Глава 12. Чанъань, я так по тебе скучала

— Тогда откуда взялся этот Гу?

Чанъань посмотрел на Мужун Кэ. Его реакция была такой же хорошей, как он и ожидал.

— Генерал, позаботьтесь о себе, — сказал Чанъань и повернулся, чтобы уйти.

Мужун Кэ стоял на месте, шест в его руке медленно деформировался.

Далисы расследовали три дня и, конечно же, ничего не нашли. На той чаше не было яда, а вино было обычным хорошим вином.

Люди из Тайюаня провели вскрытие и лишь сказали, что господин Мужун, возможно, был слишком взволнован в день своей великой свадьбы, что привело к недостатку ци и крови и скоропостижной смерти.

«Вот так скоропостижная смерть».

Ненависть в сердце Мужун Кэ бушевала, он пристально смотрел на спину Цзин-вана, словно пытаясь прожечь в ней дыру.

Цзин-ван все время чувствовал, что на него смотрят, и обернулся.

Чиновники все еще перешептывались. Мужун Кэ выглядел скорбящим, еще не оправившимся от боли потери сына. Ничего необычного не было.

Поскольку это был несчастный случай, дело так и замяли.

Только простолюдины перешептывались, что Великая княжна Чэнъань в ночь своей свадьбы погубила своего мужа.

Чжи Тао вышла за покупками. Цзи Цзян теперь жила в резиденции принцессы.

Ваше Величество призывала Цзи Цзян вернуться во дворец, но Цзи Цзян вежливо отказалась, сославшись на трехлетний траур по покойному мужу.

Но Чжи Тао не успела уйти далеко, как поспешно вернулась, с грохотом распахнув дверь.

Лю Су, услышав шум, вышла посмотреть. Чжи Тао была вся красная от гнева. Лю Су поспешно оттащила ее в сторону и сказала: — Что ты делаешь?

— Они слишком переходят границы! Как они смеют так говорить о принцессе! — Чжи Тао энергично указала на улицу, топая от злости.

Лю Су успокаивала ее: — Говори потише, не расстраивай принцессу.

Чжи Тао тут же успокоилась.

«Ваше Высочество Принцесса так жалка».

Наконец-то она вышла замуж за того, кого желала, но не ожидала, что случится такое.

Теперь и Наследник вернулся в княжеский дворец Цзин-вана. Резиденция принцессы такая большая, а выглядит совсем безлюдной.

Когда Чанъань снова пришел навестить Цзи Цзян, она была еще худее, чем в прошлый раз.

Она была одета в белое длинное платье с широкими рукавами, на голове просто украшение — только белый цветок. Она опиралась на перила пруда и кормила рыбок.

Ветер развевал ее длинные волосы, словно она вот-вот улетит по ветру.

После смерти Мужун Наньсюя она тяжело заболела, чувствуя себя совершенно потерянной. Закрывая глаза, она видела, как Мужун Наньсюй смеется и зовет ее. Открывая глаза, она видела окровавленное лицо Мужун Наньсюя перед смертью.

Она не могла отличить сон от реальности.

Она боялась, что Чанъань тоже уйдет, и даже во сне хватала его за руку. Чанъань оставался с ней днем и ночью.

Только когда ей стало лучше, Чанъаню пришлось вернуться в княжеский дворец Цзин-вана.

Хуай Энь долго плакал по этому поводу, пока Лю Су не сказала ему: — Принцесса и Наследник теперь выросли, им не подобает жить вместе.

Даже будучи тетушкой и племянником, им следует избегать подозрений.

Только тогда Хуай Энь всхлипнул и ушел с Чанъанем, трижды обернувшись.

Цзи Цзян, увидев, что Чанъань пришел, бросила рыбий корм Чжи Тао и побежала к нему.

Чанъань поспешно раскрыл объятия и обнял ее. Не успев толком встать, он услышал, как Цзи Цзян сказала ему на ухо: — Чанъань, я так по тебе скучала.

Возможно, потому что она покинула ту маленькую тюрьму во дворце, Цзи Цзян теперь чувствовала вкус свободы в воздухе, которым дышала.

Чанъань слегка опешил, отстранил Цзи Цзян от себя. Ее лицо покраснело от быстрого бега.

— Тетушка уже такая взрослая, а ведет себя как ребенок.

Чанъань погладил ее по голове. Теперь он был одного роста с ней.

Цзи Цзян протянула руку и отмахнулась от его руки, сказав: — Какой наглец!

Смеешь трогать тетушку за голову!

Чанъань рассмеялся. Цзи Цзян коснулась его холодной руки и поспешно повела его в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Чанъань, я так по тебе скучала

Настройки


Сообщение