Глава десятая
Сюй Цзинъу чувствовал сильное раздражение не только из-за этого так называемого праздника на реке, но и из-за непрекращающейся болтовни Тао Ехуна. И, конечно, главная причина заключалась в том, что он пока не мог действовать против своей цели.
Все эти неприятности вместе взятые заставляли Сюй Цзинъу чувствовать тошноту при виде еды на столе. Он даже вспомнил "фирменное блюдо", которое ему подала Линь У.
Тао Ехун продолжал болтать. Увидев, что у Сюй Цзинъу не очень хорошее выражение лица, он с любопытством наклонился: — Брат Цзян, что с тобой? Не привык к цзяннаньской кухне? Я тебе скажу, цзяннаньская кухня действительно очень вкусная. Ты, конечно, непривычен, когда только приехал. Цзяннаньская кухня, она ценит истинный вкус блюд. Нужно медленно жевать, чтобы почувствовать вкус. Несколько дней назад я встретил на улице одного приезжего, он жаловался, что цзяннаньская кухня пресная, не мог к ней привыкнуть. Эх, это называется не понимать вкус. Но знаешь, брат Цзян, я просто думаю, что у того человека не было никакого кругозора. Я тебе скажу, брат Цзян, я тогда был на втором этаже ресторана...
Сюй Цзинъу чувствовал себя так, будто жизнь потеряла смысл. Значит, то "фирменное блюдо" было действительно шуткой над ним. Не обращая внимания на рассказы Тао Ехуна о его героических поступках в ресторане, Сюй Цзинъу осматривался. Этот так называемый Господин Ян и "Весенний ветер", который расследует уездный начальник Цзян, должны быть тесно связаны. Но у него есть официальный статус, и он не смеет действовать опрометчиво. К тому же, он приехал сюда из-за убийцы Гэгогуна, и вступать здесь в конфликт неуместно.
Подумав об этом, Сюй Цзинъу утешил себя: по крайней мере, он поймал человека, который, кажется, тесно связан с этим "Весенним ветром". Этого должно быть достаточно. Что касается Господина Яна, пусть этим займется уездный начальник Цзян. О связи убийцы с "Весенним ветром" он напишет письмо Чжубу, чтобы тот обсудил это с Господином Шаоцином, а потом он сам предпримет действия.
Несмотря на такие мысли, Сюй Цзинъу все равно чувствовал раздражение. Он продолжал притворяться равнодушным, наблюдая за человеком по фамилии Ян. Видя, что тот, кажется, кого-то ищет, Сюй Цзинъу понял — он ищет человека, которого Сюй Цзинъу оглушил и связал в своей каюте.
Заметив, что Господин Ян встал и начал общаться с людьми, Сюй Цзинъу отвернулся от него и стал притворяться, что внимательно смотрит на танцовщиц.
Тао Ехун, увидев, что он смотрит на танцовщиц, хмыкнул: — Брат Цзян, ты тоже считаешь этих танцовщиц прекрасными? Ха-ха-ха, я тоже так думаю. Но знаешь, эти танцовщицы хоть и красивы, но немного вульгарны. Чтобы увидеть настоящую красавицу, нужно смотреть на барышню Линь. Я тебе говорю, я только что незаметно видел, как барышня Линь несколько раз смотрела сюда. Как думаешь, она смотрела на меня? Наверное, да, ведь когда я только что с ней здоровался, она выглядела довольно счастливой, и так внимательно слушала меня. Может, у нее есть ко мне чувства?
— Заткнись, — Сюй Цзинъу не выдержал, постучал его по плечу. — Барышня Линь просто вежлива, ты слишком много думаешь.
Тао Ехун беззаботно рассмеялся, слегка приподняв подбородок: — Это еще не точно. В конце концов, я тоже довольно красив. Хотя и не сравнюсь с тобой, брат Цзян, но среди всех здесь я, пожалуй, второй после тебя. Скажу так, я готов с тобой разговаривать только потому, что ты красив, брат Цзян.
Сюй Цзинъу закрыл лицо рукой, поднял голову и вздохнул, затем посмотрел на Тао Ехуна: — Я тебя благодарю.
— Ха-ха-ха, брат Цзян слишком вежлив. Эй! Смотри, барышня Линь смотрит сюда, смотрит сюда! Какая красавица!
Сюй Цзинъу, услышав это, тоже посмотрел и встретился взглядом с Линь У. Линь У на мгновение опешила, а затем улыбнулась Сюй Цзинъу. Непонятно почему, но Сюй Цзинъу почувствовал, как у него загорелось лицо, и на мгновение понял мысли Тао Ехуна.
— Ха-ха-ха, брат Цзян, брат Цзян, барышня Линь улыбнулась мне! Ха-ха-ха, я же говорил, что у барышни Линь есть ко мне чувства! — Тао Ехун громко рассмеялся, возбужденно хлопая Сюй Цзинъу по плечу.
Сюй Цзинъу отмахнулся от его руки и серьезно сказал Тао Ехуну: — Мне кажется, не к тебе.
Тао Ехун, услышав это, радостно кивнул: — Может быть, но красавица, она всегда радует глаз, не так ли? Если мы так думаем, значит, так и есть. Не нужно слишком много заморачиваться. Брат Цзян, нужно уметь радоваться тому, что имеешь.
Пф!
Он не мог этого слушать. Как она могла улыбаться ему? Она, должно быть... нет, она явно смотрела на меня...
Линь У повернула голову, внимательно слушая, как Сяо Юэ рассказывает о новом Господине Яне, и старательно запоминала. Время от времени она поворачивалась, чтобы взглянуть на Сюй Цзинъу.
В конце концов, это ее отец велел ей хорошо о нем позаботиться, сказав, что у него нет связей в Цзяннане. К тому же, он был ее гостем, и дружба с Сюй Цзинъу, у которого есть связи в столице, принесет семье Линь только большую выгоду. Конечно, это было с большой точки зрения.
По мнению самой Линь У, по крайней мере, она считала его неплохим человеком.
Линь У взяла чашку чая, слегка отпила, но увидела, что человек по фамилии Ян с улыбкой подошел. Линь У поставила чашку и приняла обычную позу для приема гостей: — Господин Ян.
Ян Ци мягко улыбнулся: — Спасибо, барышня Линь, что оказали честь. В будущем мы в Цзяннане будем во многом зависеть от вашей заботы.
Линь У вежливо улыбнулась: — Что вы, господин Ян. Это я должна просить. В будущем, если у Торговой палаты в Цзяннане будут какие-то важные дела, прошу вас, господин Ян, не обижать меня, маленькую девушку, которая ничего не понимает.
Ян Ци поднял бокал: — Как вы смеете? Как вы смеете? Барышня Линь, ваши слова неверны.
Линь У подняла чашку чая, тоже подняла ее в его сторону, слегка отпила и спросила: — Ох... Интересно, что именно неверно?
Ян Ци осушил бокал вина: — Барышню Линь нельзя назвать маленькой девушкой, следует сказать, что вы взрослая барышня. Только вот, интересно, есть ли у барышни Линь возлюбленный?
Линь У тихо поджала губы, пренебрежительно подумав, чувствуя некоторое раздражение от этого "улыбающегося тигра": — Господин Ян тоже интересуется такими вещами?
Ян Ци громко рассмеялся: — Кто не знает, что барышня Линь самая красивая в Цзяннане? Просто интересно, кому так повезло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|