Глава 5: Странный яд (Часть 1)

Шэнь Лан был человеком приятной внешности и кроткого нрава. Независимо от того, проявляли к нему доброжелательность или злобу, он всегда мог ответить улыбкой.

С момента знакомства с Джеком он сохранял свою обычную элегантность и вежливость, улыбался и не произнес ни одного злого слова.

Обвинение Ван Ляньхуа казалось несправедливым.

Шэнь Лан тоже спросил: — Почему ты так думаешь?

Ван Ляньхуа загадочно улыбнулся, наклонился и прошептал: — Чувство.

Шэнь Лан тоже улыбнулся и, подражая Ван Ляньхуа, наклонился и прошептал: — Чувство Господина Вана... очень точное. — Затем он перестал улыбаться и серьезно задал вопрос.

— Господин Ван, скажи... Каково будет мужчине, если он вдруг обнаружит, что его жена тихо сбежала с другим мужчиной?

— Что он почувствует, когда с огромным трудом найдет жену и обнаружит, что они были друзьями детства и полностью доверяли друг другу...?

— Мужчина, который увел его жену, был очень образован, красив и элегантен...

Ван Ляньхуа несколько раз пытался вставить слово, но безуспешно, поэтому он просто рассмеялся, упав в ванну, и, хлопая по воде, крикнул: — Чудесно! Шэнь-дася, ты признаешь, что ревнуешь?

Ответ Шэнь Лана был прямым и серьезным.

— Да!

Ван Ляньхуа рассмеялся еще сильнее, сотрясаясь от смеха.

Смеясь, он почувствовал, что что-то не так.

Шэнь Лан спокойно смотрел на него, не говоря ни слова.

Шэнь Лан действительно разозлился, и его чувство было очень точным.

— Но это же мой младший брат по школе, — снова захотелось ему рассмеяться. — Шэнь Лан, ты ревнуешь не к тому.

Шэнь Лан сказал: — Я не знал, что у Господина Вана есть школа. Я думал, что все его уникальные навыки были переданы ему его матерью, Госпожой Ван.

Ван Ляньхуа не знал, смеяться ему или плакать: — Почему у меня не может быть школы? Даже если идут трое, среди них обязательно найдется мой учитель! Хотя я и гений от природы, я не родился, умея говорить и писать.

— Моя мать, конечно, многому меня научила, но она... она тоже очень занята.

Госпожа Ван была очень занята, и Шэнь Лан знал, чем именно.

Поэтому его лицо немного смягчилось, и он осторожно спросил: — Твой учитель, который смог воспитать из Господина Вана беспрецедентного гения, должно быть, очень уважаемый мастер боевых искусств?

В конце концов, он все еще подозревал, что Ван Ляньхуа выдумывает предлог для побега, и Ван Ляньхуа задохнулся от злости.

Со звуком "хуала" он встал из ванны и, мокрый, перешагнул через край, собираясь уйти.

Шэнь Лан остановил его.

— Куда ты идешь?

— Искать младшего брата по школе, — Ван Ляньхуа бесстрастно, холодно сказал. — Иди ты его допрашивай, я устал!

Шэнь Лан обнял его.

— Ты без одежды.

— Я хорошо сложен, не боюсь, что на меня смотрят! — Ван Ляньхуа задыхался от того, как крепко его обняли, гнев в его груди разгорелся еще сильнее, и он поднял руки, беспорядочно колотя и ударяя Шэнь Лана по акупунктурным точкам на спине.

Шэнь Лан, казалось, действительно практиковал "Золотой колокол" или "Железную рубашку", он не отпускал, несмотря на удары.

Свирепость появилась в его красивых персиковых глазах, и Господин Ван зажал между пальцами блестящую серебряную иглу, направляя ее прямо в акупунктурную точку на затылке Шэнь Лана.

Но Шэнь Лан сказал кое-что, что заставило его остановиться.

Он сказал: — Ляньхуа, прости.

— Ты вдруг ушел, не попрощавшись, я растерялся, — Сердце Ван Ляньхуа вдруг смягчилось.

Шэнь Лан никогда не терял самообладания.

По крайней мере, никто из знавших его не видел, чтобы он когда-либо паниковал — даже когда стальной нож был у его горла, и жизнь висела на волоске, он всегда мог с легкостью и непринужденно разрешить кризис.

Сейчас он обнимал его и говорил, что растерялся.

Потому что он ушел, не попрощавшись — ушел, охваченный эмоциями.

Эмоции возникли из-за встречи в чайной с мастером боевых искусств, вернувшимся из-за моря. Поскольку он победил нескольких японских воинов за границей, он любил хвастаться в чайных и винных лавках, широко рекламируя свой славный образ.

В то время Шэнь Лан и Ван Ляньхуа тоже были привлечены его преувеличенными рассказами и с интересом слушали, как он одним ударом меча отбросил длинный меч воина, как заставил того воина встать на колени и молить о пощаде, и как те люди преследовали его, умоляя принять их в ученики, но он им отказал...

Ван Ляньхуа невольно усмехнулся, тихонько шепча Шэнь Лану, как этот обманщик обманывает мир и крадет славу, и как японские воины дорожат честью и никогда не будут молить о пощаде после поражения. Он, скорее всего, победил лишь нескольких бродяг или даже их не победил, а просто хвастался и играл на публику.

Шэнь Лан посмотрел на него, переодетого в обычного купца, его красивые глаза, скрытые за фальшивой маской, ярко блестели, и он, покачивая головой и хвостом, выставлял напоказ свои знания. Невольно у него возникло игривое настроение, и он тихо рассмеялся: — Когда это Господин Ван был им побежден?

Ван Ляньхуа замер, а затем презрительно рассмеялся: — Он меня победил?

Глаза Шэнь Лана изогнулись в улыбке.

Он рассмеялся: — Разве ты не "ронин"?

Ван Ляньхуа не знал, смеяться ему или плакать: — Когда это я изображал ронина? Я этого не знаю?

Шэнь Лан многозначительно тихо рассмеялся: — Разве ты сейчас не человек Шэнь Лана? Сокращенно "ронин".

Ван Ляньхуа тут только понял, что незаметно попался на удочку Шэнь-дася.

Ему захотелось разозлиться, потому что его дразнили.

Но ему также захотелось хлопнуть в ладоши и воскликнуть, потому что эти слова были действительно забавными и очень трогательными.

Найдя компромисс, он протянул руку под стол, желая сильно ущипнуть Шэнь Лана за бедро, в знак наказания и... близости.

Но у Шэнь Лана были глаза повсюду. Едва он протянул свою похотливую лапу, как ее крепко схватили и поднесли к чайной чашке на столе.

— Отличный чай Сюэхуа Маоцзянь, если остынет, будет невкусным, — человек рядом с ним улыбался.

Ван Ляньхуа захотелось выплеснуть чай на это красивое и доброе лицо.

В это время другие слушатели стали подначивать: — Чжан-дася, нам уже надоели твои героические истории. Расскажи лучше о своих любовных приключениях за границей, чтобы мы взбодрились.

Чжан-дася почесал голову и громко сказал: — Те японские девицы низкорослые, говорят тарабарщину, показывают кривые зубы, далеко не такие красивые, как наши девушки из Центральных равнин. Я не хотел с ними никаких любовных приключений.

Эти слова вызвали добродушный смех, все дразнили его, говоря, что он, наверное, просто притворяется, что виноград кислый, потому что не смог его достать.

Чжан-дася не обратил на это внимания и гордо сказал: — Не верьте, если не хотите.

— Я вас спрашиваю, если перед вами вдруг появится сияющая жемчужина, станете ли вы еще собирать рисовые зернышки?

Не дожидаясь, пока толпа снова рассмеется, Чжан-дася с чрезвычайной гордостью продолжил: — Знаете, кого я видел за границей?

— Знаменитую первую красавицу Чжу Цици!

Ван Ляньхуа почувствовал, как рука Шэнь Лана тут же застыла, а его взгляд крепко приковался к болтливому Чжан-дася.

Чжан-дася увидел, что его слова поразили всех слушателей, и стал еще более довольным.

Чжу Цици, дочь самого богатого человека в мире, Чжу Байваня, вышла замуж за самого известного героя в мире, Шэнь Лана. Это была в свое время громкая и прекрасная история.

Позже эта пара ушла из мира боевых искусств, и их местонахождение стало неизвестным, что вызвало множество слухов и домыслов.

Говорили, что они уединились за границей с друзьями, а также, что Шэнь Лан сразился с демоном Ван Ляньхуа в битве не на жизнь, а на смерть, и оба погибли. В конце концов, ни один из этих слухов не был подтвержден.

Теперь, спустя много лет, снова услышав о следах этой легендарной пары, все пришли в возбуждение.

Тут же кто-то спросил: — Вы видели Шэнь-дася?

Чжан-дася довольно уныло покачал головой: — Не видел, чтобы Шэнь-дася появлялся.

— Но видел маленького господина, которого Шэнь-дася родил от Госпожи Чжу!

— Этот ребенок! Поистине потомок первого героя и первой красавицы, он действительно необыкновенен и талантлив, и даже говорит по-японски...

Ван Ляньхуа поднял глаза на Шэнь Лана.

Шэнь Лан же смотрел только на этого Чжан-дася.

Он был бесстрастен, его взгляд был сосредоточен на этом болтающем рте, словно даже если бы сейчас с неба упал огромный гром, оглушив его, он все равно хотел бы прочитать по губам этого человека, не пропустив ни единого слова...

Ван Ляньхуа знал, что в этот момент, не говоря уже о том, чтобы выплеснуть чай ему в лицо, даже если бы он воткнул ему в грудь стальной нож, тот остался бы неподвижен, чтобы не пропустить ни слова Чжан-дася.

Ван Ляньхуа вытащил свою руку, Шэнь Лан этого не заметил.

Ван Ляньхуа встал, Шэнь Лан все еще смотрел на Чжан-дася, слушая Чжан-дася.

Ван Ляньхуа вышел из чайной, Шэнь Лан не последовал за ним.

Ван Ляньхуа поднял голову к небу, солнце ярко светило, освещая все вокруг.

Ему было немного холодно, на душе было горько, и он чувствовал себя неважно.

Но он знал, что не должен винить Шэнь Лана.

Шэнь Лан оставил жену и ребенка ради него, Шэнь Лан пожертвовал слишком многим.

Теперь Шэнь Лан просто хотел услышать о своем сыне, и это не было чем-то чрезмерным — это было просто жалко!

Но он сам... он сам...

Ван Ляньхуа вдруг понял, что изменился.

Раньше, если Господин Ван был недоволен, он мог убивать, поджигать, мог идти в бордель Наньсян Гэ и веселиться с девушками.

Но теперь... ему даже не хотелось делать ничего плохого.

Почему?

— Это Шэнь Лан! — подумал он. — Шэнь Лан испортил меня, я даже плохих дел не хочу делать!

— Что делать?

— Мне убить его? Кажется, это немного сложно.

— Или уйти от него? Никогда больше не видеться? Кажется, это еще сложнее.

Господин Ван стоял на улице, весь залитый солнцем, но с душой, полной мрака.

Пока к нему не подбежал молодой человек в большой шляпе, полный радости, и громко крикнул: — Старший брат!

— Нашел тебя!

— Помоги мне!

Ван Ляньхуа тут только дрожащим голосом выдохнул.

Что ж, тогда, пожалуй, уйду от него ненадолго.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Странный яд (Часть 1)

Настройки


Сообщение