Фан Хэн отвечал только за приготовление блюд, а что есть в качестве основного блюда — это было их дело. Свою еду и еду для двух служанок он заранее упаковал в контейнеры: жареное рыбное филе, две порции рыбного супа и одну жареную рыбу. Остальную еду Фан Хэн передал матросу, охранявшему проход. Судя по его неподкупному характеру, он идеально подходил для раздачи еды.
Ловля рыбы продолжалась. Видя, что несколько десятков больших деревянных ящиков уже заполнены, управляющий Ци подошел к Фан Хэну. — Молодой господин Фэн Сюань, с таким количеством рыбы наш корабль теперь превратился в грузовое судно.
Управляющий Ци не стал просить поделиться рыбой, а начал говорить о том, что вес рыбы уже настолько велик, что за нее придется платить отдельно. Услышав это, Фан Хэн хлопнул себя по лбу. — Ах, это моя вина. Я собирался поговорить с вами об этой рыбе, но пока готовил для всех рыбу в обед, совсем забыл. Управляющий Ци, если мы продадим эту рыбу, как насчет того, чтобы поделить прибыль пополам?
— Ого, молодой господин, вы действительно подаете большие надежды! Отлично! Я, Ци, не ошибся в вас! — Управляющий Ци был так рад, что чуть не побратался с Фан Хэном на месте.
— Раз уж управляющий Ци так высоко меня ценит, то я тоже скажу кое-что еще. Матросы помогли нам наловить рыбу, давайте поделимся с ними. Как насчет того, чтобы мы оба выделили по десять процентов от своей доли для матросов?
— Договорились! Ловля рыбы — дело очень прибыльное, я, Ци, не жадный человек.
— Ха-ха, впереди еще долгий путь по воде, и рыба у нас не переведется. Что касается продажи рыбы, то вам, управляющий Ци, придется немного похлопотать, — Фан Хэн не мог просто так раздавать деньги, хотя и не знал, сколько стоит эта рыба. Но лучше всего переложить работу на других, поэтому он сразу же поручил продажу рыбы управляющему Ци.
— Без проблем! Я сейчас же все организую. Судя по маршруту, впереди есть пристань. Изначально мы не должны были там останавливаться, но чтобы побыстрее продать рыбу и наловить новую, нам придется останавливаться у каждой пристани на нашем пути. Это не помешает вашим планам, молодой господин Фэн Сюань?
— Не помешает, ха-ха. Я могу задержаться на несколько дней, — Фан Хэн старался говорить с управляющим Ци осторожно. Он не боялся управляющего, просто звукоизоляция в каюте была ужасной. Ранее он случайно услышал разговор других пассажиров, поэтому не мог говорить слишком откровенно или раскрывать все свои планы.
Управляющий Ци, судя по тому, как осторожно говорил Фан Хэн, понял, что тот тоже имел некоторый опыт в подобных делах. Не став многословить, он пошел распоряжаться, чтобы матросы усердно ловили рыбу, и организовывать продажу рыбы после причаливания.
Что касается других пассажиров, то та женщина выходила из каюты на палубу подышать свежим воздухом только на пристанях. Она даже не появилась, когда в обед раздавали рыбу. Из этого Фан Хэн сделал вывод, что эта женщина, вероятно, знатного происхождения. И, соответственно, если кто-то ее преследует, то это наверняка очень опасные люди.
Подумав о возможной встрече с сильными противниками, Фан Хэн забеспокоился. По сравнению с древним миром, жизнь в современном была намного безопаснее, и некоторые вещи находились под строгим контролем, обычные люди не могли их достать. Раздобыть оружие для самообороны в древнем мире было очень сложно. Единственное оружие для самообороны, электрошокер, Фан Хэн уже давно взял с собой. Что касается других средств защиты, например, от ножей и мечей, то был бронежилет, но в нем можно было умереть от жары еще до того, как кто-то нападет. К тому же, он был дорогой, и с учетом финансов Фан Хэна в современном мире, он мог купить только жилеты для защиты верхней части тела на троих.
Пока Фан Хэн размышлял, служанки проснулись. Цю Юэ, открыв глаза, начала принюхиваться. Ее действия прервали размышления Фан Хэна. — Вы проснулись? Теперь нам не придется так тяжело трудиться, и вы сможете спать по ночам. На корабле… э-э… — На середине фразы Фан Хэн вспомнил о преследователях других пассажиров и изменил тему. — Э-э… вам все же лучше спать днем. Некоторые вещи еще не совсем безопасны, ночью все еще есть риск. Так что продолжайте спать днем, это к лучшему. Сначала поешьте, попробуйте мое блюдо.
Фан Хэн говорил много и сбивчиво, а служанки, только что проснувшись, не особо слушали. Цю Юэ тем более не слушала, она уже нашла источник запаха и не обращала внимания на слова Фан Хэна. Взяв жареную рыбу двумя руками, она начала есть. Было лето, и хотя рыба остыла, она все равно была ароматной. Возможно, Цю Юэ просто никогда раньше не ела такую рыбу, потому что сейчас она выглядела как настоящий обжора.
Как только служанки начали есть, корабль, кажется, остановился. Фан Хэн коротко объяснил: — Мы прибыли на пристань. Управляющий Ци отправился зарабатывать для нас деньги. — Сказав это, Фан Хэн хотел уйти, но Жун Жун остановила его. — Господин, как управляющий Ци может зарабатывать для нас деньги?
Видя, как некрасиво едят служанки, Фан Хэн уклончиво ответил: — Ешьте сначала, а когда закончите, я вам все расскажу.
Как называлась пристань, у которой они остановились, Фан Хэн не знал. На флагштоке висел кусок ткани, на котором, вероятно, было написано название пристани, но Фан Хэн не мог его разобрать. Если бы это был печатный текст, он мог бы догадаться, что означают эти иероглифы, но рукописный текст был совершенно непонятен. Пристань была небольшой, как и говорил управляющий Ци, изначально не было необходимости останавливаться в таком маленьком месте. На пристани почти никого не было, и не было никаких товаров. Несколько маленьких рыбацких лодок стояли у берега. Это место больше походило на переправу, чем на пристань. Те маленькие рыбацкие лодки явно не могли заплыть далеко, им бы до противоположного берега добраться.
Не найдя ничего интересного, Фан Хэн решил вернуться в каюту. В этот момент он столкнулся с женщиной европейской внешности, которая только что вышла на палубу. Фан Хэн лишь кивнул ей с улыбкой и хотел уйти, но случилось неожиданное. Женщина заговорила с ним первой. — Молодой господин, вы мастерски ловите и готовите рыбу. Невероятно! Спасибо вам за сегодняшнее вкусное угощение. Меня зовут Бай И. Простите, как к вам обращаться?
Фан Хэн был удивлен этим неожиданным вниманием. В своем мире, даже если бы он целый год провел на улице, ни одна женщина не подошла бы к нему, чтобы познакомиться. А здесь, в древнем мире, единственная незнакомая женщина сама заговорила с ним. Это было очень неожиданно. — Меня зовут Фэн Сюань. Это всего лишь небольшие трюки. Если вам понравилось, госпожа Бай И, вечером я приготовлю для вас еще.
Услышав, что вечером будет еще угощение, Бай И вздрогнула от волнения. — В таком случае, огромное спасибо, молодой герой Фэн Сюань! Куда вы направляетесь?
Обращение изменилось с «молодой господин» на «молодой герой», и Фан Хэн не сразу к этому привык. Впервые его так называли, и он был польщен. — Я еду в Бои, посмотреть на мир. А вы, госпожа Бай И…
— Я еду навестить родственника. Встретить вас на корабле, молодой герой Фэн Сюань, — это судьба. Не могли бы вы попросить капитана плыть быстрее? Я очень хочу увидеть своего родственника, — Бай И явно лгала. В ее словах не было ни капли правды. Судя по ее внешности, она была не местной, а в те времена иметь родственников в далекой чужой стране было практически невозможно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|