В поле Ян Хэ поднял голову, посмотрел на солнце в небе, вытер пот и сказал: — Уже полдень, пора домой.
Сказав это, он вымыл руки, ноги и мотыгу в ручье у поля.
Ян Цзяхэ, Ду Ши и Му Ши, работавшие в поле, услышав это, тоже собрались и приготовились идти домой.
Поскольку сегодня готовила госпожа Сун, полчаса назад она уже ушла домой, чтобы приготовить обед.
Му Ши беспокоилась о детях, и её движения стали немного быстрее, но даже собравшись, она не осмелилась уйти. В деревне невестка, идущая впереди свёкра и свекрови, считалась проявлением большого неуважения. Как бы Му Ши ни торопилась, она не смела идти первой.
Вернувшись домой, госпожа Сун уже приготовила еду, а Дабао и Эрбао уже сидели за столом в нижнем зале, ожидая обеда.
В полдень солнце было довольно сильным, поэтому семья Ян всегда обедала в нижнем зале главного дома.
Му Ши положила мотыгу и вернулась в западный флигель, чтобы проведать детей.
Войдя в комнату и увидев, что там никого нет, Му Ши испугалась, и слёзы тут же потекли из глаз.
Му Ши перевернула весь западный флигель, но не нашла детей. Она даже забыла про еду и выбежала из комнаты.
Увидев это, Ду Ши, конечно же, снова принялась ругаться: — Что это вы делаете, как будто вас волк гонит? Есть не собираетесь, да? Ни минуты покоя нет!
Госпожа Сун, неся тарелку с овощами, с улыбкой сказала, покачивая своей талией, похожей на ведро: — Матушка, вы не правы. Я думаю, невестка куда-то спешит, чтобы с кем-то встретиться!
— Встретиться? С кем встретиться?
Жена старшего сына, объясни толком! — Госпожа Сун поставила тарелку и неторопливо сказала: — Сегодня утром я видела невестку и того хромого Цзэн Кэхая из дома Цзэн. Они несли детей и куда-то спешили. Выглядели они прямо как старые супруги, прожившие вместе много лет.
Ду Ши, услышав это, подумала, что её красивая невестка Му Ши наставляет рога её сыну. Она с грохотом бросила палочки на стол и со слезами пожаловалась Ян Хэ: — Я же говорила, что не надо было третьему сыну жениться на этой нечисти! Вот теперь посмотрите, она осмеливается заигрывать с мужчинами на глазах у односельчан! Разве это не позор для нашей семьи Ян?
Ян Хэ, услышав слова жены, нахмурился и сказал: — Мы ещё не разобрались, что произошло. Подождём, пока жена третьего сына вернётся, и спросим.
— Ты так говоришь, значит, я её оклеветала?
— закричала Ду Ши, вытирая слёзы и продолжая жаловаться: — Я так старалась для этого дома, а теперь что? Никто меня ни во что не ставит. Мы ещё вместе живём, и уже так, а если разделимся, они и на дороге на меня не посмотрят.
Видя, что Ду Ши всё больше и больше преувеличивает, госпожа Сун, чтобы не попасть под горячую руку, благоразумно замолчала.
Ян Хэ, устав от ворчания Ду Ши, быстро доел последние куски и сказал: — Ладно, ладно, разбирайся с этим сама.
Сказав это, он вернулся в комнату, чтобы вздремнуть, оставив Ду Ши одну громко плакать.
Му Ши, выбежав из дома, в панике бросилась к склону холма, где Ян Чэнхуань обычно собирала дикие овощи. В душе у неё был полный хаос, но она всё же спокойно утешала себя: «Всё будет хорошо, обязательно всё будет хорошо».
Ян Чэнхуань, неся короб на спине и свёрток с древесными грибами и плодами, шла и отдыхала вместе с Ян Чэнсюанем. Наконец они с трудом спустились с горы. Только она собралась отдохнуть ещё немного, как её крепко обняла подбежавшая Му Ши.
Убитая горем Му Ши, увидев двух детей, которых она потеряла и обрела вновь, не заботясь о своём виде, подбежала и обняла Ян Чэнхуань и Ян Чэнсюаня. Она то гладила одного, то смотрела на другого, и всхлипывая говорила: — Хорошо, что вы в порядке, хорошо, что вы в порядке.
Ян Чэнхуань, увидев, как Му Ши одновременно удивлена и обрадована, почувствовала сильную вину. Она свободной левой рукой похлопала Му Ши по спине и сказала: — Матушка, всё хорошо. Хуаньхуань больше никогда не будет делать того, что заставит матушку волноваться.
Стоявший рядом Ян Чэнсюань тоже, подражая Ян Чэнхуань, нежно похлопал Му Ши по спине и детским голосом сказал: — Матушка, не плачь. Сюаньсюань даст матушке вкусненькое.
Му Ши, услышав детский лепет, сквозь слёзы рассмеялась и ткнула пальцем в лоб Ян Чэнхуань и Ян Чэнсюаня, сказав: — Ах вы, маленькие чертята!
Ян Чэнсюань вырвался из объятий Му Ши, желая взять свёрток из рук Ян Чэнхуань. Ян Чэнхуань сама отдала ему свёрток.
Ян Чэнсюань своими маленькими ручками с трудом развязывал узел на свёртке. Увидев это, Му Ши любезно помогла ему открыть его. Взглянув на содержимое, Му Ши нахмурилась и спросила: — Хуаньхуань, где ты набрала столько красных плодов?
— Матушка, этот плод называется красный плод. Мы с братиком нашли его в лесу. Там ещё много, но мы не смогли всё унести, — сказав это, Ян Чэнхуань сделала очень сожалеющее выражение лица.
Му Ши, услышав, что Ян Чэнхуань зашла в лес, поспешно сказала: — Хуаньхуань, зачем ты пошла в лес? В лесу очень опасно.
Ян Чэнхуань успокоила её: — Матушка, всё хорошо. Мы с братиком просто немного походили по краю леса, вглубь не заходили.
Узнав, что дети не заходили глубоко в горы, Му Ши успокоилась, но всё же предостерегла дочь: — В следующий раз нельзя так самой ходить в лес, поняла?
Если увидите что-нибудь вкусное, вернитесь и скажите матушке, и матушка пойдёт с вами, поняли?
— Угу, — Ян Чэнхуань и Ян Чэнсюань кивнули.
Му Ши увидела, что в одежде завёрнуто что-то чёрное, чего она не знала, и спросила: — Хуаньхуань, что это за чёрная штука?
— Э-э, это... — Ян Чэнхуань не знала, как объяснить, что это древесные грибы. Если бы она сказала, что узнала их, то почему бы она их узнала? Прежняя Ян Чэнхуань ведь не знала древесных грибов.
К счастью, Небеса помогали Ян Чэнхуань. В этот момент у Ян Чэнсюаня заурчало в животе, и только тогда Му Ши поняла, что она так увлеклась вопросами, что не заметила, что дети голодны.
Му Ши взяла короб Ян Чэнхуань и свёрток, взяла детей за руки и пошла домой.
Вернувшись домой, Му Ши отнесла древесные грибы и плоды обратно в западный флигель. Вымыв руки, мать и двое детей пошли в нижний зал обедать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|