Как только Чжэн Хуэйхуэй подошла к прилавку, она ловко схватила кусок однотонной хлопчатобумажной ткани длиной более двух метров. Опытная мастерица могла бы сшить из него куртку.
Взглянув на расцветку, она сунула ткань Чжу Ши: — Невестка, это тебе. Сшей себе кофту, как раз подойдет.
Чжу Ши еще не успела опомниться, как в ее руках оказался отрез ткани. Развернув его, она увидела светло-зеленую ткань с мелким белым рисунком. На ощупь это был хлопок, и он действительно ей подходил.
Пока Чжу Ши рассматривала ткань, Чжэн Хуэйхуэй успела схватить еще несколько кусков разных оттенков, чтобы потом спокойно выбрать пару из них.
Вторая невестка Гу хотела было выхватить ткань из рук Чжу Ши, но, увидев такой светлый, маркий цвет, потеряла интерес.
Чжу Ши была неглупа. Как только Вторая невестка протянула руку, она поняла ее намерения. Заметив, что та не заинтересовалась тканью в ее руках, а, наоборот, стала протискиваться к Чжэн Хуэйхуэй, Чжу Ши быстро загородила ей дорогу.
Делая вид, что ничего не замечает, она спросила Чжэн Хуэйхуэй: — Хуэйхуэй, ты уже выбрала? Давай расплатимся.
Чжэн Хуэйхуэй осмотрела прилавок, но больше ничего подходящего не нашла и согласилась: — Хорошо, пойдем взвесим.
Обрезки ткани продавались на вес. Ткань, которая раньше в магазине стоила десять-двадцать медяков за метр, сейчас продавалась по шестнадцать медяков за цзинь, что было очень выгодно.
Но Чжэн Хуэйхуэй, чья семья не имела лишних денег, не могла позволить себе много. Каждый раз она покупала максимум два куска, тщательно выбирая их.
Вторая невестка Гу знала привычки Чжэн Хуэйхуэй. Увидев, что та держит целую охапку, она последовала за ней, надеясь подобрать что-нибудь хорошее. Бывало даже, что она выхватывала у Чжэн Хуэйхуэй самый лучший кусок.
— Хуэй, ты и в этот раз только два куска возьмешь? — спросила она и потянулась к ткани в руках Чжэн Хуэйхуэй.
Чжэн Хуэйхуэй не удивилась. В любом случае, ей столько не нужно, пусть Вторая невестка выбирает, ей все равно хватит. Просто такое поведение свояченицы было неприятным.
Чжу Ши оттолкнула руку Второй невестки Гу: — Вторая невестка, я еще до прихода попросила Хуэйхуэй выбрать для меня побольше. Я возьму все это, нужно взвесить.
В руках у Чжэн Хуэйхуэй было шесть или семь кусков. Если взвесить, получится два-три цзиня. Кто покупает столько обрезков?
— Ты все возьмешь? — удивленно воскликнула Вторая невестка Гу. — Как ты можешь все взять?
Чжу Ши с улыбкой ответила: — Что ты такое говоришь, Вторая невестка? Хуэйхуэй оставит себе пару кусков, а остальные ведь для меня выбирала. Или ты думаешь, она специально дала другим возможность все схватить?
С этими словами она повела Чжэн Хуэйхуэй к весам. Вторая невестка Гу последовала за ними, желая посмотреть, не пускают ли они пыль в глаза.
Чжэн Хуэйхуэй хотела было отговорить Чжу Ши, но та незаметно ее остановила. Пришлось заплатить и забрать всю ткань. Они купили семь кусков, и продавец даже дал им веревку, чтобы связать их.
Чжу Ши расплатилась и ушла вместе с Чжэн Хуэйхуэй. Второй невестке Гу ничего не досталось, и ей оставалось только самой копаться в оставшихся обрезках, пока все хорошее не раскупили.
Чжэн Хуэйхуэй немного беспокоилась: — Невестка, зачем тебе столько ткани? Если понадобится, купишь еще. Некоторые куски такие маленькие, что из них даже одежду не сошьешь.
Она выбирала прочные, немаркие ткани серого или коричневого цвета, чтобы сшить рабочую одежду.
Чжу Ши не видела в этом ничего особенного. До замужества она покупала ткань по двадцать лянов серебра за рулон и складывала ее в кладовую целыми кипами. А тут всего сорок медяков. Даже если они с мужем временно обеднели, не стоит позволять таким, как Вторая невестка Гу, пользоваться этим.
— Ничего страшного, все пригодится. У Хуэйхуэй хороший вкус, я вижу, что вся ткань подойдет, — успокоила ее Чжу Ши и перевела разговор на другую тему.
Чжэн Хуэйхуэй не стала настаивать. В конце концов, вся купленная ткань была годной, так что они ничего не потеряли.
К тому же, ее дальний родственник был очень способным, а его жена выглядела избалованной. Сейчас у них в семье не было недостатка в деньгах, так что невестка постепенно научится вести хозяйство.
Они мило болтали, продолжая делать покупки.
Чжэн Леху и Гу Лаову терпеливо следовали за ними и услужливо брали у женщин покупки.
Нагулявшись, все четверо отправились к условленному месту, чтобы найти Лайаня.
С начала ярмарки прошло уже больше двух часов, примерно столько, сколько и говорил Лайань.
На прошлой ярмарке Лайань договорился с одним торговцем поработать поденщиком, чтобы заработать денег и купить младшему брату танхулу.
Такая возможность подработать выпадала подросткам нечасто, и он очень ценил ее. Эти два часа он работал не покладая рук.
Хотя он заработал всего десять медяков, для него это была огромная сумма.
Купив две связки танхулу, каждый член семьи мог получить по две штуки.
Оставшиеся семь медяков он отложил, чтобы накопить на цыплят.
Лучше всего купить курочек, чтобы, когда они вырастут, не только нести яйца, но и сварить из них суп для всей семьи.
— Лайань, долго ждешь?
Когда Чжэн Хуэйхуэй и остальные подошли к условленному месту, Лайань уже был там. Она поспешила к нему и вытерла пот с лица сына платком.
Лайань не отказался от материнской заботы и простодушно улыбнулся: — Нет, я только что пришел.
— Мама, смотри, я заработал денег и купил танхулу. Лаймин и Лайбао еще не пробовали танхулу, пусть попробуют, когда вернемся домой.
Чжэн Хуэйхуэй шутливо шлепнула его: — Ну и балуешь ты младших.
— Нет, Лаймин и Лайбао такие послушные, — в глазах Лайаня все его братья и сестры были хорошими.
Чжу Ши, видя, что мать с сыном никак не наговорятся, подошла к ним: — Хуэйхуэй, давай сначала сядем в повозку, а потом поговорим.
— Да, невестка, садись первой, садись поглубже, там устойчивее, — Чжэн Хуэйхуэй убрала платок и последовала за Чжу Ши в повозку.
Вторая невестка Гу долго рылась в куче обрезков и с трудом нашла кусок подходящего цвета и размера. Она была очень недовольна.
Чжэн Хуэйхуэй забрала все хорошее, а оставила одни обноски. Столько времени потратила, а нашла всего один подходящий кусок.
Чем больше Вторая невестка Гу думала об этом, тем больше злилась. Эта Чжу Ши такая жадная, забрала себе все самое лучшее, из-за нее она зря потратила время.
Нет, ей нужно сшить кофты для Да Чжи и его отца, одного куска не хватит.
Завтра она пойдет к Лаову и, если Чжэн Хуэйхуэй не будет использовать эту ткань, попросит ее у нее.
С этими коварными мыслями, все еще сердитая, но довольная своей находкой, Вторая невестка Гу вернулась домой. Увидев Гу Лаоэра, она не удержалась от жалоб.
Как раз ее старший сын вышел поискать еды и, услышав, что Чжу Ши купила пять или шесть кусков ткани, не моргнув глазом, сказал: — Чжэн Фушань неплохо зарабатывает на охоте.
Сказано было без задней мысли, но Вторая невестка задумалась.
Она немного поразмыслила и решила, что семья Чжэн Фушаня действительно не бедная.
Взять хотя бы эту Чжу Ши. У какой еще жены одежда, как у молодой девушки, да еще и светлых тонов? Ее же каждый день стирать придется.
— Интересно, как Чжэн Фушань такую жену нашел, совсем не умеет экономить... — Вторая невестка Гу еще немного позлословила, но ее сын не стал слушать и, поковыряв в ухе, сказал: — Ой, мама, хватит про других говорить, я же умираю с голоду! Когда ты уже приготовишь поесть?!
— Сейчас, сейчас! Мама сейчас приготовит, сынок, подожди еще немного, скоро будет готово, — забыв о сплетнях, Вторая невестка Гу бросилась на кухню. — Гу Сяохуа! Иди сюда, разведи огонь!
Семилетняя девочка, прятавшаяся в комнате, закатила глаза и нехотя поплелась на кухню разжигать печь.
— Мама! Брату уже шестнадцать, почему он не разводит огонь?
Вторая невестка Гу, быстро работая руками, отчитывала дочь: — Глупая ты еще! Какой мужчина будет возиться на кухне? Люди засмеют, скажут, что он неудачник!
Гу Сяохуа не согласилась, и ее мать, поджав губы, сказала: — Если не хочешь всю жизнь заниматься этой работой, найди себе богатого мужа, иначе будешь не только работать, но и голодать!
Вторая невестка Гу торопила ее, и Гу Сяохуа, как бы ей ни хотелось, пришлось слушаться. Но про себя она решила, что обязательно выйдет замуж за богача.
Эта нищенская жизнь ей надоела!
— Лайбао, брат вернулся! Смотри, что я тебе принес! — Гу Лайань скучал по младшим и, как только повозка остановилась, спрыгнул на землю.
— Старший брат! — услышав голос брата, Гу Лайбао тут же скатился с кровати.
— Осторожнее, — Чжэн Фэнхай и братья Лаймин и Лайбао спали вместе после обеда. Увидев, как Лайбао перевернулся и пытается встать, он поспешил поддержать его.
Гу Лайбао был так взволнован, что, решив, что Чжэн Фэнхай хочет взять его на руки, обвил руками его шею: — К старшему брату!
Чжэн Фэнхай почувствовал молочный запах, исходящий от Гу Лайбао, и, напрягшись, поднял его.
Гу Лайань, войдя, чуть не столкнулся с ними и поспешно забрал Гу Лайбао: — Фэнхай, этот маленький толстячок очень тяжелый, не надорвись.
Гу Лайбао похлопал его по плечу, возражая: — Старший брат, у меня нет второго подбородка, я совсем не толстый!
Лайань притворно согласился: — Да, да, Лайбао совсем не толстый, просто животик немного торчит.
— Старший брат, это не так. У меня мягкий живот, стоит немного попить, и он кажется большим. Смотри, сейчас он плоский.
— Ха-ха-ха, хорошо, плоский, плоский, — Гу Лайань вынес его на улицу. — Пойдемте есть танхулу, Лаймин, Фэнхай, скорее!
Гу Лайбао подпрыгивал на руках у брата: — Нет, сначала на задний двор, сначала на задний двор! У меня есть кое-что интересное для тебя!
Гу Лайаню ничего не оставалось, как попросить вторую сестру раздать танхулу, а самому отнести Гу Лайбао на задний двор.
— Туда! Туда!
Следуя его указаниям, Гу Лайань подошел к дереву недалеко от стены.
— Брат, смотри! Хурма!
Гу Лайбао взволнованно указал на еще не очень большое дерево хурмы: — Плоды, большая хурма!
— До плодов еще два года ждать, — Гу Лайань, конечно, узнал дерево в собственном дворе. Его отец принес саженец от соседа.
— А... еще так долго... Я хочу большую хурму, — Гу Лайбао протянул руку, потрогал ствол дерева и сказал: — Ты должен постараться, большая хурма зависит только от тебя.
***
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|