Глава 10
Перелистывая дело, которое он видел уже бесчисленное количество раз, зная наизусть каждую деталь и каждый вопрос, он с хлопком закрыл твердую папку. Резкий звук добавил еще немного жути в эту до мурашек тихую допросную. Взглянув на часы, он увидел, что прошел уже час с момента его прихода. Директор поправился в кресле, стараясь выглядеть так же естественно и непринужденно, как будто только что вошел.
— Давайте начнем, Доктор.
— Хорошо, — ответила женщина, которую называли Доктором.
— Пожалуйста, представьтесь, — Директор открыл первую страницу дела.
— Дерайя, — даже будучи привязанной к стулу множеством фиксирующих ремней, астроном сохраняла невозмутимое выражение лица. — Двадцать первый год Заката, присоединилась к Экспедиционному Корпусу Чёрного Кольца в качестве астронома.
Директор легкомысленно продолжил:
— Доктор, давайте начнем разговор с того, что было до вашего входа в Запретную зону.
Дерайя слегка наклонила голову. Это небольшое движение тут же вызвало еще большее натяжение фиксирующих ремней.
— Почему вы записались в экспедиционный корпус?
— Я жаждала истины, сокрытой в Запретной зоне. Я... мы все.
— И что дальше?
— Ничего дальше.
— Доктор, говорят, вы неплохо ладите с новыми товарищами по команде, — Директор внезапно сменил тему.
— Да.
— В Бюро много чудаков, с людьми нелегко иметь дело. Когда между людьми возникают отношения, всегда неизбежны конфликты взглядов, но от них невозможно отказаться, — Директор перелистнул несколько страниц дела. Уголок страницы мелькнул, и Дерайя по одному лишь остаточному изображению поняла, что все это информация о ее жизни. Директор указал на одно место и театрально произнес: — Например, посмотрите сюда. Поскольку ваши родители были против вашего участия в экспедиции, вы практически разорвали с ними отношения, но в официальном завещании, зарегистрированном перед входом во Внутреннее Море, более трех четвертей текста касается ваших родителей.
Дерайя молчала.
— Не волнуйтесь, эта информация, конечно, конфиденциальна для общественности, но для исполнения завещания кто-то должен был его прочитать, — Директор махнул рукой. — Просто мне очень любопытно, что заставило вас пойти во Внутреннее Море, даже дойдя до такого?
Дерайя по-прежнему не отвечала.
Не получив ничего от взгляда Дерайи, Директор не позволил этому молчанию затянуться. Она небрежно перелистнула несколько страниц, а затем снова вернулась к первой и сказала:
— Представьтесь.
— Экспедиция во Внутреннее...
Но Директор резко прервал представление Дерайи, обобщив информацию о ее жизни из отчета разведывательного отдела:
— После открытого набора участников для экспедиции во Внутреннее Море, по рекомендации вашего научного руководителя, вы в итоге стали членом экспедиционного корпуса. Согласно расследованию, вы преднамеренно убили более десяти человек из экспедиционного корпуса.
Каждое произнесенное слово эхом отдавалось в гнетущей допросной. Директор наблюдал за реакцией Дерайи на каждое слово, но она слушала, как будто речь шла о посторонних людях и событиях. После того как голос Директора умолк, она ненадолго замолчала, а затем тихо произнесла:
— Не могу отрицать.
— В том числе один геолог, два натуралиста, несколько сотрудников логистики, один археолог, — Директор, прижав указательный палец к строке в деле, прочитала слово за словом. — О, возможно, также ваш научный руководитель и старший коллега времен докторантуры, верно?
— Я не помню, — выражение лица Дерайи не изменилось. Она открыла рот, но прежде чем ее голос успел сформироваться в слуховое восприятие в мозгу Директора, подавители Катаклизма, прикрепленные ко лбу, горлу, грудной клетке и другим местам, быстро замигали красным сигнальным светом.
Отключив связь с диспетчерской, которая тут же зазвонила, Директор бросила взгляд на камеру наблюдения и позволила Дерайе продолжить.
— Почему вы это сделали? — спросил Директор.
— Я не помню.
— Из-за Фантомной Луны?
— Нет, это... Святотатственная Истина.
— Святотатственная... — взвешивая слова Дерайи, Директор спросил: — Он открыл вам какую-то истину?
— Я не могу вспомнить.
— Он вас к чему-то привел?
— Я не могу вспомнить.
— Как он представился?
— Я...
— — Забвение для меня не оправдание.
Не успев договорить, Директор резко повернула экран рядом с собой, словно желая свернуть Дерайе шею. Холодный черный экран отразился в глазах Дерайи, сложные, переплетающиеся графики постоянно обновлялись. Дерайя не успела рассмотреть значение каждого интерфейса, как голос Директора тяжело навис над ней:
— Посмотрите, нет сердцебиения, мозговые волны не определяются, а подавитель Катаклизма давно кричит. Вы не должны лгать и мне, Доктор, если хотите выйти отсюда живой.
Сказав это, не дожидаясь реакции ученого перед собой, Директор снова села в кресло, как будто только что вошла, и с улыбкой сказала:
— Пожалуйста, представьтесь, Доктор.
Услышав эти слова, пальцы Дерайи слегка дрогнули, но она снова послушно, по требованию Директора, в третий раз представилась:
— Дерайя.
— Начнем с ваших убийств, — Директор одним движением перевернула больше десяти страниц дела, с громким шорохом проведя ручкой по бумаге. — После убийства ваших товарищей по команде вы были глубоко поражены "Истиной" и скитались по Внутреннему Морю в состоянии между Изначальными и Мутировавшими, постоянно пытаясь выбраться из Внутреннего Моря.
— Я не помню, — ответ Дерайи остался прежним.
— Обобщённый Эффект Сопряжения действует и на вас. Мы, вероятно, встречались не в первый раз. Хотя за Разрушенную Линию Обороны в основном отвечает FAC, на самом деле, думаю, вы знаете, что в этой работе участвует много ведомств.
— Я...
— Согласно данным, к которым у меня есть доступ, только за последние пять лет вы убили более пятисот человек на Разрушенной Линии Обороны, — Директор достала из кармана множество различных значков и по одному бросила их на стол. Металл ударялся о металл с глухим звуком. — Узнаете какие-нибудь?
Дерайя внимательно рассмотрела их по очереди.
— У меня нет воспоминаний об этом.
Поставив галочку в одной из граф, Директор спросила:
— Помните, какие методы применяли?
— Нет.
— Кратко опишите свои психологические ощущения.
— Нет.
Услышав это, Директор, которая что-то обводила и писала в деле, вдруг подняла голову.
— А сейчас? Тоже нет ощущений?
Дерайя впервые отвела взгляд. Она хотела что-то возразить, ее фарфоровые губы несколько раз дрогнули, но в итоге она полностью согласилась.
— Доктор, я знаю, вы наслушались похвал в адрес экспедиционного корпуса и презираете насмешки невежд, — сказала Директор. — Но это Управление Кризисов, одна из структур реагирования на Катаклизм. Вы, для нас, — убийца.
— Вы меня вынуждаете, — сказала Дерайя.
— Я констатирую факты, — сказала Директор.
— Вы хотите, чтобы я сломалась, — сказала Дерайя.
— Конечно, вы можете отрицать, но реальность, которую вы создали, не изменится, — сказала Директор.
— Вы хотите, чтобы я сломалась, — взгляд Дерайи впился в глаза Директора. Она была почти уверена в этом выводе и произнесла каждое слово отчетливо.
Услышав это, Директор пристально посмотрела в глаза Дерайи, пытаясь найти в пустынном мире трещину, по которой течет темно-красная лава.
— Или вы хотите отрицать всё, что было за эти сто лет?
(Нет комментариев)
|
|
|
|