Глава 3. Встреча (Часть 2)

— Конечно, — без колебаний ответила Цзиньнань. — Раньше, когда я приходила к тебе в Ханьлинь Юань, чтобы ты со мной поиграл, я говорила, что, когда вырасту, хочу стать врачом и помогать людям. Все эти три года я каждый день читала медицинские книги. Папа не разрешал мне их читать, но я читала тайком. На самом деле, никто из вас не знает, почему я хочу изучать медицину… — Внезапно ее взгляд потускнел, а голос стал тише. — Брат Чжун, ты ведь видел мою маму. У нее… больные легкие, она часто болеет…

Не договорив, Цзиньнань почувствовала, как ее глаза наполняются слезами. Она быстро опустила занавеску и, повернувшись, положила голову на колени Жуань Нян.

Жуань Нян знала, что девочка скучает по матери.

Мать Цзиньнань, Е Ши, жила в Лучжоу, в доме брата Е Ши. Она уехала туда якобы на лечение, но прошло уже больше года, и Цзиньнань очень по ней скучала.

Жуань Нян думала, как утешить девочку, как вдруг Цзиньнань подняла руку и спросила: — Жуань Нян, как ты думаешь, мне пойдут кольца?

Жуань Нян взяла ее за мизинец и, улыбнувшись, ответила: — Конечно, пойдут. Как же иначе?

Голос Цзиньнань стал тише. — Мама всегда носила нефритовое кольцо. Жуань Нян, ты помнишь? Такое ярко-зеленое, оно так красиво блестело на солнце. — Дождавшись, когда Жуань Нян подтвердит, что помнит, она продолжила: — Это была памятная вещь, подаренная папой маме. Мама сказала, что когда я выйду замуж, она отдаст его мне…

Жуань Нян погладила девочку по мягким волосам. — Кажется, это кольцо передавалось в семье господина из поколения в поколение, — сказала она и, не услышав ответа, почувствовала влагу на своих коленях.

Жуань Нян поняла, что Цзиньнань уснула. Она вытерла слезы с лица девочки платком и стала тихонько поглаживать ее по спине, надеясь, что во сне Цзиньнань больше не будет грустить.

***

Цзиньнань крепко спала. Когда она наконец открыла глаза, то вместо тихого пения птиц на почтовом тракте услышала шумную городскую суету и крики уличных торговцев.

— Цзиньнань, мы приехали, — раздался голос Чжун Ли.

Цзиньнань быстро выпрыгнула из кареты. Перед ней стоял незнакомый дом.

Над ярко-красными воротами висела позолоченная табличка с тремя иероглифами, написанными изящным каллиграфическим почерком.

«Поместье Чуньюй».

Глава 4. Наложница?

Услышав шум подъезжающей кареты, ворота поместья медленно открылись. Толпа служанок с фонарями в руках вышла навстречу, низко кланяясь. — Добро пожаловать домой, юная госпожа, — произнесли они хором.

Цзиньнань оглядела лица встречающих, но ее взгляд быстро потускнел.

Среди освещенных фонарями лиц она не увидела своего отца. Всю дорогу из Цинчжоу в Цзиньлинь она надеялась увидеть его, и сейчас ее охватило разочарование.

Жуань Нян, зная ее мысли, попыталась утешить: — Уже поздно, господин, наверное, спит. Юная госпожа, давай сначала войдем в дом и отдохнем, а утром пойдем к господину, хорошо?

Цзиньнань, хоть и неохотно, но послушно последовала за служанками в дом.

Несмотря на поздний час, вокруг было светло от множества фонарей. Цзиньнань шла, удивленно оглядываясь по сторонам.

Жуань Нян тоже была удивлена. — Это поместье находится у западных ворот Юнаньцзе? — спросила она у служанки, которая их вела.

— Совершенно верно, — ответила служанка. — Я слышала, что господин жил здесь три года назад. Теперь он снова купил этот дом и лишь немного изменил ворота.

— Вот оно что! — радостно воскликнула Цзиньнань. — Жуань Нян, смотри, эти искусственные холмы и пруды совсем как раньше.

Жуань Нян с улыбкой кивнула, тоже радуясь.

Цзиньнань радостно бежала вперед. Служанка, которая их вела, видя это, сказала: — Юная госпожа, не бегите так быстро, мои старые кости не успевают за вами.

— Тогда не нужно меня провожать! Я хорошо знаю этот дом, разве я могу здесь заблудиться? — со смехом ответила Цзиньнань и, взяв Жуань Нян за руку, побежала дальше.

Оторвавшись от служанок, она остановилась, чтобы перевести дыхание. — Жуань Нян, она мне не нравится!

Жуань Нян, тяжело дыша, спросила: — Кто?

— Та служанка, которая нас вела, — Цзиньнань широко распахнула глаза. — Видела ее глаза? Они так и бегали, все время смотрела на меня!

Жуань Нян, глядя на нее, еле сдержала смех. — Эта служанка, должно быть, новая. Я еще у ворот заметила, что все служанки — новые лица, ни одного знакомого.

— Знакомые все остались в поместье в Лишу Сянь, — напомнила Цзиньнань.

Жуань Нян помрачнела. После получения той записки она отпустила всех служанок. В карете она все думала, как сказать об этом господину.

— Пришли, пришли!

Добежав до одного из дворов, Цзиньнань радостно забежала внутрь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение