Прошлая и нынешняя жизнь (3) (Часть 1)

Прошлая и нынешняя жизнь (3)

Озеро Наньмэн располагалось глубоко в лесах к югу от города Байюнь. Оно занимало площадь в сорок-пятьдесят квадратных километров, а в центре было чрезвычайно глубоким. Хотя город Байюнь и был туристическим, из-за густых лесов вокруг озера и труднопроходимых горных троп здесь был создан лишь природный заповедник, а туристической зоной это место так и не стало. Обычно здесь было безлюдно.

Янь Цю долетела до центра озера и уверенно зависла над его поверхностью.

Ту Нянь не последовала за ней.

Добравшись до озера Наньмэн, Ту Нянь полностью поняла, что Янь Цю собирается делать.

Озеро Наньмэн было большим и глубоким, к тому же это был живой водоём в глухом лесу, место с сильной энергией Инь, тесно связанное с загробным миром. Отсюда было проще всего попасть в преисподнюю.

По идее, вознёсшейся бессмертной спуститься в загробный мир должно быть легко. Однако Янь Цю, кроме одного раза в детстве, когда дедушка водил её туда, больше никогда не бывала в мире Инь.

Хотя она уже вознеслась и стала бессмертной, чтобы гарантировать успех с первой попытки, Янь Цю выбрала для спуска в преисподнюю место с самой сильной и чистой энергией Инь.

Увидев, что Ту Нянь всё ещё стоит на берегу, Янь Цю передала ей мысленно:

— Ту Нянь, ты не пойдёшь со мной?

— Нет, я подожду тебя здесь, — в лесу дул сильный ветер, развевая подолы платья Ту Нянь. Её красота была пугающей.

Сердце Янь Цю колотилось от предстоящего одиночного спуска в загробный мир, но, услышав голос Ту Нянь и увидев её развевающееся, словно цветок, платье, она внезапно успокоилась.

Она выровняла дыхание, сосредоточилась и успокоила дух.

Когда она снова открыла глаза, то уже находилась в Дифу, загробном мире.

Воспоминания о детском путешествии в преисподнюю давно стёрлись. Полагаясь на память о карте Дифу из старинных книг её семьи, она последовала за нескончаемым потоком усопших по Дороге в Жёлтый Источник к Реке Забвения.

Вода в реке была кровавого цвета, кишела червями и змеями, волны бурлили, а в лицо ударял зловонный ветер.

Янь Цю ступила на Мост Найхэ, соединяющий Дорогу в Жёлтый Источник и Обитель Мрака.

Мост был опасным, узким и скользким, на нём едва могли разойтись два человека.

Янь Цю втиснулась в очередь усопших, переходящих мост.

Усопшие не обращали внимания на её бесцеремонность. Некоторые из них часто оглядывались назад, пытаясь разглядеть в бесконечной очереди тех, о ком они денно и нощно тосковали. Рядом стояла молодая душа, державшая на руках младенца, которому не было и десяти месяцев. Младенец громко плакал, напуганный воплями одиноких душ и диких призраков из Реки Забвения. Вероятно, он навёрстывал тот громкий плач, которого не издал в мире живых — его крик почти заглушал ужасающие рыдания и вой из реки. Молодая душа похлопывала призрачное тельце младенца, тихонько его утешая.

У усопших оставалось лишь два из пяти чувств — зрение и слух, поэтому они, естественно, не могли ощутить нежного утешения.

Янь Цю отвернулась, не в силах больше смотреть.

У начала Моста Найхэ патрулирующие стражники преисподней остановили Янь Цю. Она приняла облик небожительницы: ярко-красный воротник платья с узором из облаков, изумрудно-зелёная юбка из тончайшей газовой ткани, ниспадающая до земли, шёлковая рубашка с широкими рукавами и золотым узором, многослойное мягкое ожерелье из жемчуга. Волосы были уложены в высокую причёску «чаотяньцзи», украшенную живыми цветами и нефритом.

Она не походила на смертную.

— Кто ты и зачем пришла? — Стражник отвёл её в сторону от моста, чтобы не преграждать путь в Обитель Мрака.

— Прошу прощения за беспокойство, уважаемые братья. Я — юная бессмертная из дворца Бессмертной Цзин Мин с Небес. Прибыла по служебным делам и нуждаюсь в помощи Мэн По, — почтительно ответила Янь Цю.

Небесных чиновников было множество, к тому же Янь Цю вознеслась всего месяц назад, так что неудивительно, что стражники её не знали.

Не успели стражники доложить о ней Мэн По, как та сама появилась, почувствовав колебания духовной силы у Моста Найхэ.

— Ты, должно быть, та юная бессмертная из дворца Цзин Мин? Цзин Мин уже говорила со мной. Следуй за мной.

Подойдя к мосту и увидев Янь Цю, задержанную стражниками, Мэн По сразу поняла причину столь сильных колебаний духовной силы.

Мэн По провела Янь Цю через передний зал своей Обители в один из флигелей на заднем дворе.

Хотя это и называлось флигелем, помещение было огромным. Книжные полки тянулись от пола до самого потолка, книги стояли ровными рядами, и их было так много, что у Янь Цю волосы встали дыбом.

— Сестрица Мэн По.

Мэн По была поразительно красива и высока ростом, совсем не похожа на сгорбленную старуху из народных преданий. Янь Цю всю дорогу размышляла, как к ней обратиться, и решила назвать её сестрицей — с этим точно не ошибёшься.

— Янь Цю прибыла сюда, чтобы выяснить причину возникновения навязчивой связи из прошлой жизни одной женщины из мира смертных, которая до сих пор её преследует.

— Ха-ха-ха-ха! — Мэн По громко рассмеялась, позабавленная видом юной бессмертной. — Сестрица Мэн По? Меня ещё никто так не называл. Если считать по земным меркам, я уже старая ведьма.

Янь Цю, будучи ещё совсем юной, не знала, куда деть руки и ноги от смущения.

— Но это неважно. Мэн По или сестрица Мэн По — зови, как хочешь. Мы же не можем использовать земные мерки, иначе на Небесах и в Преисподней всё перепутается, — Мэн По наконец перестала смеяться и махнула рукой Янь Цю. — Не нужно говорить так вычурно. Я уже слышала от Цзин Мин, что ты вознеслась всего месяц назад. Зачем заставлять тебя говорить на манер людей, живших сотни лет назад? Это же так утомительно.

— Тогда спасибо, сестрица Мэн По! — Янь Цю вздохнула с облегчением. Мэн По и правда была не только красива, но и добра сердцем.

Мэн По небрежно достала с полки книгу. Книга была немного пожелтевшей.

— Как зовут ту женщину? И когда она родилась? — спросила Мэн По.

— Тан Цзы. Год Ихай, месяц Жэньу, день Ивэй, час Цзимао, — как только проситель обращался с желанием, он заключал договор с Дворцом Юэ Лао, и его личные данные передавались главному распорядителю дворца.

Мэн По полистала книгу и остановилась на одной из страниц:

— Нашла.

Мэн По была высокой, и Янь Цю пришлось встать на цыпочки, чтобы заглянуть в книгу. Но там были записаны лишь восемь иероглифов судьбы Тан Цзы.

Мэн По опустила книгу, и Янь Цю наконец смогла опустить пятки на пол.

— Я проведу тебя внутрь, — не успела Янь Цю и моргнуть, как они оказались в пыльном городке Циншуй.

Дети на улице бегали и играли, проходя прямо сквозь их тела.

Побывав в бамбуковом пространстве Храма Юэ Лао, Янь Цю уже ничему не удивлялась.

— Вот её начало, — из низкого дома с черепичной крышей рядом донёсся громкий, звонкий и чистый плач младенца.

Мэн По сняла с пояса нефритовую подвеску и протянула её Янь Цю:

— Это верительный предмет для этого зала, — Мэн По взмахнула рукой в воздухе, и книга повисла перед ними, но теперь на ней появилось несколько новых чернильных отметок. — Коснувшись этих мест, ты сможешь ускорить время или вернуться назад. А эта печать в конце — выход из этого иллюзорного пространства. Ты сможешь управлять этим, только держа эту нефритовую подвеску. Смотри не потеряй её.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Прошлая и нынешняя жизнь (3) (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение