиженный, как ребёнок.

— Я уже придумал, как инсценировать смерть, чтобы сбежать, — говорил он. — Я скоро смог бы забрать тебя. Почему ты не захотела подождать меня?

— Без тебя, даже если я буду под одним человеком, но над десятью тысячами, какой в этом смысл?

— Среди тысяч красавиц нет конца румянам, но в мире больше нет Лу Инсюэ.

Его поминальная речь лилась сама собой. Кайян и Фулин, слушая, не могли сдержать удивления: «Кто сказал, что старший принц в юности повредил голову? Чистые слухи!»

Но Су Хуэйнин ясно слышала каждое слово: Лу Инсюэ до конца не раскрыла правду об отравлении, даже намеренно представила всё как самоубийство, чтобы помочь Сыту Цзюню занять место наследного принца.

Она не смогла обвинить отца, который её вырастил, но всю вину свалила на себя. Какое нежданное несчастье!

Су Хуэйнин глубоко вздохнула. Хорошо, что есть свидетельница, она не собиралась брать на себя эту вину.

— Хуэйнин приветствует Ваше Высочество!

Их взгляды встретились. Су Хуэйнин отчётливо увидела ненависть в его налитых кровью глазах и опередила его:

— Возможно, Ляньэр поможет старшей госпоже Лу упокоиться с миром.

— Что ты имеешь в виду?

Ляньэр так испугалась, что не смела и рта раскрыть.

А вот Дачуань оказался сообразительнее. Увидев жетон Восточного дворца, он решил: чем жить в вечном страхе перед преследованием канцлера, лучше найти сильного покровителя и спасти свою жизнь.

Услышав вопрос Сыту Цзюня, он тут же упал на колени и подробно рассказал обо всём, что произошло.

Ляньэр билась головой о землю, на лбу постепенно выступила кровь:

— Ваше Высочество, я правда не знала, что это яд! Если бы знала, я бы лучше сама его выпила, но ни за что не подала бы старшей госпоже!

Наступившая тишина оглушала.

Су Хуэйнин подумала, что сейчас увидит вспышку гнева из-за женщины, но этого не произошло.

— Я не понимаю, не понимаю, — Сыту Цзюнь сидел неподвижно, снова и снова повторяя: — Дядя ведь ясно согласился при встрече, почему он тут же послал Сяосюэ средство для прерывания беременности? А теперь ещё и решился на жестокое отравление, ведь это его родная дочь! Почему? Почему Сяосюэ тоже обманула меня, сказав, что не хочет быть препятствием на моём пути к трону? Почему? Потому что я глуп? Потому что меня легко обмануть?

— В детстве он прекрасно знал, что меня не интересует трон, но заставлял меня изучать искусство управления государством. Когда я вырос, он прекрасно знал, что мы с Сяосюэ любим друг друга, но силой разлучил нас! Почему?

Сыту Цзюнь встал, его голос становился всё громче, словно он хотел выплеснуть всю свою обиду и горечь.

После яростного крика последовал тихий шёпот:

— Почему все заставляют меня быть наследным принцем? Почему моей супругой должна быть именно ты?

Эти слова были несправедливы.

Су Хуэйнин подумала: разве она сама стремилась к титулу супруги наследника? Для других это, возможно, честь и власть, но для неё — лишь оковы, заставляющие её жить в постоянном страхе, словно ступая по тонкому льду!

Что до совместного правления с семьёй Су — это были лишь благие пожелания императора. Она же хотела просто прожить спокойную жизнь.

— Наши судьбы были предопределены с рождения, у нас не было выбора, — она сочувствовала Сыту Цзюню, но ещё больше жалела себя. Холодным тоном она попыталась его образумить: — Да, если бы не я, то с твоим статусом старшего сына от главной жены титул наследного принца был бы у тебя в руках. Ты бы без проблем женился на Лу Инсюэ, вы могли бы жить и летать вместе, стать мудрым правителем и добродетельной императрицей.

— Но думал ли ты о том, что я с самого рождения ношу имя супруги наследника? Я даже не знаю, кто станет наследником. Кто знает о моём вечном страхе? Перед лицом абсолютной власти мы ничего не можем сделать, потому что нас только выбирают.

— Нет, я могу! — глаза Сыту Цзюня вспыхнули невиданным прежде светом. — Я не могу решать, жить мне или нет, но я могу решить, как умереть. Но перед смертью я заставлю тех, кто причинил вред Сяосюэ, понести наказание.

Он посмотрел на Лу Инсюэ с нежностью, словно она просто спала:

— Сяосюэ, ты помнишь нашу первую встречу? Было такое же время года, ты пришла с дядей в резиденцию любоваться лотосами. Знаешь, ты была намного красивее лотосов. Одного взгляда хватило, чтобы я решил: в этой жизни я женюсь только на тебе.

Он коснулся её лба, поправил растрепавшиеся волосы у виска.

— Сяосюэ, не бойся, я скоро приду к тебе и нашему ребёнку. Подожди меня, я только закончу это дело.

Он упал на колени и тихо взмолился:

— Госпожа Су, могу ли я попросить вас об одном? Когда я умру, кремируйте меня вместе с Сяосюэ. Развейте наш прах над рекой, чтобы мы могли вместе свободно посмотреть этот мир.

Это было явно невозможно. Принц императорской крови рождается членом императорской семьи и умирает её призраком. Ни при жизни, ни после смерти он не властен над своей судьбой.

Су Хуэйнин не могла дать ему такое обещание. Она отступила в сторону и тоже опустилась на колени, уклончиво ответив:

— Хуэйнин в смятении.

Силуэт Сыту Цзюня удалялся, одинокий и решительный.

У Су Хуэйнин возникло дурное предчувствие. Она велела Кайяну ждать Сыту Чжао у ворот дворца, чтобы немедленно передать информацию императору, приказала Фулин позвать людей из резиденции старшего принца, а сама издалека последовала за Сыту Цзюнем.

Сыту Цзюнь дошёл до резиденции канцлера.

Как раз в это время Лу Фэн возвращался со двора. Увидев Сыту Цзюня, идущего к нему целым и невредимым, он широко раскрыл глаза, но быстро обрёл самообладание:

— Ваше Высочество выздоровели?

— Не совсем, — равнодушно ответил Сыту Цзюнь. — Дядя знает? Сяосюэ умерла.

Лу Фэн на мгновение растерялся. Почему всегда такой покорный и добрый старший принц так изменился?

Но он быстро взял себя в руки и изобразил скорбь:

— Старый слуга уже знает. Сяосюэ… она предпочла пожертвовать собой, чтобы помочь Вашему Высочеству стать наследным принцем. Прошу Ваше Высочество не обмануть надежд Сяосюэ.

Говоря это, он даже начал всхлипывать и, не скрываясь, вытер слёзы рукавом:

— Моя бедная Сяосюэ! Какое у тебя жестокое сердце! Заставила отца, седоволосого, провожать черноволосую!

— Хватит!

Лу Фэн никогда не видел Сыту Цзюня таким. Глаза его налились кровью, и хотя вид у него был жалкий, всё его существо излучало безграничную силу.

Он на мгновение замешкался, но продолжил причитать:

— Как же мне теперь жить!

— Я сказал, хватит!

Голос ударился о стену и эхом отразился, пронёсся между колоннами и глазурованной черепицей, спугнув птиц с конька крыши.

Сыту Цзюнь холодно произнёс:

— Кто послал Сяосюэ средство для прерывания беременности? И кто послал ей яд? Наш ребёнок не заслужил появиться на свет, и даже Сяосюэ не заслужила жить на этом свете? Ведь это твоя родная дочь, твой родной внук!

Лу Фэн понял, что всё раскрылось, и перестал притворяться. Он выпрямился, гордо сел в кресло тайши и холодно усмехнулся:

— Я дал ей жизнь, я её и забираю. Что в этом такого?

В уголках его глаз ещё блестели слёзы, но на фоне смеха они вызывали особый ужас.

— Ты думаешь, если бы я её не убил, твой отец оставил бы её в покое? Твой отец так дорожит тобой, он не потерпит ни малейшего пятна на репутации своего старшего сына! Раз он уже выбрал для тебя супругу, как он мог допустить, чтобы другая первой родила тебе наследника? Как он мог позволить, чтобы ты носил… позорное имя?

— Я это сделал, или в будущем это сделал бы твой отец — что для тебя приемлемее?

Он говорил всё более возбуждённо, встал и, шаг за шагом приближаясь к Сыту Цзюню, отчётливо спросил:

— Я вот хочу спросить Ваше Высочество: раз у тебя не было сил защитить Сяосюэ, зачем ты её обнадёжил?

Он словно лишился сил и согнулся от боли.

— Разве есть на свете родители, которые не жалеют своих детей? У меня тоже не было выбора…

Когда он снова выпрямился, его лицо исказилось злобой, сверкнул холодный блеск.

Сыту Цзюнь, похожий на живого трупа, безучастно слушал его обвинения. Внезапно он почувствовал острую боль в груди. Кинжал вонзился в грудь, вновь открывая рану.

— Отец, что ты делаешь? Он же… — Лу Яочжи выбежал из-за ширмы, нервно огляделся по сторонам и, не заметив ничего подозрительного, понизил голос: — Он же принц!

— Чего бояться? — Лу Фэн выдернул кинжал. Кровь брызнула ему на лицо, он небрежно вытер её рукавом. — Отнесём его в Храм Цзиньсянь, положим рядом с Лу Инсюэ. Все и так знают, что он пропал. Подумают, что он последовал за возлюбленной в смерти. Нас никто не заподозрит.

Сыту Цзюнь рухнул на землю.

— Чего застыл? — прикрикнул Лу Фэн.

Видя, что Лу Яочжи ошеломлён, он легонько похлопал его по руке и тихо успокоил:

— Этим братьям всё равно суждено умереть. Только когда они все умрут, придёт наша очередь — моя и твоя!

Лу Яочжи явно соблазнился. Он тут же наклонился, чтобы оттащить Сыту Цзюня.

Умирающий человек был очень тяжёл. С первой попытки он не смог его сдвинуть. Со второй попытки, приложив больше усилий, он лишь стянул с него сапог.

Лу Фэну пришлось помочь ему. Отец и сын вместе тащили тело, не замечая пары глаз, следивших за ними из-за ширмы.

***

Су Хуэйнин дошла до ворот резиденции канцлера, но дальше следовать было неудобно. Она нашла тенистое место неподалёку и стала ждать.

Видя, что Сыту Цзюнь долго не выходит, она почувствовала растущее беспокойство. Она то смотрела на ворота резиденции, то в сторону императорского дворца, нервно расхаживая на месте.

— Дачуань, защищай Ляньэр, я пойду посмотрю!

— Не надо, не ходите, — остановила её Ляньэр. — С господином трудно разговаривать.

— Ничего, он не посмеет мне ничего сделать!

Видя настойчивость Су Хуэйнин, Дачуань сказал:

— Я пойду с госпожой, хоть какая-то помощь будет!

Пока они спорили, шум и гам Императорской улицы прервал звук гонга.

Гонг ударил одиннадцать раз. Чиновники, военные и простой народ расступились.

Сыту Чжао и Ли Юньшань скакали на лошадях прямо к резиденции канцлера.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Игра ценою жизни

Настройки


Сообщение