Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 001: Цветочная идиотка против похотливого волка (Часть 1)
Империя Да Чэн, шестнадцатый год эры Чэнхэ, ранняя осень.
В Саду Цзиньсю, что при Поместье Великого Генерала Защитника Государства, Гу Юньцзинь безмятежно сидела на качелях, ее белые нежные руки небрежно держали веревки, раскачиваясь взад-вперед.
Ее голова была слегка опущена, рот беспрестанно жевал, она ела и читала книгу, лежавшую у нее на коленях. Золотая шпилька с рубиновыми кисточками в ее прическе, раскачиваясь, отражала ослепительный свет солнца.
Через мгновение она подняла голову и с довольным видом открыла пустой рот, обращаясь к служанке Юэ Люшао, стоявшей рядом.
В этот момент Юэ Люшао задумчиво смотрела на дальнюю стену двора. Услышав ее «а-а-а» — напоминание, она поспешно отвела взгляд.
Юэ Люшао взглянула на остатки острых жареных бобов в фарфоровой чаше в своей руке и беспомощно вздохнула. Хотя она знала, что говорить бесполезно, все же добросовестно уговаривала: — Госпожа, больше нельзя есть, это вызовет жар.
— Если госпожа действительно хочет еще что-нибудь съесть, я принесу свежих фруктов и овощей.
Гу Юньцзинь была недовольна, она по-прежнему широко раскрывала рот, а в ее блестящих, как черный обсидиан, глазах виднелись ожидание и жалость, отчего на нее было невозможно смотреть без сочувствия.
Столкнувшись с такой упрямой и своевольной хозяйкой, Юэ Люшао ничего не могла поделать. Она лишь скривила губы и неохотно взяла два боба, положив их ей в рот.
Гу Юньцзинь удовлетворенно улыбнулась, жуя и снова опуская голову к книге. При этом она невнятно проговорила: — Похоже, ты здесь телом, но не душой. Если хочешь посмотреть, иди и посмотри, не нужно здесь прислуживать.
Юэ Люшао выглядела озабоченной и тревожно сказала: — Я не хочу смотреть на суету, я просто немного беспокоюсь за госпожу.
Гу Юньцзинь, не поднимая головы, спросила: — О чем беспокоишься? Что тут беспокоиться?
— Сегодня рано утром госпожа уехала из поместья, чтобы встретить семью Князя Наньлин, прибывающую в столицу. Пару дней назад я слышала от прислуги госпожи, что Генерал и госпожа намерены выдать госпожу замуж за Наследника Князя Наньлин.
Услышав это, Гу Юньцзинь немного удивилась, ее красивые брови невольно нахмурились: — Разве госпожа не говорила, что гадалка предсказала мне очень крепкую судьбу, и обычный мужчина не сможет меня выдержать, а я могу быть только наложницей или императрицей?
Разве они не собирались выдать ее замуж за Наследного принца?
«Конечно, госпожа все еще заинтересована в Наследном принце», — подумала Юэ Люшао.
Увидев ее нахмуренные брови, Юэ Люшао тайно вздохнула, но на лице не показала ничего, намеренно легкомысленно сказав: — Супруга наследника тоже считается наложницей. Изначально Генерал и госпожа не хотели, чтобы госпожа входила во дворец, но потом у них не было выбора, и они вынуждены были так поступить. Но теперь, когда семья Князя Наньлин прибыла в столицу, появился еще один подходящий кандидат, и Генерал с госпожой, естественно, должны пересмотреть свое решение.
При упоминании брака Гу Юньцзинь испытывала крайнее отчаяние и недоумение, и в то же время не могла не вздохнуть снова о судьбе прежней владелицы этого тела, которая была тверда, как алмаз.
Говорят, что из-за выдающихся внешности и характера прежней владелицы, к ней с двенадцати-тринадцати лет постоянно приходили сваты. Позже Генерал и госпожа после тщательного отбора выбрали третьего сына семьи Ши, Маркиза Лэань, Ши Ую. Но неожиданно, когда обе семьи только готовились к помолвке, Ши Ую упал с лошади со скалы и сломал ногу, оставшись инвалидом на всю жизнь. Дело было отложено.
После этого был выбран наследник семьи У, Маркиза Чанъань, У Хунси. Но когда они собирались официально обручиться после сверки восьми иероглифов, У Хунси внезапно сошел с ума и даже не узнавал своих родителей.
Генерал и госпожа, естественно, не хотели выдавать свою драгоценную дочь за такого человека, и этот брак также пришлось отложить.
В конце прошлого года Генерал и госпожа снова обручили прежнюю владелицу с Ли Яньбинем, единственным законным сыном семьи Ли из Поместья Герцога-Защитника Государства.
На этот раз все прошло гладко, оставалось только дождаться конца этого года, чтобы она вошла в их дом.
Но неожиданно, этим летом Ли Яньбинь внезапно скончался за одну ночь.
Таким образом, из «Четырех молодых господ Шэнцзина», которые были так высоко оценены девушками столицы, остался только Наследный принц Чжао Цзыхэн из Восточного дворца.
А прежняя владелица, к несчастью, стала невестой-вдовой. В то же время начали распространяться слухи о ее «крепкой судьбе, убивающей мужей», и вскоре они охватили весь Город Шэнцзин.
Хотя прежняя владелица ни в чем не уступала другим по таланту, внешности и семейному положению, мужчины все равно сторонились ее, осмеливаясь лишь смотреть издалека, но не приближаться.
Неизвестно, было ли это из-за чрезмерной печали и отчаяния от череды неудачных помолвок, но два месяца назад прежняя владелица покончила с собой.
Конечно, были и те, кто не боялся смерти и хотел жениться на прежней владелице, например, Наследный принц Чжао Цзыхэн, который вырос с ней с детства.
Хотя прежняя владелица не посещала дворец и не видела Наследного принца с тех пор, как два-три года назад начались ее помолвки, Наследный принц по-прежнему был предан ей, имея твердое намерение жениться только на ней в этой жизни.
Однако, с другой стороны, у Наследного принца был и капитал для такой уверенности.
Спросите, если судьба наследника страны, будущего императора, не могла бы превзойти судьбу прежней владелицы, то кто в этом мире мог бы выдержать такую женщину, как она?
Вспоминая все, что происходило между прежней владелицей и Наследным принцем, Гу Юньцзинь чувствовала, что ее мозг не справляется.
С тех пор как два месяца назад она переродилась в теле прежней владелицы, госпожа Пань дважды водила ее во дворец.
Она видела Наследного принца Чжао Цзыхэна, и по его взгляду и выражению лица она могла глубоко почувствовать его одержимость прежней владелицей.
И, как она выяснила в частном порядке, прежняя владелица тоже была влюблена в Наследного принца, иначе она не подарила бы ему в двенадцать лет собственноручно сшитый ароматный мешочек, предназначенный для выражения чувств.
Но что до сих пор не давало ей покоя, так это: если прежняя владелица была влюблена в Наследного принца, то почему она не сказала об этом прямо, когда Генерал и госпожа выбирали ей жениха?
Неужели только потому, что Генерал не хотел, чтобы прежняя владелица жила дворцовой жизнью, полной интриг и борьбы за благосклонность?
Браки в эту эпоху заключались по воле родителей и сватов.
То, что прежняя владелица осмелилась так смело выразить свои чувства возлюбленному, пренебрегая феодальными обычаями, показывает, что она не была покорной.
Более того, учитывая любовь Генерала и госпожи к прежней владелице, даже если бы они сначала не согласились, если бы прежняя владелица продолжала настаивать, они бы в конце концов уступили.
Почему прежняя владелица даже не попыталась побороться?
Юэ Люшао увидела, что ее госпожа задумалась и долго молчит, и подумала, что та грустит из-за того, что не может выйти замуж за Наследного принца. Поэтому она осторожно сказала: — Госпожа, почему вы до сих пор не хотите сказать Генералу и госпоже, что любите Наследного принца?
— Я думаю, что Генерал и госпожа так сильно любят вас, что если вы будете настаивать на браке с Наследным принцем, они обязательно согласятся.
Но она не знала, что ее нынешняя госпожа уже не та, что была два месяца назад.
Она бы и сама хотела знать, почему прежняя владелица ничего не сказала.
Гу Юньцзинь взглянула на нее, ничего не сказала, лишь открыла рот, продолжая требовать закуски.
На самом деле, для нынешней Гу Юньцзинь, пока у человека нет серьезных проблем с характером, выйти замуж за кого угодно — одно и то же. Потому что у нее нет любимого человека, поэтому нет большой разницы, выйдет ли она замуж за Наследного принца или за Наследника Князя Наньлин, это просто другой спутник жизни.
Это не та эпоха, когда она могла бы выйти замуж за того, кого хочет, или не выходить замуж, если не хочет. Раз уж она не может это контролировать, лучше принять это спокойно.
Что касается того, чтобы использовать свою любимицу, чтобы выдвигать требования Генералу и госпоже, то сейчас она еще не может этого сделать.
Возможно, это ее природа, а возможно, влияние жизни под чужим кровом с детства в прошлой жизни, что сформировало у нее характер, не любящий соперничества.
Будь то люди или вещи, все приходит и уходит по судьбе, она не настаивает.
К тому же, некоторые вещи нельзя получить силой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|