Глава 10: Купание генерала

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мужэнь не услышал ответа, понимая, что генерал дал молчаливое согласие.

Он потянул за собой растерянного юношу и тихо предупредил: — Хорошо послужишь — получишь награду! Плохо послужишь… — Он поднес свою большую, грубую ладонь к шее Мэй Лянчэнь, сделав жест, имитирующий отрубание головы. Пронзительный взгляд и угрожающий тон напугали юношу так, что он весь задрожал и зажмурился.

Даже несмотря на то, что Мэй Лянчэнь была морально готова, когда она вошла за завесу, полную пара, зрелище, представшее перед ее глазами, потрясло ее так, что по ее телу, от губ до сердца, пробежал электрический разряд.

Что это такое?

Она ведь пришла всего лишь отвести коня, почему же ей бесплатно досталось такое зрелище?

Стоявший впереди обнаженный мужчина, снимавший тонкие кожаные штаны и готовившийся войти в огромную деревянную кадку, был повернут к ней спиной, демонстрируя рельефные плечи и спину, упругие, подтянутые ягодицы и сильные, блестящие бедра.

Внимание привлекал иссиня-черный тотем свирепого и могучего орла, занимавший большую часть его спины.

Орел с расправленными крыльями парил, его острый клюв и огромные когти располагались на пояснице, демонстрируя властную и мощную мужественность.

Это атлетическое, бронзовое тело словно накапливало бесконечную энергию; каждое его движение передавало ощущение не пошлости, а уникальной красоты, эстетики безгранично возросшей силы!

Подобное мужское тело не раз обсуждалось на ее девичьих посиделках с соседками по комнате.

Тогда их фантазии касались популярных кинозвезд и мировых знаменитостей, которые в основном обладали красивыми лицами и пропорциональным телосложением, и несколько неопытных девчонок наивно полагали, что это и есть верх мужской привлекательности.

Но что же на самом деле?

Когда перед ее глазами в ее чувственном мире предстало это живое, излучающее сильную мужскую энергетику, полное жизненной силы обнаженное тело, огромное потрясение от контраста между фантазией и реальностью заставило ее глубоко вздохнуть, восхищаясь чудом Творца. Неужели он, мужчина из другого мира, обладал совершенством, превосходящим человеческое воображение?

Неужели все мужчины здесь такие?

Или только он, только он один…

Она не смела пошевелиться, точнее, забыла, зачем вообще сюда пришла.

Она во все глаза смотрела, как он погружается в огромную деревянную кадку, как чистая банная вода переливается через край и, проливаясь на дорогие ковры, мгновенно исчезает.

Она все еще ошеломленно стояла, ее лицо покраснело так, будто вот-вот потечет кровь, дыхание участилось, в горле пересохло и заболело, и она невольно сглотнула.

— Подойди, потри мне спину! — Стоило ему лишь пошевелить рукой, как на ее лице оказалось полотенце для спины.

Прозрачная до дна банная вода была окутана легкой дымкой пара.

Вода была довольно горячей, и бронзовое тело быстро покраснело до охристого оттенка.

Она очень старательно, грубой мочалкой, растирала его широкую спину.

А он молчал, словно гигантский зверь, затаившийся на дне, лежа на боку, опираясь на толстый край кадки, и не двигался.

Она убеждала себя быть благоразумной.

Хотя перед мужской наготой она испытывала неописуемое смущение и стыд, она не могла позволить феодальным правилам сковывать ее открытое мышление, пришедшее из современной цивилизации.

Она воспринимала его просто как обычного человека, обычного мужчину, который разделся и сидел в горячей воде.

Подойдя ближе, она обнаружила, что на спине генерала, под тотемом орла, пересекались несколько уродливых шрамов.

Самый длинный, недавно заживший рубец, извиваясь, тянулся от правой лопатки до правого ребра, достигая двадцати-тридцати сантиметров в длину.

На этих уродливых и страшных рубцах виднелась молодая розовая плоть, неровная на ощупь, что невольно напомнило ей о сценах сражений и убийств эпохи холодного оружия, которые она видела на лекциях в университете.

Она не осмелилась спросить о причине, но когда полотенце проходило по рубцам, ее рука бессознательно задерживалась, и сила нажатия становилась особенно нежной.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение