Глава 6: Возвращение в родительский дом (Часть 1)

Глава 6: Возвращение в родительский дом

◎ Хань Чжи унижен, Ицзя сочувствует. ◎

Хань Чжи был сильно разозлен. Выйдя из Двора Желанного, он отправился на тренировочную площадку и поочередно сразился со всеми охранниками поместья. Только когда он повалил всех, он почувствовал, что гнев в его сердце немного рассеялся.

После обеда Хань Чжи отправился в кабинет. Раз уж эта барышня не приветствует его, он и сам не хочет напрашиваться на неприятности. Если она не позволит ему спать во Дворе Желанном, он не пойдет туда. В будущем, даже если она будет умолять, он не ступит туда ногой.

Однако, вернувшись в кабинет, он обошел его, но не увидел своих вещей. Он позвал мальчика-слугу, стоявшего у двери кабинета, и спросил. Мальчик-слуга сказал, что не видел, чтобы из внутренних покоев приносили какие-либо вещи.

Его сердце тут же наполнилось радостью, и он направился ко Двору Желанному. О том, что он только что думал, он уже давно забыл.

По пути ко Двору Желанному Хань Чжи почувствовал, что даже ветер пахнет цветами.

Это он неправильно понял жену. Жена — человек с твердым характером, но мягким сердцем, она не смотрит на него свысока и не презирает его.

Судя по событиям последних двух дней, единственное, что разозлило жену, это то, что произошло прошлой ночью в брачной спальне. Причина, по которой она выгнала его, определенно в том, что он прошлой ночью был слишком несдержан, и жена рассердилась на него.

В этот момент Су Ицзя спала на кровати. Хань Чжи тихо вошел в главную комнату.

Обнаружив, что его постель действительно все еще на кровати, он тут же расслабился. Он угадал правильно, жена просто тверда на словах, но мягка сердцем. На словах она выгоняет его, но на самом деле надеется, что он останется. Виноват он, что утром не понял смысла слов жены и неправильно ее понял.

Хань Чжи смотрел на спящую на кровати женщину и тут же был очарован.

Как она может быть такой красивой?

Как на этом свете может быть такой красивый человек?

Кожа белая и сияющая, от сна на ней легкий румянец, изогнутые брови, маленький и аккуратный носик, алые губы...

Хань Чжи уставился на губы Су Ицзя, вспоминая то, что произошло прошлой ночью. Этот вкус он попробовал, и он был поистине чудесен. Его кадык дернулся.

Его рука потянулась к губам Су Ицзя, и он не удержался, чтобы не потереть их несколько раз.

Интересно, если он тайком поцелует ее, не разозлится ли она снова на него.

Су Ицзя изначально думала только немного поспать, но почему-то заснула еще крепче.

Ей приснился кошмар, ужасный до крайности. В конце сна она лежала у могилы и горько плакала, а на надгробии отчетливо было написано два иероглифа: "Хань Чжи".

Сердце Су Ицзя сжалось, и она резко открыла глаза.

Как такое возможно!

У нее нет никаких чувств к Хань Чжи, какая ей разница, жив он или мертв? Она не может плакать из-за него.

Хань Чжи не ожидал, что Су Ицзя вдруг проснется. Его рука все еще была на ее губах, он не успел ее убрать.

Этот похотливый тип!

Только что она немного смягчилась по отношению к нему, а он уже перешел все границы.

Конечно, это был сон, она не могла грустить из-за такого человека.

Су Ицзя подняла руку, оттолкнула руку Хань Чжи, села на кровати и холодно сказала: — Почему генерал снова вернулся?

Когда он уходил, он был очень зол, а теперь вернулся так быстро.

Хань Чжи убрал руку, выражение его лица было неловким, но, к счастью, его кожа была достаточно толстой. Он притворился, что не понял, и с улыбкой сказал: — Я слышал, жена хочет прибраться во дворе, и хотел прийти посмотреть, нужна ли мне где-нибудь помощь.

Су Ицзя отказала: — Нет.

Вскоре вошли Таохун и Люй Люй, чтобы помочь Су Ицзя встать. После того, как она встала, они начали прибираться во дворе.

Хань Чжи следовал за Су Ицзя.

Чтобы его постель не унесли, Хань Чжи больше не уходил. Что касается того, что Су Ицзя сказала, что перенесет его постель в кабинет, он даже не спросил об этом, притворившись, что этого никогда не было. Су Ицзя тоже не упоминала об этом.

Вчера они только поженились, и сегодня вещи во Дворе Желанном еще не были приведены в порядок.

Су Ицзя руководила всеми, чтобы прибраться во дворе, расставить вещи по местам, а также переместить некоторые предметы интерьера.

Увидев, что он все время не уходит, Су Ицзя вежливо напомнила: — Здесь немного беспорядок, боюсь, это потревожит генерала. Может быть, генерал отдохнет в другом дворе?

Хань Чжи: — Не потревожит, не потревожит.

Куда уж ему уходить, он боялся, что как только он уйдет, его постель тут же отправится в кабинет.

Су Ицзя не знала, о чем он думает, и продолжала приказывать слугам убирать вещи.

Увидев, что сундуки слишком тяжелые, Су Ицзя решила послать Таохун во внешний двор, чтобы найти людей для переноски.

Хань Чжи тут же подошел и сказал: — Не нужно искать других, я сам перенесу.

Су Ицзя хотела остановить его, но Хань Чжи подошел и поднял очень тяжелый сундук.

Сила его была необычайной, что очень удивило Су Ицзя.

После того, как Хань Чжи перенес все большие сундуки в указанное место, он вернулся к Су Ицзя с видом человека, ожидающего похвалы.

Учитывая, что он только что лично помогал ей переносить сундуки, Су Ицзя редко сказала: — Спасибо, генерал.

Глаза Хань Чжи тут же загорелись, и он сказал: — Жена, к чему такая вежливость? Раз уж ты вышла за меня, мы теперь семья. Если тебе что-то нужно, просто скажи мне.

Су Ицзя: — Генерал, отдохните немного, остальное пусть сделают они.

Хань Чжи: — Не нужно, я не устал.

Хотя он так сказал, Су Ицзя больше не приказывала Хань Чжи, а велела Таохун убирать другие сундуки.

Хань Чжи увидел, что служанки занимаются мелкой работой, и он действительно не может помочь. Он стоял на месте, чувствуя себя немного неловко.

Однако он никогда не позволял себе чувствовать себя неловко.

Увидев, что Су Ицзя не обращает на него внимания, он сам заговорил.

— Жена, тебе нужно еще что-нибудь перенести?

Су Ицзя: — Нет.

Хань Чжи напрасно пытался заговорить и послушно ждал в стороне.

Вещи во Дворе Желанном убирали целый день.

Ночь опустилась, в поместье постепенно зажглись огни.

Су Ицзя устала за весь день и легла спать еще до времени Хай.

Вскоре Хань Чжи тоже лег.

Как только Су Ицзя собиралась заснуть, рука потянулась и начала блуждать по ее телу. Горячее тело прижалось к ее спине.

Эта ситуация была ей слишком знакома.

Прошлой ночью они только вступили в брак, и она не ожидала, что он снова захочет этого сегодня.

Су Ицзя подняла руку, убрала руку Хань Чжи и повернулась к нему.

В темноте глаза Хань Чжи горели ярким светом, пугающе ярким.

Су Ицзя посмотрела на него, собираясь заговорить, но вдруг нахмурилась и сказала: — Ты не мылся.

У Хань Чжи были очень плохие привычки, он был очень нечистоплотен, особенно не любил мыться.

В другое время она не могла и не хотела его контролировать, но перед тем, как лечь в ее постель, он должен был помыться.

Хань Чжи поднял руку, понюхал себя и сказал: — Я сегодня не потел, запаха нет, я не грязный.

Он сегодня даже из дома не выходил, откуда ему быть грязным?

В прошлой жизни они ссорились из-за этого не раз. Ей пришлось много раз говорить с Хань Чжи, прежде чем он наконец прислушался.

Теперь Су Ицзя не хотела с ним ссориться и просто спокойно смотрела на него.

В общем, всем своим видом она показывала, что если он не помоется, то должен убираться.

Снова этот взгляд, он действительно боялся ее.

Ради скорого "хорошего дела" Хань Чжи пошел на компромисс.

— Хорошо, хорошо, я сейчас пойду помоюсь. Жена, не засыпай, подожди меня.

Су Ицзя: ...

Догадавшись, что Хань Чжи снова думает об этом, она про себя выругала его похотливым типом.

Су Ицзя повернулась и легла лицом к стене.

Скорость Хань Чжи была поразительной. Су Ицзя еще не успела заснуть, как он уже вышел.

Забравшись на кровать, он откинул одеяло и снова прижался к ней.

Су Ицзя была ужасно раздражена им. Она подняла руку и оттолкнула блуждающую руку Хань Чжи.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Возвращение в родительский дом (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение