Вступление в мир 4 (Часть 1)

Вступление в мир 4

Солнце уже село, и у городских ворот становилось все меньше людей.

Цзян Ии и Цзи Хуайшэн шли к воротам и увидели странную пару, направлявшуюся из города.

Сначала они просто наблюдали, но Цзи Хуайшэн заметил кое-что подозрительное.

Он сразу понял, что девушка притворяется хромой. Обычно люди, симулируя хромоту, сильно опираются на одну ногу, но ее походка была на удивление легкой, скорее напоминающей движения какого-то небольшого животного.

— Давай купим что-нибудь поесть у ворот, чтобы ты ночью снова не проголодался. Ты уже почти все мои фрукты в меду съел, — сказала Цзян Ии, незаметно оглядывая прохожих.

Они уже побывали в горах Цишань и нашли пещеру.

Чтобы не оставить свой запах и не насторожить духа, они не стали заходить внутрь, а просто провели два дня у входа.

Ничего не обнаружив, они решили, что у духа может быть не одно логово, и, следуя своему плану, еще два дня бродили у городских ворот, притворяясь обычными путниками.

— Хорошо, — рассеянно ответил Цзи Хуайшэн, и его шаг замедлился.

Цзян Ии вопросительно посмотрела на него, затем на приближающуюся пару и, поняв его без слов, прижалась к нему, смещаясь в сторону.

В то же время девушка настороженно посмотрела на них. Юноша, который ее поддерживал, смотрел себе под ноги, не поднимая головы.

Цзян Ии отвела взгляд от девушки и, как бы невзначай, спросила Цзи Хуайшэна: — Ты взял то, о чем я тебя просила?

Цзи Хуайшэн тут же понял, о чем речь, и похлопал себя по карманам.

Цзян Ии, склонив голову набок, наблюдала за ним. Видя, что он никак не может найти то, что искал, она нахмурилась. — Ты что, опять забыл?

Они разминулись со странной парой, и их лица тут же стали серьезными.

Что-то не так.

— Ой, я правда забыл! — воскликнул Цзи Хуайшэн с наигранным сожалением. — Почему ты мне раньше не напомнила? Мы же уже почти пришли.

— Ты еще и меня винишь? — возмутилась Цзян Ии. — Я же просила тебя не забыть взять это с собой!

Девушка, притворявшаяся хромой, оглянулась, но, не заметив ничего подозрительного, продолжила свой путь.

— Ладно, давай вернемся, — сказал Цзи Хуайшэн.

— Никуда я не пойду.

— Но мы же идем просить об услуге. Как мы можем идти с пустыми руками?

Цзи Хуайшэн развернулся и потянул Цзян Ии за собой.

— Я же тебе напоминала! А теперь ты говоришь, что я виновата, — ворчала Цзян Ии, нехотя следуя за ним.

— Да, да, моя вина.

— Если ты еще раз так сделаешь, я больше никуда с тобой не поеду! Вечно ты все забываешь.

— Прости, я был неправ. В следующий раз буду внимательнее.

Они продолжали препираться, следуя за парой.

Пройдя довольно большое расстояние, девушка заметила, что они все еще идут следом, и снова насторожилась.

— Мой дом недалеко отсюда, за тем поворотом. Спасибо, что проводили меня, — сказала она юноше.

— Не за что, — ответил юноша, сворачивая на узкую тропинку. — Я же сам в вас врезался, так что просто обязан был вас проводить.

— Это я была неосторожна.

Разговаривая с юношей, девушка искоса поглядывала на Цзян Ии и Цзи Хуайшэна.

Они прекрасно понимали, что она за ними наблюдает, и продолжали идти, не обращая на нее внимания.

Только когда они отошли на приличное расстояние, девушка и юноша свернули на горную тропу.

Чем дальше они шли, тем меньше встречалось людей.

— Девушка, а где ваш дом? — наконец спросил юноша, оглядываясь по сторонам.

В этот момент девушка вдруг остановилась и выпрямилась.

Юноша тоже остановился и, указывая на ее ноги, удивленно пробормотал: — Вы… вы…

Девушка медленно повернулась к нему. Лицо ее не изменилось, но белки глаз стали неестественно голубыми, а зрачки сузились до тонких щелочек.

Оскалившись, она резко приблизилась к юноше.

*

На безлюдной горной тропе, среди молодой зеленой травы, виднелся большой участок примятой и выжженной земли.

Обоняние, слух и зрение духов намного острее, чем у людей, поэтому Цзян Ии и Цзи Хуайшэн не стали подходить слишком близко.

Сейчас, когда они добрались до места, пары уже и след простыл, остались лишь следы борьбы.

Они осматривали место происшествия, пытаясь найти хоть какую-то зацепку.

Взгляд Цзян Ии остановился на чем-то, и она наклонилась, чтобы поднять с земли клок шерсти.

Шерсть была серо-черной, тонкой и мягкой, явно не человеческой.

— Похоже, это была кошка-оборотень, — сказала она, подходя к Цзи Хуайшэну и разглядывая шерсть.

— Здесь следы волочения, — сказал Цзи Хуайшэн, осматривая примятую траву. Он посмотрел на деревья, растущие на склоне холма. — Похоже, они пошли туда, к пещере.

*

Солнце скрылось за горизонтом, и на небе появился тонкий серп луны.

Облака, гонимые ветром, закрывали лунный свет и звезды.

В лесу было темно, хоть глаз выколи.

Цзян Ии и Цзи Хуайшэн, прижавшись друг к другу, прятались в кустах, наблюдая за темным входом в пещеру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение