— Бабушка, я пошла за овощами! — Чжан Гуйхуа, только что собрав овощи, вернулась во двор, выпила глоток воды — сладкой и прохладной — и приготовилась идти в город.
Вчера ночью она в панике убежала обратно, и сердце ее долго колотилось, прежде чем успокоилось. Она ворочалась в постели, не могла уснуть, а потом встретила Ли Пина, отчего ее тело снова загорелось. При мысли о Ли Пине у нее горели уши. Сегодня утром она встала очень рано с синяками под глазами, чтобы поскорее продать овощи и пойти за деньгами.
— Что за чертовщина с этой девчонкой Му Цинцин? После того как очнулась, все умеет, да еще и столько серебра заработала, — бормотала Чжан Гуйхуа, неся коромысло.
— Гуйхуа, почему сегодня так рано? — поздоровалась с ней Ли Цюхуа, выходя из дома с ведром воды, собираясь войти внутрь.
— Тетя Ли, и вы рано. Так быстро воду принесли, — с улыбкой ответила Чжан Гуйхуа. — Ой! А что у вас с глазами? Синяки под глазами? Плохо спали прошлой ночью?
— А! Правда? Прошлой ночью немного лихорадило, поэтому почти не спала, — Чжан Гуйхуа неловко улыбнулась. Она подумала, что в таком виде, наверное, выглядит ужасно. Она поспешно прошла мимо.
Выйдя из деревни, она увидела, что прохожих становится все больше. Некоторые смотрели на нее, некоторые улыбались. В таком виде ей было только стыдно. В этот момент неподалеку она заметила знакомую фигуру — Чжоу Лююнь.
Она поспешила к ней. Чжоу Лююнь, неся вещи, сделанные дочерью прошлой ночью, чувствовала себя спокойнее, чем обычно. В хорошем настроении она разговаривала с двумя-тремя попутчиками, спрашивая, куда они идут, совершенно не замечая Чжан Гуйхуа позади.
Чжан Гуйхуа не отрываясь смотрела на идущую впереди Чжоу Лююнь. Видя ее счастливую улыбку, Чжан Гуйхуа чувствовала себя неважно. С тех пор как эта девчонка Му Цинцин застала ее с Ли Пином, она возненавидела мать и дочь. Глядя на вещи в руках Чжоу Лююнь, она завидовала. Скрепя сердце, она взяла коромысло и, подойдя ближе, сильно ткнула концом коромысла в Чжоу Лююнь.
— Пропустите, пропустите, извините, — Чжан Гуйхуа с виноватой улыбкой обратилась к людям рядом с Чжоу Лююнь, одновременно протискиваясь к ней. Чжоу Лююнь не заметила, и бамбуковый тубус в ее руке отлетел в траву. — Что вы за человек такой! — пожаловался кто-то рядом. — Тетушка, вы в порядке? — с беспокойством спросил он Чжоу Лююнь.
— Я в порядке, идите, — она с тревогой посмотрела на бамбуковый тубус и поспешила поднять его. — Только бы ничего не случилось! — Она осторожно открыла тубус, с беспокойством глядя на румяна. Немного запачкались тканью, но, к счастью, на траве не было воды, и румяна не испортились. Холодный аромат рассеялся, внутри было немного крошек. Она похлопала себя по груди. К счастью, все в порядке. — Хорошо, что это бамбук, он прочный, — Чжоу Лююнь понимающе улыбнулась.
Глядя вслед удаляющемуся человеку, по голосу она узнала Чжан Гуйхуа. Чжоу Лююнь свирепо посмотрела ей в спину. — Кто сам нехорош, того Небо покарает! — пробормотала она, накрыла румяна тканью, прижала край пальцем и ловко надела бамбуковый тубус. Взяв румяна, она поспешила в путь.
В Столице было уже полдень. Чжоу Лююнь вытерла пот со лба, вся желтоватая и усталая.
Здесь было намного оживленнее, чем в городе. Продавали танхулу, кричали продавцы булочек. По сравнению с деревней, люди здесь носили одежду из ткани, и она, в своей льняной одежде, чувствовала себя немного скованно.
Говорят, Столица, но на самом деле она еще не дошла до нее. Столица такая большая, Чжоу Лююнь только что вошла в городские ворота. До центра было еще далеко. Можно сказать, что это был маленький городок на окраине Столицы, но он все равно был намного оживленнее их деревни.
Она остановилась перед светлым деревянным зданием. Люди на улице сновали туда-сюда. Двое только что вошли, и она последовала за ними. Изысканное убранство поразило ее, крестьянку из глухой горной деревни. Хотя она приходила сюда во второй раз.
На нее нахлынул сильный аромат.
— Как вкусно пахнет, — восхитилась она. — Девушка, я та, что в прошлый раз продавала благовония. Сегодня я принесла еще. Посмотрите, возьмете ли вы, — мягко спросила она, немного скованно, поставила бамбуковый тубус на стол, слегка отступила и послушно сложила руки по бокам.
— О, это вы! Подождите немного, я позову нашего лавочника, — девушка в вуали легко кивнула ей и поднялась наверх.
Прошло время чашки чая, и ее пригласили на задний двор.
Двор был небольшой, но заставлен различными благовониями, а также бутылочками и баночками. Она осмотрелась. Она никогда не видела столько таких хороших вещей. Одна только эта хижина уже вызывала зависть. В деревне только староста жил в деревянном доме. Когда она пришла сюда в первый раз, она думала только о том, как продать благовония, и не рассматривала все внимательно. Теперь, взглянув, она почувствовала восхищение.
— Тетушка, садитесь, — голос вернул ее в реальность. Она посмотрела на человека перед собой, одетого в роскошную одежду. Он медленно пил чай.
— Лавочник, я не буду садиться. Я простой человек, боюсь, что испачкаю вашу скамейку, — она отряхнула пыль с одежды, улыбаясь, чувствуя себя немного неловко.
— Тетушка, вы шутите. Я позвал вас сегодня потому, что ваши благовония, которые вы принесли в прошлый раз, были очень хорошего качества.
— А, правда? — Услышав, как лавочник так хвалит благовония Цин'эр, Чжоу Лююнь невольно обрадовалась.
— Слышал, это передается по наследству от предков?
— Да, да, да, — поспешно ответила Чжоу Лююнь.
— Качество благовоний хорошее. Не знаю, захотите ли вы работать в моей лавке благовоний. Мне сейчас не хватает рабочих рук, — услышав эту новость, а также такое выгодное предложение, Чжоу Лююнь почувствовала надежду, но и некоторое колебание. Она огляделась. Зеленые деревья в горшках, глиняные горшки и баночки — он не врал. Она сказала: — Лавочник, я пока не могу вам ответить. Мне нужно посоветоваться с дочерью. Она человек с собственным мнением.
— Легко сказать, легко сказать, — увидев, что дело почти решено, Чэнь Юаньвай поспешно ответил. В его лавке благовоний как раз не хватало рабочих рук. Среди образцов товаров, которые он закупил несколько дней назад, благовония этой женщины продавались лучше всего. Жаль, что он два дня составлял рецепт, много раз пробовал, но не смог повторить. Он недоумевал. Разве это не обычная пыльца гардении? Что же она добавила, что так вкусно пахнет? Из-за этого рецепта он два дня не сомкнул глаз.
— Тогда эти, что сейчас, вы возьмете? — Чжоу Лююнь увидела, что он набирает рабочих, и осмелела, стала более уверенной.
Чэнь Юаньвай помедлил. — Возьму. Эти румяна имеют изысканный аромат, это высший сорт.
— Я в этом не разбираюсь. Просто назовите цену, — Чжоу Лююнь почесала голову, немного смущенная.
— Давайте так, все те же два ляна серебра. На самом деле, румян немного, не дотягивает до двух лянов, но я всегда ценю таланты, поэтому засчитаю вам два ляна серебра, — весело сказал Чэнь Чунь. Хотя он был торговцем благовониями, он больше сосредоточивался на изучении искусства благовоний. Прибыль его не особо волновала. Если благовония были хорошими, он их брал. Эти два вида, не говоря уже о его лавке, даже в самом оживленном Салоне ароматов в Столице не могли сравниться. Если бы их продавали в городе, они, наверное, стоили бы несколько золотых.
(Нет комментариев)
|
|
|
|