Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Кто такой Цзинь-гээр? А кто такая Линь-цзе'эр?

Не только госпожа Ван не знала, но и никто из служанок и пожилых нянь, что каждый день были рядом с Линь Чжисюань, никогда не слышал о них. Все переглянулись: «Третья госпожа снова бредит».

Госпожа Ван сказала: — Быстрее позовите лекаря, почему его так долго нет? — Стоявшая рядом Чуньтао снова приказала кому-то поторопить его.

Линь Чжисюань вдруг запаниковала, протянула руку и схватила госпожу Ван: — Мама, где Цзинь-гээр? Их больше нет?

Госпожа Ван, видя, что Линь Чжисюань снова расстроилась, поспешно успокоила её: — Здесь, здесь, все здесь, все в порядке.

Затем госпожа Ван указала на всех служанок и нянь в комнате и сказала: — Кто такой Цзинь-гээр? Третья госпожа хочет его видеть, поспешите найти его и привести.

Все в комнате были озадачены, даже Чуньтао, главная служанка, которая постоянно находилась рядом, не знала. Остальные и подавно.

Линь Чжисюань, увидев выражения их лиц, всё поняла и со слезами на глазах сказала госпоже Ван: — Цзинь-гээр ушёл, не так ли? Только мы остались живы, а они ушли?

Госпожа Ван не знала, что ответить. Все были напуганы и растеряны. В этот момент Цзыюань, личная служанка госпожи Ван, приподняла занавеску и вошла: — Госпожа, Старшая госпожа и Четвертая госпожа услышали, что Третья госпожа очнулась, и пришли навестить её.

Госпожа Ван тут же произнесла «Амитабха» и сказала: — А-Чжи больше всего любит свою четвёртую младшую сестру. Быстрее пригласите их, пусть посмотрят, что случилось с этой бедняжкой.

Линь Чжисюань, услышав объявление, вздрогнула и поспешно подняла голову, увидев, что действительно вошли Старшая госпожа Лю и Четвертая младшая сестра Линь Ясюань.

Старшая госпожа была главной женой Линь Цзэхая, сводного старшего брата Линь Пэнхая. Когда Линь Цзэхай только начинал свою карьеру, ему везло гораздо больше, чем Линь Пэнхаю. Из-за военных заслуг он в молодости получил должность Командира гарнизона четвёртого ранга.

Изначально вся семья жила на Северо-Западе, следуя за ним, когда он охранял границу. Но Старшая госпожа Лю не могла забеременеть, и после многих лет брака у них не было детей, поэтому Линь Цзэхай был вынужден взять наложницу, госпожу Цао.

Госпожа Цао забеременела менее чем через полгода после того, как вошла в семью. К сожалению, первым ребёнком была дочь, Первая госпожа Линь Шусюань. К счастью, менее чем через два года она снова забеременела и родила старшего сына, Линь Цзячжи.

Дети рождались один за другим, и Линь Цзэхай очень любил наложницу Цао. Однако эта наложница Цао оказалась несчастливой: менее чем через год после рождения сына она скончалась от болезни. Оба её ребёнка воспитывались под опекой госпожи Лю.

Несколько лет спустя госпожа Лю вдруг забеременела, что несказанно обрадовало Линь Цзэхая. К сожалению, госпожа Лю родила лишь одну дочь, Линь Ясюань, которая была тысячу раз драгоценна.

Когда Линь Ясюань было девять лет, на границе вспыхнули беспорядки, и Линь Цзэхай погиб на поле боя. Если бы у него были военные заслуги, двор мог бы оказать поддержку, и семья жила бы неплохо.

Но Линь Цзэхай погиб в проигранной битве, и то, что император не издал указ о наказании, уже было благословением предков. Семья старшей ветви осталась без мужчины и с тех пор пришла в упадок.

В то время Линь Пэнхай уже прочно обосновался в Ханчжоу. Госпожа Лю, взяв с собой всю семью, пришла искать убежища у своего деверя.

Линь Пэнхай также был глубоко опечален смертью брата и, естественно, взял на себя ответственность за заботу о вдове брата, позволив им спокойно жить в поместье Линь, считая его своим домом.

Линь Ясюань была примерно того же возраста, что и Линь Чжисюань, всего на год младше. С детства она была милой и очаровательной, умела кокетничать и завоевывать расположение всех госпож и бабушек, и даже Линь Чжисюань она могла легко обвести вокруг пальца.

В детстве Линь Чжисюань была неконфликтной и не стремилась ни к чему, можно сказать, что она была чиста душой, а можно — наивна и глупа. Она лишь знала, что Линь Ясюань близка с ней, и поэтому доверяла ей свои секреты.

Она и подумать не могла, что за все эти годы её искренность обернётся волчьим сердцем и собачьими лёгкими Линь Ясюань.

Стоявшая рядом Старшая госпожа Лю с большой любовью посмотрела на Линь Чжисюань: — Бедняжка, ты очнулась? Ты не видела, как твоя мама волновалась? Теперь тебе нужно быть осторожной.

Линь Ясюань тоже подошла ближе. Ей было всего тринадцать-четырнадцать лет, и на её лице было невинное, но обеспокоенное и сочувствующее выражение: — Третья старшая сестра, ты наконец-то очнулась! Мы так за тебя волновались.

Линь Чжисюань не слышала, что они говорили. Она лишь указала на Линь Ясюань и гневно сказала: — Ты... как ты здесь оказалась!

Линь Ясюань была очень удивлена: — Третья старшая сестра, что с тобой? Ты ранена, я очень волновалась и специально пришла с мамой навестить тебя.

Линь Чжисюань недоверчиво посмотрела на неё, качая головой: — Ты тоже жива?

Вся семья была в шоке, совершенно не понимая, что говорит Линь Чжисюань. На маленьком личике Линь Ясюань было написано удивление и растерянность: — Что говорит старшая сестра? Как я могу быть нежива?

Линь Ясюань, видя, как Линь Чжисюань несёт чушь, почувствовала волнение в сердце: неужели Хунсин сказала правду, и Линь Чжисюань действительно ударилась головой и поглупела?

За все эти годы Линь Чжисюань повидала множество людей, и как она могла не заметить скрытую в глазах этой маленькой Линь Ясюань возбуждение и радость?

Линь Чжисюань больше не могла сдерживаться. Она резко поднялась с кровати и, хватая, попыталась задушить Линь Ясюань: — Мой сын умер, почему ты жива?!

Все испугались и поспешили её остановить. К счастью, Линь Чжисюань потеряла много крови, и её тело было очень слабым. Сделав всего один шаг, она не смогла удержаться и упала. Линь Ясюань, всё ещё потрясённая, была повалена ею на пол и поспешно отползла назад, пока не оказалась у основания ширмы. Все служанки поспешили подойти, чтобы помочь ей подняться и успокоить.

Эмоции Линь Чжисюань были очень сильны, и она продолжала кричать: — Мой сын умер, почему ты жива?!

Линь Чжисюань постоянно повторяла «мой сын», чем напугала стоявших рядом госпожу Лю и госпожу Ван. Эта Третья госпожа ещё была незамужней девушкой, как у неё мог быть сын?

Госпожа Лю поспешно подняла свою дочь Линь Ясюань, крепко прикрывая её за спиной, боясь, что Линь Чжисюань, которая буйствовала на полу, навредит её дочери. Она спросила госпожу Ван: — Что с этой третьей девчонкой?

Госпожа Ван была ещё более встревожена: — Откуда мне знать? Как только она очнулась, она начала рыдать, кричать о смерти и говорить такую чушь. Я боюсь, что она ударилась головой.

Произнеся это, она не могла не заплакать.

Госпожа Лю утешила её: — Не думай только о плохом. Похоже, она просто испугалась. Она побывала на пороге смерти, возможно, её что-то нечистое преследует. Почему бы не позвать маму Ли? Они знают об этом больше.

Госпожа Ван, успокаивая Линь Чжисюань, поспешно приказала позвать её.

Но в этот момент Линь Чжисюань вдруг уставилась в одну точку, затихнув. Чуньтао и Цюцзюй с тревогой посмотрели в ту сторону, куда смотрела Линь Чжисюань, и увидели, что это было напольное зеркало в комнате Линь Чжисюань. Линь Чжисюань прямо смотрела на своё отражение.

Как и все они, её отражение в зеркале имело молодое и нежное лицо, без той степенности и достоинства, что были у неё, когда она была госпожой маркиза. Это было лицо милой и очаровательной девушки, и именно эта внешность когда-то так сильно покорила Се Вэньдуна, второго сына маркиза, у которого тогда не было никаких перспектив.

Изначально Линь Чжисюань вышла замуж за второго сына маркиза. У Се Вэньдуна не было официальной должности, и, будучи вторым сыном, он не мог унаследовать титул. Хотя он и происходил из семьи маркиза, он был всего лишь распутным отпрыском богатого дома, и Линь Чжисюань в какой-то степени всё ещё подходила ему.

Но кто бы мог подумать, что вскоре после того, как Линь Чжисюань вышла замуж, старый маркиз и наследник один за другим погибнут в битве, и титул маркиза и бремя управления поместьем падут на плечи этого никчёмного Се Вэньдуна. Линь Чжисюань из Второй госпожи, которая ни о чём не заботилась, была вынуждена стать главной хозяйкой поместья маркиза. Сколько страданий и мучений ей пришлось пережить, чтобы дойти до того последнего шага…

Голова Линь Чжисюань раскалывалась от боли, и она не смела думать дальше. Она лишь смотрела на себя в зеркало. Её голова была перевязана толстой марлей, и этот вид показался ей необъяснимо знакомым.

Это было, когда ей было четырнадцать лет. Ранней весной, после дождя, она играла в маленьком саду со Второй старшей сестрой и Четвертой младшей сестрой, нечаянно споткнулась и ударилась головой о причудливую скалу в искусственной горке.

Четырнадцать лет, четырнадцать лет!

Линь Чжисюань в панике подняла голову и огляделась. Это были её уединённые покои с маленьким окном в поместье Линь, где она жила более десяти лет. Мама, Старшая госпожа, Чуньтао, Цюцзюй, Дунмэй, а также юное лицо Линь Ясюань, которая заставляла её стискивать зубы!

Это было, когда ей было четырнадцать лет!

В четырнадцать лет Линь Чжисюань ещё не была замужем. Тогда она всё ещё была дочерью главной жены поместья Линь, которую мать лелеяла как зеницу ока.

Она ещё не вышла замуж за Се Вэньдуна, будущего маркиза.

В то время семья Линь всё ещё спокойно жила в Ханчжоу. Хотя они ещё не были известным и влиятельным родом, вся семья жила в мире и благополучии.

Четырнадцать лет — это был также год, когда она вышла замуж за Се Вэньдуна, год, когда дочери семьи Линь одна за другой выходили замуж, ведя семью Линь к процветанию.

Она вернулась в то время, когда всё ещё не началось, но вот-вот должно было начаться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение