Глава 10: Все вынесли

Они и подумать не могли, что дело, над которым они так старались, закончится вот так. Они думали, что на этот раз эта дрянная девчонка Му Цинцин точно погибнет, но кто знал, что в итоге они сами понесут убытки.

Чжан Гуйхуа с плачущим лицом смотрела, как уходит староста деревни. Ван Ши изо всех сил стукнула тростью по земле:

— Му Цинцин, выходи сюда!

— Я все слышала, и односельчане тоже слышали. Если я заявлю властям, ваше преступление будет отягчено.

Ван Ши не собиралась так просто сдаваться. Столько денег было потрачено, сегодня она даже силой потащит Му Цинцин обратно, чтобы продать ее за деньги.

— Сегодня ты вернешься, хочешь ты того или нет! Ты ешь и пьешь за счет семьи Му, разве можно так легко от нас отделаться? Либо плати деньги, либо иди со мной! — Ван Ши в гневе схватила камень и изо всех сил швырнула его в дверь.

С грохотом деревянная дверь, которая и так еле держалась, посыпалась слоем пыли.

Му Цинцин немного запаниковала. В конце концов, она была всего лишь девочкой. Не говоря уже о том, что два кулака не сравнятся с четырьмя руками, даже один Ли Пин мог полностью подавить ее. У нее не было шансов сбежать.

Она стиснула зубы. Она знала, что Ван Ши и Чжан Гуйхуа бесстыдны, но не думала, что настолько.

Она уперлась в дверь и крикнула:

— Убирайтесь скорее! Иначе сегодня я умру, но обязательно утащу вас с собой! Не думайте, что я не знаю, что у вас на уме!

— Какое нам дело до того, что у нас на уме? Я спрашиваю, уходишь ты или нет? Если нет, сегодня ты не выйдешь отсюда целой! — Ван Ши яростно ткнула тростью в дверь два раза. Голос ее был старческим, но резким, звучал очень властно.

Эти слова, хоть и не напугали Ван Ши и Чжан Гуйхуа, но решительный тон заставил Ли Пина, готовившегося выбить дверь, остановиться.

Теперь эта история наделала много шума в деревне. Если она действительно умрет, им всем не поздоровится. Даже если не умрет, им, вероятно, грозит несколько лет тюрьмы.

К тому же нынешняя Му Цинцин явно собиралась погибнуть вместе с ними. А он еще не нажился.

Подумав об этом, Ли Пин посмотрел на рассерженных Чжан Гуйхуа и Ван Ши и сказал:

— Сами разбирайтесь. Если она правда умрет, я испугаюсь. Она ведь теперь не прежняя дурочка.

Смысл его слов был в том, что если нормальный человек внезапно умрет, а до этого у него был с ними огромный конфликт, то на них, безусловно, ляжет ответственность. Он, Ли Пин, хотел жить и не собирался заниматься этим опасным делом вместе с ними.

— Ли Пин, ты! — Чжан Гуйхуа покраснела от гнева, указывая пальцем на нос Ли Пина, готовая обругать его.

Ван Ши остановила ее и улыбнулась Ли Пину:

— Ничего, иди. Мы сами справимся.

— Мама! — недовольно крикнула Чжан Гуйхуа.

— Замолчи! — Ван Ши свирепо оборвала ее. Ей нравилась Чжан Гуйхуа за ее ум, умение приспосабливаться и всегда приносить деньги. Даже если деньги были нечистыми, она никогда ничего не говорила.

Не думала, что в такой ситуации она окажется такой непонимающей.

Глядя на удаляющуюся спину Ли Пина, Чжан Гуйхуа решила сама выбить дверь.

Му Цинцин, конечно, тоже слышала, что происходит снаружи. Воспользовавшись моментом, она быстро выпрыгнула через единственное окно в хижине. Окно было маленькое, и ей пришлось приложить немало усилий, чтобы выбраться.

Она ободрала кожу на руках и предплечьях.

Она изо всех сил спрыгнула с окна и поспешила к источнику. Там было скрытно, удобно прятаться.

Среди зарослей цветов маленькое тело Му Цинцин легко скрывалось. Она бежала, низко пригнувшись.

Если она не может драться, то спрячется. Нельзя же просто так погибнуть здесь. Похоже, они с семьей Му рано или поздно дойдут до властей. Несмотря на все, они все равно не оставляют ее в покое.

Му Цинцин стиснула зубы. Увидев, что за ней никто не гонится, она вздохнула с облегчением.

Через некоторое время она добралась до источника.

Так далеко, наверное, им будет нелегко ее найти.

Она раздвинула лианы, перевела дух и немного отдохнула.

Подняв глаза, она посмотрела на место, где раньше находился мужчина. Одна волна проблем сменилась другой — мужчина исчез.

Му Цинцин покрылась холодным потом.

Она тихонько спросила:

— Есть кто-нибудь... Есть кто-нибудь?

Никто не ответил.

Она огляделась. Мужчина ушел, не оставив даже края одежды, все было чисто. Глиняный горшок тоже исчез.

Почему глиняный горшок забрали?

Тем временем Чжан Гуйхуа выбила дверь и обнаружила, что в хижине никого нет. В ярости она забрала все вещи. Теперь там не осталось даже соломы.

Му Цинцин дрожа ждала очень долго, не решаясь вернуться. Она была так голодна, что живот прилип к спине. Только услышав издалека крик Чжоу Лююнь, она осмелилась выйти.

В этот момент вся ее обида вырвалась наружу. Она со слезами крикнула:

— Мама.

Чжоу Лююнь поспешно бросилась к ней, внимательно осматривая ее:

— Почему ты не вернулась? Это люди из семьи Му приходили? Не бойся, не бойся, мама здесь.

Оказавшись в объятиях Чжоу Лююнь, Му Цинцин почувствовала себя немного спокойнее. Сердце согрелось, и слезы хлынули неудержимо. Плача, она сказала:

— Люди из семьи Му пришли и сказали, что я изменяю.

Му Цинцин уткнулась лицом в грудь Чжоу Лююнь, ласкаясь, испытывая чувство, которого у нее не было ни в этой, ни в прошлой жизни.

— Мама догадалась. Все вещи из дома пропали. Хорошо, что я кое-что купила, — Чжоу Лююнь погладила ее по голове и достала из рукава новый кошелек. — Смотри, те благовония действительно продали за два ляна серебра.

Она положила кошелек в руку Му Цинцин. Увидев деньги, Му Цинцин тут же забыла о боли в ноге, слезы высохли, и обида прошла.

Она улыбнулась сквозь слезы:

— Как здорово, мама! Мы сможем купить что-нибудь вкусненькое.

Чжоу Лююнь тоже улыбнулась:

— Хорошо, что ты в порядке. Иначе сколько бы денег мама ни принесла, все было бы бесполезно. Люди из семьи Му действительно слишком злые.

Му Цинцин вернула кошелек матери:

— Да, они перешли все границы. По-моему, эта старая ведьма хотела меня продать.

— Правда? Она действительно такая злая? — Чжоу Лююнь поспешно опустила голову, глядя на лицо дочери. В ее глазах была неприкрытая тревога.

— Да, мама. Я даже не знала, что бывают такие безумные люди. Они еще хотели оговорить меня, свалив на меня измену Чжан Гуйхуа, — Му Цинцин взяла мать за руку и потянула ее к дороге. — Пойдем домой, мама.

Чжоу Лююнь вздохнула:

— Хорошо. Мама еще купила тебе лепешек, сахарных лепешек. Они очень вкусные, поешь, когда вернешься.

При этих словах у Му Цинцин потекли слюнки, и ее шаг ускорился.

Добравшись до хижины, Му Цинцин увидела, что остался только каменный стол. Ее лицо покраснело от гнева. Она указала на хижину, где не было даже занавески:

— Мама, эти люди просто бесстыдные!

Чжоу Лююнь вздохнула:

— Давай переедем.

— Не переедем! Я обязательно найду способ с ними разобраться!

Какой смысл переезжать? Куда бы они ни переехали, эти двое безумцев все равно найдут их. К тому же, где еще она найдет столько цветов и трав, которые можно использовать бесплатно? Она никуда не уйдет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение