Пять лет Чжао Линь бережно хранил деревянную заколку, но так и не смог найти ту девушку.
В шкатулке из красного дерева вместе с заколкой лежал маленький ароматический мешочек, наполненный спокойным и нежным ароматом «Хэ Цинбо».
«Хэ Цинбо» — какое бездушное название.
Солнце медленно клонилось к западу, и небо постепенно темнело.
Дверь восточного крыла была закрыта. Сяо Мяньцзы и Чэн Пэн обменялись вздохами.
Наследный принц так тосковал по той девушке, но она даже не показывалась ему на глаза…
В тот же день Син Чунь написала прошение о принятии ее на службу к Чэн Юйчжо.
Она просила не о продаже в рабство, а именно о службе, потому что ее сын был одаренным ребенком и, если бы он выздоровел, мог бы продолжить обучение. Чэн Юйчжо, видя, как Син Чунь заботится о своих детях, без колебаний согласилась.
На следующий день Син Чунь пришла в дом Чэн вместе со своей дочерью Тунтун.
Чэн Юйчжо заметила, что, несмотря на свой юный возраст, Тунтун была послушной девочкой и помогала матери чистить овощи. Чэн Юйчжо прониклась к ней симпатией и велела Цзинцзин поиграть с ней.
— Госпожа, вы слишком ее балуете! — сказала Син Чунь.
— Пустяки, — ответила Чэн Юйчжо. — Дети должны играть и веселиться.
Чэн Юйчжо отправилась в восточное крыло, чтобы узнать, что приготовить на обед.
Сяо Мяньцзы, видя, что у Чэн Юйчжо появилась помощница, и меню стало разнообразнее, решил замолвить за нее словечко перед Наследным принцем.
Он боялся, что, сравнив Чэн Юйчжо с той девушкой, он настроил Наследника против нее.
К счастью, Наследный принц уже велел убрать шкатулку из красного дерева, что означало, что вчерашний инцидент исчерпан.
Сяо Мяньцзы перечислил блюда, предложенные Чэн Юйчжо.
— …Госпожа Чэн хорошо разбирается в лечебном питании. Благодаря ей, ваша рана быстро заживет. Я и не думал, что Ее Величество пришлет нам такую помощницу. Другой на ее месте вряд ли справился бы так хорошо.
Он говорил это с улыбкой, ожидая, что Наследный принц, как и в первый день, просто кивнет в знак согласия. Но тот вдруг нахмурился и посмотрел на него.
Сяо Мяньцзы напрягся и тут же замолчал. Но Наследник недовольно сказал:
— Болтун.
В комнате повисла тяжелая тишина.
Сяо Мяньцзы чуть не расплакался. Чэн Пэн, взглянув на Наследника, понял, в чем дело.
Как только они вышли из восточного крыла, Сяо Мяньцзы помрачнел.
— Господин Чэн, что же мне теперь делать?!
— Эх, — вздохнул Чэн Пэн. — Ты только вчера сравнил госпожу Чэн с той девушкой, а сегодня снова хвалишь ее перед Наследником?
— Я просто хотел заступиться за нее, — всхлипнул Сяо Мяньцзы. — Боялся, что испортил ее репутацию в глазах Наследника.
— Глупец! Наследник думает только о той девушке. Разве он замечает других женщин? Ты думаешь, госпожа Чэн — не женщина?
Сяо Мяньцзы наконец понял свою ошибку и понуро опустил голову.
Цзян Син, сидя на высоком платане во дворе, смеялся над ним. Сяо Мяньцзы, разозлившись, бросил в него камень, но промахнулся, и камень попал в корзину Чэн Юйчжо.
— Ой! Сяо Мяньцзы, что-то случилось? Я как раз собиралась в клинику Гуйшэн, как сказал господин Чэн, и заодно купить продукты. Хочешь, что-нибудь принесу тебе?
Сяо Мяньцзы почувствовал себя еще хуже.
— Не нужно, госпожа, — ответил он. — Купите, что посчитаете нужным.
«Чем проще, тем лучше. Так она не привлечет внимание Наследника и не станет ему поперек горла, как те наложницы, которые ему не нравятся» — подумал он.
Чэн Юйчжо не поняла скрытого смысла его слов и отправилась на рынок с корзиной.
Ей нравилось ходить за покупками. Так она могла не видеть двойника и свободно гулять среди людей.
Здесь не было дворцовых шпионов.
Но на оживленном рынке можно было встретить кого угодно, и она снова столкнулась с госпожой Хуан.
На этот раз госпожа Хуан была не одна, а в компании молодой знатной дамы.
— …Вы не представляете, как я тогда разозлилась! Если бы не она, я бы купила тот серебряный браслет!
Госпожа Хуан жаловалась даме, которая была не кем иным, как женой наследника графа Юнсин, Сяо Сяши, перед которой она так усердно заискивала.
Ее старшая сестра, Да Сяши, была женой маркиза Гуйнин, но год назад умерла. Сяо Сяши только что вернулась с горы Цяньфошань, где обновила неугасимую лампаду в память о сестре.
— …Она же дворцовая чиновница, как я могла ей перечить? — продолжала жаловаться госпожа Хуан. — Ладно, если бы она только меня обидела, но она помешала вам купить то, что вы хотели! Это уже слишком!
Госпожа Хуан почувствовала на себе чей-то взгляд и обернулась. Она увидела Чэн Юйчжо.
— Госпожа, смотрите! — воскликнула она, дернув Сяо Сяши за рукав. — Легок на помине! Вот она!
Сяо Сяши не знала Чэн Юйчжо и даже не слышала о том, что в Цзинаньфу приехала дворцовая служанка. Но слова госпожи Хуан заинтриговали ее.
Раз эта женщина помешала ей купить браслет, это уже не пустяк.
Она смерила Чэн Юйчжо взглядом. Хотя та была уже немолода, на вид ей было не больше двадцати с небольшим.
У нее были красивые черты лица, она выглядела мягкой, но умной. Ее ивово-желтый халат и темно-желтая юбка-трапеция выглядели элегантно и не вычурно.
Сяо Сяши сразу поняла, что перед ней не простая женщина, но ее внешность ей не понравилась.
Пока Сяо Сяши разглядывала Чэн Юйчжо, та тоже заметила ее.
Не желая неприятностей, Чэн Юйчжо просто кивнула ей и хотела уйти.
Но Сяо Сяши окликнула ее:
— Госпожа Чэн?
Чэн Юйчжо удивилась, понимая, что ей не удастся так просто уйти.
Сяо Сяши подошла к ней в сопровождении слуг.
— Прошу прощения, я не знала, что вы в Цзинаньфу, госпожа Чэн.
Чэн Юйчжо ответила, что ничего страшного. Госпожа Хуан, видя спокойный вид Чэн Юйчжо, решила, что та не знает, кто перед ней, и поспешила представить ее:
— Это жена наследника графа Юнсин.
Услышав это, Чэн Юйчжо почтительно поклонилась.
— Чем могу быть полезна, госпожа?
Сяо Сяши, не тратя времени на церемонии, сразу перешла к делу.
— Мне нужен тот серебряный браслет, который у вас. Сколько вы за него хотите?
Ее слова прозвучали так, будто Чэн Юйчжо хотела нажиться на ней.
Чэн Юйчжо мысленно покачала головой.
Перед приездом она разузнала о знатных семьях Цзинаньфу.
Жена наследника графа Юнсин и покойная жена маркиза Гуйнин были родными сестрами и дочерьми герцога Чжэньго. А старая госпожа Гуйнин, свекровь покойной жены маркиза, была их тетей и тоже происходила из семьи Ся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|