Юй Шаша просто вспылила. Она подняла руку, чтобы ударить ее, но не попала по лицу, потому что Сун Могэ предвидела ее удар и увернулась. В войне между мужчиной и женщиной у нее, возможно, не было преимущества, но в войне между женщинами она была слишком хорошо знакома. Юй Шаша по сравнению с Сун Юэмань еще далеко до ее уровня.
Юй Шаша топнула ногой, посмотрела на молча стоявшего рядом мужчину и, словно капризничая от гнева, сказала: — Бэйчэнь-гэ, посмотри на нее!
Взгляд Си Бэйчэня не упал на Юй Шашу. С самого начала и до конца он смотрел на одну и ту же женщину, и выражение его лица стало загадочным.
Брови Сун Могэ по-прежнему выражали легкое, едва заметное спокойствие. — Мисс Юй, вы применяете силу, а я только говорю. И вы еще считаете себя правой?
— Ты так ужасно меня оскорбила и еще смеешь говорить! — Юй Шаша никак не могла смириться с тем, что ее обозвали "с головой, где вода".
Улыбка Сун Могэ не изменилась. — Можешь ответить тем же.
По многолетнему опыту Ши Синя в общении с женщинами, Сун Могэ вела себя очень достойно. — Юй Шаша, я же говорю, почему ты всегда такая несдержанная? Мисс Сун — человек, которого привел Второй брат.
Юй Шаша, хоть и зубы сводило от злости, не осмелилась больше дерзить. Хотя Си Бэйчэнь молчал, она не смела его злить. К тому же, если бы скандал продолжился, неловко было бы ей самой. Поэтому она тоже последовала ее примеру, наклонилась к ней. Сун Могэ не увернулась, позволяя ей приблизиться.
— Не думай, что ты особенная, не пытайся его присвоить. Ты недостаточно хороша, не твоя очередь. Ты даже на его кровать не сможешь забраться!
Сказав это, Юй Шаша злобно и торжествующе взглянула на нее. Сун Могэ посмотрела на нее, ее красные губы двигались. — А ты сможешь забраться?
Лицо Юй Шаши тут же стало крайне недовольным, но она не могла ничего возразить. Си Бэйчэнь никогда не был к ней близок, не говоря уже о том, чтобы кто-то мог к нему приблизиться!
Только тогда Тан Цюнми подошла. — Мисс Сун, пожалуйста, не обращайте внимания на Шашу. Думаю, Шаша не специально вас подставила, возможно, она просто хотела пошутить.
Сун Могэ улыбнулась. — Посмотрите, мисс Тан, что вы говорите. Это ведь всего лишь мелочь.
Она повернулась боком, пальцами откинула прядь длинных волос, рассыпавшихся по груди, изобразила обиду и прижалась к мужчине рядом. Идеально изобразив кокетство, она сказала: — Господин Си, мне нехорошо, я хочу вернуться. Не могли бы вы пойти со мной?
Он опустил голову, чтобы посмотреть на нее. Маленькая женщина в его объятиях крепко прильнула к нему, ее лицо было растерянным и соблазнительным. Она выглядела невероятно привлекательно.
Его сердце слегка дрогнуло. Он склонил красивое лицо и поцеловал ее в лоб. — М-м, если тебе нехорошо, мы вернемся. В следующий раз у нас будет много возможностей собраться.
Сун Могэ была удивлена его готовностью подыграть, но быстро вошла в роль, послушно и с улыбкой прижавшись к нему.
Выражения лиц остальных присутствующих в кабинете были разными, увидев эту сцену. Поцелуй в лоб, несомненно, заложил основу статуса Сун Могэ и продемонстрировал ее принадлежность.
В глазах Тан Цюнми мелькнуло странное выражение, но она быстро его скрыла.
Юй Шаша стиснула зубы от злости.
Выйдя на улицу, в машине, Си Бэйчэнь взглянул на женщину, сидевшую на пассажирском сиденье. — Что Юй Шаша сказала тебе напоследок?
Сун Могэ, пристегивая ремень безопасности, сказала: — О, она сказала, что забраться на вашу кровать — это очень сложное дело, но она все равно не сдастся.
Она думала, что ее интерпретация слов Юй Шаши верна.
— А ты что ответила?
Она улыбнулась. — Я сказала ей продолжать в том же духе.
Сун Могэ вдруг почувствовала, что атмосфера в машине изменилась. Она посмотрела на красивый профиль мужчины и смутно почувствовала, что он, кажется, недоволен.
— Господин Си, мы оба прекрасно знаем. У вас есть свои причины жениться на мне, и мое согласие выйти за вас — это мой выбор. Но у меня нет обязанности становиться вашей фанаткой, верно?
Она не знала конкретной причины, по которой он настаивал на браке с ней, но огромная разница в статусе была очевидна. Кроме него самого, ей действительно нечего было терять.
В глазах мужчины читалось спокойствие. — Иными словами, ты хочешь сказать мне, что у тебя нет необходимости любить меня?
Вспомнив, как она изображала кокетливую мягкость в кабинете, теперь она даже не пыталась притворяться. С его лицом, способным сводить с ума, мужчина тут же излучал благородный холод. — Ты считаешь себя особенной?
(Нет комментариев)
|
|
|
|