Глава 5 (Часть 2)

Хуа Фу поспешила встать между ними, не желая, чтобы они ссорились из-за нее.

— Остановитесь, пожалуйста, хватит ссориться!

— Фуэр, вернись! — властно протянул руку Нань Цзэтянь.

— Сяо Фу, иди сюда! — не уступая, крикнул Хуа Вэй.

— Это… — Она смотрела на двух мужчин. Оба были очень важны для нее, и выбирать между ними было мучительно.

Она колебалась и боролась с собой некоторое время, наконец повернулась к брату и тихо попросила: — Брат, пожалуйста… согласись, чтобы я была с Императором…

Услышав, что она встала на сторону Нань Цзэтяня, Хуа Вэй в гневе выпалил: — Стоило тебе узнать, что он Южный Небесный Император, и ты тут же потеряла голову от богатства и славы, не так ли?

— Это не так! Я решила быть с ним еще до того, как узнала его истинную личность! — поспешно объяснила она.

— Или потому, что ты отдалась ему, и теперь вынуждена быть с ним? Не волнуйся, даже если ты никогда не выйдешь замуж, я буду содержать тебя всю жизнь.

— Нет, все не так! — Она заплакала от волнения и боли. Она не ожидала, что брат так думает о ней.

— Я люблю его… Я полюбила его еще до того, как узнала его статус, до того, как отдалась ему… Я выбрала только его одного.

Ей было все равно на опасности гарема. Она хотела быть рядом с ним, где бы он ни был. Ей было все равно, станет ли она императрицей. Если бы она могла остаться рядом с ним, даже если бы ей пришлось стать простой служанкой, она была бы счастлива.

Она просто хотела быть с ним. Почему такая простая мысль должна быть связана со столькими сложностями, реальностью и даже корыстью?

— Фуэр, не плачь, — Нань Цзэтянь с болью в сердце обнял ее и нежно утешил. — Не обращай внимания на то, что сказал твой брат. Он просто в гневе выпалил это, он не хотел тебя обидеть.

Он сам не мог вынести мысли о том, чтобы ругать ее или заставлять ее плакать. Он не ожидал, что Хуа Вэй, будучи ее братом, не подумает о ее чувствах и скажет такие обидные слова. Если бы он знал, что так произойдет, он бы оставил ее в отдельной резиденции и сам встретился бы с Хуа Вэем, и тогда она не пострадала бы.

Увидев слезы сестры, Хуа Вэй тут же пожалел о своих словах, злясь на себя за то, что так резко высказался и ранил ее чистую душу. Но сказанное нельзя было вернуть.

Он ясно видел ее страстную любовь к Нань Цзэтяню, но именно поэтому он еще больше боялся, что эта любовь навредит ей, как… как «в тот раз»…

Но между ними была такая сильная эмоциональная связь, которую невозможно было разорвать. Как бы он ни пытался помешать, те, кому суждено встретиться, встретятся, и то, что должно произойти, произойдет. От этого не убежать.

— Эх… — Хуа Вэй тяжело вздохнул. Хотя ему с самого начала не нравился Нань Цзэтянь, ради сестры ему пришлось уступить. Он мог лишь позволить их судьбе развиваться и расцвести, чтобы по-настоящему поставить точку.

— Я соглашусь на то, чтобы Сяо Фу вошла во дворец, но с одним условием. Я должен сказать это заранее, чтобы потом ты не обвинил меня в том, что я нарушил обещание.

Нань Цзэтянь не ожидал, что Хуа Вэй вдруг уступит и смягчится. Он был удивлен и не мог скрыть своего волнения. — Какое у вас условие?

— Если Сяо Фу, попав во дворец, пострадает из-за тебя, где бы и когда бы это ни случилось, я заберу ее и ты больше никогда ее не найдешь!

— Не волнуйтесь, я буду ее беречь. Как я могу допустить, чтобы ей причинили вред? Я не дам вам ни единого шанса забрать ее, — твердо пообещал Нань Цзэтянь.

— Посмотрим, — Хуа Вэй пожал плечами, сохраняя скептическое отношение к его обещанию.

Хуа Фу тоже не ожидала, что брат вдруг изменит свое решение. Она радостно вытерла слезы и с благодарностью подошла к Хуа Вэю. — Брат, спасибо тебе…

Брат был ее единственным родным человеком. Если бы он категорически возражал против ее отношений с Императором, ей было бы не только тяжело, но и не следовало бы идти против его решения. К счастью, брат все же согласился на их брак, иначе она бы всю жизнь жалела об этом.

Хуа Вэй снова беспомощно вздохнул, затем слегка улыбнулся и нежно погладил ее по голове. — Глупая девчонка…

☆☆☆Эксклюзивно от «Yanqing Novels»☆☆☆☆☆☆

Получив согласие Хуа Вэя, Нань Цзэтянь тут же организовал удочерение Хуа Фу Сыту Шоу.

С другой стороны, он также послал людей расследовать, кто именно вмешивался и разрушал его отношения с Хуа Фу, но, к сожалению, улик было слишком мало, к тому же Хуа Фу не видела лица того человека, поэтому дело пришлось временно отложить.

В любом случае, их недоразумение было разрешено, и он больше не позволит подозрительным людям приближаться к ней и воспользоваться ситуацией.

Новость о том, что Сыту Шоу удочерил девушку, быстро распространилась среди придворных. Это было очень странно. С тех пор как канцлер внезапно удочерил девушку неизвестного происхождения, первое, что делал император после утренней аудиенции, это отправлялся в резиденцию канцлера. Было трудно не связать эти два события.

— Жоцзе, ты говоришь, что император в последнее время часто покидал дворец из-за женщины по имени Хуа Фу?

— Да, Ваше Величество, — Тао Жоцзе выглядела обеспокоенной. — Ваше Величество, эта девушка по имени Хуа Фу — всего лишь простая цветовод. Она… совершенно не подходит Императору.

Она и не думала, что ее план поссорить их в итоге провалится. Император и эта девушка не только помирились, но и их отношения стали еще крепче. Вероятно, скоро эта женщина попадет во дворец.

Хуа Фу — всего лишь низкородная простолюдинка. Как она может быть достойна быть с Императором? Ни по происхождению, ни по красоте она ни в чем не может сравниться с Тао Жоцзе. Нет, во что бы то ни стало, она должна найти способ помешать этому! Она не позволит этой женщине занять место императрицы!

Вдовствующая Императрица Тао была возмущена, но в то же время немного сомневалась. — Но Император ни разу не упоминал об этой женщине. Возможно, ему просто интересно, и он не относится к этому серьезно. Когда интерес пройдет, он, возможно, перестанет с ней встречаться.

Если Цзэ просто развлекается и не собирается брать эту женщину в гарем, она может закрыть на это глаза. В конце концов, у покойного императора тоже было много детей от разных женщин, и если бы ей приходилось каждый раз беспокоиться об этом, этому не было бы конца.

— Ваше Величество, боюсь, все не так просто. Вы слышали, что канцлер Сыту недавно удочерил девушку?

— Слышала. И что с того?

— Девушка, которую удочерил канцлер Сыту, — это Хуа Фу.

— Это правда? — Вдовствующая Императрица Тао удивленно распахнула глаза. Значит, Император так часто ездил в резиденцию канцлера в последнее время именно из-за этой женщины?

Она слышала сплетни среди придворных, но всегда считала, что в них много преувеличений. Но теперь Тао Жоцзе кивнула. — Говорят, Император сам велел канцлеру Сыту сделать это. Разве Император не пошел на такие хлопоты, чтобы дать этой женщине хорошее происхождение и подготовить ее к будущему вхождению во дворец?

— Это… действительно возможно, — Вдовствующая Императрица Тао задумалась. — Редко Император так заботится о женщине. Неужели на этот раз он серьезно?

— Ваше Величество, именно потому, что Император, возможно, серьезен, Жоцзе еще больше беспокоится о нем.

— Почему ты так говоришь?

— Ваше Величество, вы помните, как в прошлый раз я упоминала, что у него уже есть кандидатура на роль императрицы? Император всегда был равнодушен к женщинам, но на этот раз он пошел на такие хлопоты ради одной женщины. Жоцзе не может не подозревать, что Император имел в виду именно эту Хуа Фу.

Вдовствующая Императрица Тао встревожилась. Она подумала, что слова племянницы имеют смысл. Сделать императрицей простую цветоводку? Это же станет посмешищем для всех стран! Куда денется честь Южно-Небесного Царства?

Тао Жоцзе, видя, что Вдовствующая Императрица Тао задумалась, тайно усмехнулась и продолжила подливать масла в огонь. — Если Император действительно потеряет голову из-за нее и захочет сделать ее императрицей, боюсь, это будет не к добру ни для Южно-Небесного Царства, ни для гарема.

Вдовствующая Императрица Тао долго размышляла, прежде чем сказать: — Я понимаю твои опасения. Давай подождем и посмотрим, как Император поступит дальше. Я буду действовать осторожно.

— Ваше Величество мудры, — тихо улыбнулась Тао Жоцзе.

Она должна была с самого начала создать у Вдовствующей Императрицы плохое впечатление о Хуа Фу. Таким образом, даже если Император действительно захочет ввести Хуа Фу во дворец и даже сделать ее императрицей, он столкнется с противодействием Вдовствующей Императрицы.

И действительно, через несколько дней Нань Цзэтянь пришел навестить Вдовствующую Императрицу Тао и упомянул о своем намерении ввести Хуа Фу, ставшую приемной дочерью Сыту Шоу, в гарем.

— Ваше Величество, вы действительно хотите сделать приемную дочь канцлера Сыту императрицей?

— Да, матушка, только она одна является моей кандидатурой на роль императрицы.

Несмотря на то, что она была готова к этому, лицо Вдовствующей Императрицы Тао слегка изменилось. Но она хорошо знала характер сына, поэтому не стала возражать напрямую, а спросила: — А как насчет других кандидаток на роль наложниц…

— Матушка, разве не самое главное, чтобы в гареме сначала появилась императрица? Что касается других наложниц, их можно выбрать позже, не так ли? — Если бы он сразу заявил, что возьмет в жены только Фуэр и не будет брать других наложниц, матушка наверняка бы воспротивилась. Поэтому он решил сказать так, чтобы сначала Фуэр благополучно попала во дворец, а вопрос о наложницах можно было решить потом.

— Ты прав… — Вдовствующая Императрица Тао кивнула. Зная происхождение Хуа Фу, она всем сердцем не хотела, чтобы эта цветоводка стала императрицей. Но сын был непреклонен, и если не позволить этой женщине войти во дворец, это могло вызвать немалые разногласия.

Мать и сын думали о своем. В конце концов, Вдовствующая Императрица Тао решила уступить: она не будет препятствовать вхождению Хуа Фу во дворец, но и не позволит ей так легко стать императрицей.

— Ваше Величество, давайте поступим так: сначала пусть приемная дочь канцлера Сыту войдет во дворец как наложница. Посмотрим на ее характер, на то, обладает ли она качествами, достойными императрицы. После этого будет уместнее сделать ее императрицей.

Нань Цзэтянь слегка нахмурился. Он не понимал, почему матушка так настаивает, словно у нее были какие-то опасения относительно Фуэр, и она не хотела, чтобы та стала императрицей. Но доводы матушки были разумны, и она не препятствовала вхождению Фуэр во дворец, поэтому он согласился.

— Пусть будет по вашему совету, матушка.

В любом случае, рано или поздно он сделает Фуэр императрицей. Никто, кроме Фуэр, не займет это место!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение