Глава 6 (Часть 1)

Чэн Юйчжо внимательно осмотрела Лао Цяня. Тот, заметив ее взгляд, тут же принял серьезный вид и сделал вид, что вспоминает.

— С годами память подводит. В каком месяце это было… Помню только, что девочка была очень миловидная, хорошенькая.

Лао Цянь украдкой взглянул на Чэн Юйчжо. Раз она ищет девушку с фамилией Чэн, то, скорее всего, это ее сестра, с которой она потерялась много лет назад. Наверняка она помнит, какой милой и беззащитной была ее сестра в детстве.

Лао Цянь решил, что понял ход мыслей Чэн Юйчжо и сможет подтолкнуть ее к тому, чтобы она сама все рассказала. Тогда ему останется только подыграть ей.

Однако, вопреки его ожиданиям, дворцовая служанка промолчала и, не торопясь, отпила чай.

— Прошло больше десяти лет, неудивительно, что вы не все помните, — сказала Чэн Юйчжо, разглядывая чаинки на дне чашки. — Куда вы отвезли купленных людей?

Лао Цянь опешил.

— Конечно же, в Цзинаньфу. Я развозил их по разным домам, и те, кому они нравились, оставляли их у себя.

Лао Цянь не забыл похвалить себя: — Я знаком со многими богатыми семьями. Если у меня есть хорошие люди, я сначала предлагаю их им.

— Это правда? — Чэн Юйчжо пристально посмотрела на него.

Лао Цянь, чувствуя неладное, ответил утвердительно.

Но дворцовая служанка покачала головой.

— Тогда вы ошибаетесь. Человека, которого я ищу, сразу после продажи передали семье из Цзинаньфу.

Лао Цянь понял, что ошибся, и ему стало жаль. Но он не сдавался.

— Ах, да, прошло столько времени… Кажется, я что-то перепутал. Вроде бы одного человека действительно продали на месте.

Чэн Юйчжо промолчала и просто смотрела на него.

Лао Цянь, будучи опытным торговцем людьми, сразу понял по ее взгляду, что она его раскусила.

Он пожалел о своей лжи и вспомнил о другом поручении госпожи Хуан.

Раз обмануть не получилось, можно хотя бы внедрить своего человека.

Так он сможет отчитаться перед госпожой Хуан.

— Старость — не радость, память уже не та. Но я нашел для вас служанку, как вы просили. Очень честная и исполнительная! Она ждет за дверью. Может, позвать ее?

Чэн Юйчжо немного подумала и сказала, что встретится с ней в задних комнатах.

Но, увидев женщину, которую привел Лао Цянь, и ее бегающие глаза, Чэн Юйчжо улыбнулась.

— И это вы называете честной и исполнительной? — спросила она Лао Цяня.

— Именно! — ответил Лао Цянь. — Госпожа, не волнуйтесь, она лишнего слова не скажет.

Как только он закончил фразу, женщина тут же подхватила:

— Да-да, я лишнего слова не скажу!

Чэн Юйчжо рассмеялась.

Даже Чжоу Чан не выдержал: — Так не пойдет! Нужно найти другую!

Но эта женщина была шпионом госпожи Хуан, как можно было ее просто так заменить?

Лао Цянь замялся, собираясь что-то сказать, но Чэн Юйчжо остановила его.

Лао Цянь и женщина обрадовались, думая, что дело сделано. Но Чэн Юйчжо сказала:

— Передайте той, кто вас послал, что я не принимаю этот «подарок». Пусть оставит его себе. Я хочу жить спокойно и не ищу неприятностей.

Лао Цянь и женщина понуро ушли. Чжоу Чан не понимал, что произошло, но Чэн Юйчжо ничего не объяснила, лишь с улыбкой предупредила его:

— Впредь не имей дел с Лао Цянем. И будь осторожнее с семьей Хуан из соседнего дома.

Чжоу Чан вдруг все понял: — Госпожа, у вас острый глаз!

— Пустяки.

Госпожа Хуан и другие жены торговцев только что вернулись из ювелирной лавки. Они купили себе украшения и оживленно обсуждали покупки.

— Скоро день рождения у жены наследника графа Юнсин. Не знаю, что ей подарить.

— Такая знатная дама вряд ли обрадуется нашим безделушкам. Нужно хорошенько подумать над подарком.

Госпожа Хуан тоже размышляла, что подарить жене наследника. В Цзинаньфу, в отличие от столицы, было не так много знатных семей, и каждая из них была на вес золота.

В этот момент к ней подошел слуга и сказал, что пришел Лао Цянь с докладом.

Дамы оживились и попросили госпожу Хуан позвать его.

Как только Лао Цянь вошел, госпожа Хуан тут же спросила:

— Ну как, удалось тебе ее обмануть?

Но Лао Цянь с сожалением покачал головой.

— Увы, она меня раскусила.

Дамы разочарованно цокнули языками. Госпожа Хуан рассердилась.

— А женщина? Ты смог ее к ней пристроить?!

Лао Цянь снова покачал головой.

— Она отказалась.

Госпожа Хуан опешила.

— Вот видите, — сказали жены торговцев. — Мы же говорили, что дворцовую служанку не так-то просто обмануть!

— Конечно! Они не лыком шиты!

Дамы вспомнили о пари и засмеялись.

— Госпожа Хуан, почему вы в последнее время все время проигрываете? Вот и сейчас — пять партий подряд!

Госпожа Хуан ненавидела проигрывать. Она всегда выигрывала!

Эти проигрыши портили ее репутацию.

В ярости она велела служанке принести деньги и прогнала Лао Цяня:

— Убирайся отсюда!

Но Лао Цянь не успел уйти.

— Госпожа, не сердитесь! Та служанка велела мне передать вам кое-что.

— Передать? Что передать?!

— Она сказала, что хочет жить спокойно и не ищет неприятностей.

Все замолчали.

Жены торговцев переглянулись и с усмешкой посмотрели на госпожу Хуан.

У той затряслись руки от злости. Дамы, не желая больше ее мучить, сказали пару ничего не значащих фраз и ушли.

Как только они ушли, госпожа Хуан схватилась за сердце.

— Она специально сделала это, чтобы меня позлить!

Чэн Юйчжо никого не хотела злить.

Пока двойник спал в доме, она подрезала камелии в саду, переставила цветочные горшки, а затем, решив, что цветов слишком много, вынесла два горшка за ворота.

Говорят, это приносит удачу!

Цзинцзин бегал рядом и лаял.

Однако вместо удачи она привлекла внимание госпожи Хуан, которая как раз возвращалась домой в своей повозке.

Госпожа Хуан сразу заметила Чэн Юйчжо, а та, в свою очередь, узнала ее по злобному взгляду.

Чэн Юйчжо, как и говорила, не хотела неприятностей, поэтому просто кивнула госпоже Хуан и собралась уходить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение