☆, Шесть (Часть 1)

В княжестве Цзин Цзинжи Гумин лежал в кресле-качалке, попивая прекрасное вино, поднесенное служанкой, и слушал, как стоящий перед ним Цан Юэ Гумин докладывает об успехах в учебе. Все эти годы он заботился о Цан Лане и направлял его, шаг за шагом помогая ребенку расти в желаемом направлении. Цзинжи Гумин был весьма доволен. Ежедневные утренние и вечерние приветствия, обучение, беседы и развлечения стали привычными.

— Дядя, несколько дней назад в Чжунъюань и Мяоцзян сверкали молнии и шли проливные дожди. Реки вышли из берегов, прорвали дамбы, и многие племена и деревни пострадали.

— Увы, настоящее стихийное бедствие. Твой отец еще не вернулся с войсками?

— Пока нет.

— Война между Чжун-Мяо длится уже давно, унесла десятки тысяч жизней, и даже Небеса разгневались.

Услышав это, Цан Лан помрачнел. Отец был сторонником войны, стремясь расширить территорию Мяоцзян. Большинство жителей Мяоцзян поддерживали его, но были и те, кто не любил войну и втайне роптал. Продолжительная война истощала народ и казну, этому принципу его учил и дядя.

— Дядя не очень одобряет отца?

— Мяо Ван решителен, он возродил Мяоцзян, сражался повсюду, и благодаря этому Мяоцзян стал сильным. Поэтому, как бы то ни было, твой отец действительно хороший правитель.

— Дядя тоже по просьбе отца давал ему советы, благодаря чему война шла успешно. Хотя дядя и не занимается политикой, но тоже всем сердцем предан Мяоцзян.

Цзинжи Гумин улыбнулся, но ничего не ответил. Внезапно вбежал гонец с донесением, что Мяо Ван вернулся с армией.

— Пора бы уже. Цан Лан, иди и посмотри на своего отца.

Цан Лан, не в силах сдержать радость, поспешно удалился.

Цзинжи Гумин позвал Яо Цзиньчи, чтобы та отвела его в комнату, и заодно заказал лечебный отвар.

Несколько дней назад лидер Чжунъюань и бог войны Мяоцзян пропали без вести во время битвы в Чжунъюань. Цзинжи Гумин уже узнал об этом из своих источников. За эти годы война между Чжун-Мяо истощила силы Мяоцзян. Он придумал, как задержать Чжунъюань, и теперь Мяоцзян пора было восстанавливаться.

— Отец, ты вернулся!

Цан Лан поспешил в военный шатер, где Хаоцюн Гумин занимался военными делами. Он не мог скрыть волнения, но отец окатил его холодной водой:

— Что ты кричишь, как баба!

Остановленный окриком, Цан Лан замер перед шатром, но его глаза продолжали осматривать отца. Судя по голосу, полному сил, отец не был ранен, и это было прекрасно.

— Отец.

— Опусти занавес и заходи.

— Да!

Цан Лан поспешно опустил занавес, подошел к Хаоцюну и, опустив голову, встал рядом.

— Отец проверит твои знания. Если во время битвы пропадет военачальник, что делать?

— Это… Война идет, можно лишь временно назначить заместителя генерала, а после окончания войны расследовать обстоятельства исчезновения.

— Расследовать после окончания войны? Если военачальник окажется предателем, а ты поставишь нового, который будет использовать ту же тактику, то как ты вернешься живым?

— А?!

Хаоцюн Гумин разочарованно покачал головой. Все-таки отсутствие боевого опыта и личного участия приводило к таким простым и наивным решениям.

— В следующем году тебе исполнится шестнадцать. Даю тебе еще год. Через год ты вернешься из княжества Цзин и будешь учиться у меня военному делу и управлению.

— Да!

— Можешь идти.

Цан Лан хотел задать множество вопросов, но не смог и, подавленный, вышел.

Снаружи он встретил Хэмона Тянье и, увидев его одежду, с недоумением спросил:

— Генерал Хэмон получил повышение?

Хэмон Тянье кивнул, но на его лице не было ни тени радости. Цан Лан еще больше запутался.

— Что случилось?

— Принц Цан Лан еще не знает о генерале Ло Би?

— Что случилось? — вспомнив вопрос отца, он встревожился. — Неужели генерал Ло Би пропал?

— Да, я лишь временно исполняю его обязанности. Мяо Ван приказал отступить и оставил небольшой отряд в Чжунъюань для его поисков.

— Как такое могло случиться?

— Говорят, что Ши Яньвэнь из Чжунъюань тоже пропал в тот же день. Мяо Ван подозревает неладное. Принц, меня зовет Мяо Ван, не смею больше задерживаться.

Цан Лан поспешно ответил и, стоя на месте, смотрел, как генерал Хэмон входит в шатер. Он никак не мог понять, что произошло, и решил вернуться в резиденцию.

В этот раз он приехал в спешке, и Дяо Юйцин не сопровождал его. Цан Лан один вышел из военного лагеря и шел у подножия горы Сели.

Хэмон Тянье, Цан Лан, увидев его одежду, с недоумением спросил:

— Генерал Хэмон получил повышение?

Хэмон Тянье кивнул, но на его лице не было ни тени радости. Цан Лан еще больше запутался.

— Что случилось?

— Принц Цан Лан еще не знает о генерале Ло Би?

— Что случилось? — вспомнив вопрос отца, он встревожился. — Неужели генерал Ло Би пропал?

— Да, я лишь временно исполняю его обязанности. Мяо Ван приказал отступить и оставил небольшой отряд в Чжунъюань для его поисков.

— Как такое могло случиться?

— Говорят, что Ши Яньвэнь из Чжунъюань тоже пропал в тот же день. Мяо Ван подозревает неладное. Принц, меня зовет Мяо Ван, не смею больше задерживаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение